Résumé du contenu de la page N° 1
OUTDOOR ACCESS DOORS
Installation Instructions and Use & Care Guide
For questions about features, operation/performance, parts, accessories or service, call: 1-800-422-1230
or visit our website at www.kitchenaid.com
In Canada, call for assistance, installation and service, call: 1-800-807-6777
or visit our website at www.KitchenAid.ca
PORTES D’ACCÈS D’EXTÉRIEUR
Instructions d’installation et Guide d’utilisation et d’entretien
Au Canada, pour assistance, installation ou service composez le 1-800
Résumé du contenu de la page N° 2
TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIÈRES OUTDOOR ACCESS DOORS SAFETY.........................................3 SÉCURITÉ DES PORTES D'ACCÈS D'EXTÉRIEUR..................14 INSTALLATION REQUIREMENTS ................................................3 EXIGENCES D'INSTALLATION...................................................14 Tools and Parts ............................................................................3 Outillage et pièces..................................................................
Résumé du contenu de la page N° 3
OUTDOOR ACCESS DOORS SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER” or “WARNING.” These words mean: You can be killed or seriously injured if you don't im
Résumé du contenu de la page N° 4
Product Dimensions Access Door Style 1 (external hinge pin) Access Door Style 2 (internal hinge) A A B B Single Access Doors Single Access Doors A B (Mounting Frame) A B (Mounting Frame) 18" (45.7 cm) 15¾" (39.9 cm) 18" (45.7 cm) 15¾" (39.9 cm) Double Access Doors Double Access Doors A B (Mounting Frame) A B (Mounting Frame) 27" (68.5 cm) 24¹³⁄₁₆" (63 cm) 27" (68.5 cm) 24¹³⁄₁₆" (63 cm) 30" (76.2 cm) 27¹³⁄₁₆" (70.7 cm) 36" (91.4 cm) 33¹³⁄₁₆" (85.9 cm) 36" (91.4 cm) 33¹³⁄₁₆" (85.9 cm) 48" (121.9 c
Résumé du contenu de la page N° 5
Cabinet Cutout Dimensions The dimension chart and illustration below include cutout dimensions and minimum spacing requirements for all built-in outdoor products. The illustration is for reference. The design of your cabinet layout can be personalized, but the dimensions for the cutouts and minimum spacing must be followed. Installation must conform to local codes. C C E D A H E D K L K J K G K K F B M Minimum Spacing Requirement Between Cutouts - Dimension K Between 2 or more sets of Access D
Résumé du contenu de la page N° 6
Cutout Dimensions - Built-in Grill Grill Size Dimension C Dimension D Dimension E 27" (68.6 cm) 29⁵⁄₈" (75.2 cm) 10¾" (27.3 cm) 22⁷⁄₈" (58.1 cm) 36" (91.4 cm) 38⁵⁄₈" (98.1 cm) 10¾" (27.3 cm) 22⁷⁄₈" (58.1 cm) 48" (121.9 cm) 50⁵⁄₈" (128.6 cm) 10¾" (27.3 cm) 22⁷⁄₈" (58.1 cm) Cutout Dimensions - Built-in Grill with Insulated Jacket Grill Size Dimension C Dimension D Dimension E 27" (68.6 cm) 33" (83.8 cm) 11¾" (29.8 cm) 24" (61.0 cm) 36" (91.4 cm) 42" (106.7 cm) 11¾" (29.8 cm) 24" (61.0 cm) 48" (121
Résumé du contenu de la page N° 7
Cutout Dimensions - Built-in Warming Drawer Warming Drawer Size Dimension J 24" (61.0 cm) 22½" (57.2 cm) Cutout Dimensions - Built-in Utility Drawer and Built-in Trash Drawer Dimension M Dimension L* 12¼" (31.1 cm) 1½" (3.8 cm) *Dimension L is the minimum mounting surface area around the opening for mounting the optional door or drawers. INSTALLATION INSTRUCTIONS WARNING Access Door Alignment - Style 2 Only Your access door(s) can be realigned if necessary. Excessive Weight Hazard 1. Check door
Résumé du contenu de la page N° 8
Access Door Removal The access door(s) can be removed if necessary to gain access to the inside of the cabinet area. Style 1 (external hinge pin) Style 2 (internal hinge) To Remove the Door: To Remove the Door: 1. Open access door. 1. Open the door to the full open position. 2. Lift door to slide door hinge pins from hinge brackets on 2. Locate and remove the 4 door hinge mounting screws. cabinet. A A B B A. Door hinge pin B. Hinge bracket A. Top door hinge mounting screws 3. Repeat steps 1 a
Résumé du contenu de la page N° 9
To Replace the Door: 4. Pull the door away from the center to slide the door hinges out of the hinge slots in the frame. 1. Slide the door hinges into the slots in the frame and push in to seat hinges. 5. Lay the front face of the access door on a covered surface. 2. Locate the 4 hinge screw mounting holes through the top and 6. With a #3 Phillips screwdriver, remove the 4 hinge screws bottom of the frame and replace the 4 screws. Do not tighten. from the door. 3. Check and adjust door then
Résumé du contenu de la page N° 10
11. With a #3 Phillips screwdriver, replace the 4 hinge screws in the door. Do not tighten. Attach Condiment Shelf - Styles 1 and 2 1. Open access door. 2. Use a short #2 Phillips screwdriver or a 90° screwdriver with a #2 Phillips screw bit to loosen the 2 mounting screws on the A inner door panel. C B A A. Top hinge screws (2) B. Bottom hinge screws (2) C. Hinges (2) 12. With a #2 Phillips screwdriver, replace the screws around the perimeter of the inner door but do not tighten. After all
Résumé du contenu de la page N° 11
ACCESS DOORS CARE General Cleaning IMPORTANT: Always follow label instructions on cleaning ■ Use a glass cleaner to remove fingerprints. products. To avoid damage to stainless steel surfaces, do not use soap- Soap, water and a soft cloth or sponge are suggested first unless filled scouring pads, abrasive cleaners, cleaners containing otherwise noted. chlorine, Cooktop Polishing Creme, steel-wool pads, gritty washcloths or some paper towels. STAINLESS STEEL EXTERIOR and INTERIOR Cleaning Metho
Résumé du contenu de la page N° 12
® KITCHENAID OUTDOOR PRODUCT WARRANTY LIMITED WARRANTY For one year from the date of purchase, when this outdoor product is operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, KitchenAid brand of Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP (hereafter “KitchenAid”) will pay for Factory Specified Parts and repair labor to correct defects in materials or workmanship. Service must be provided by a KitchenAid designated service company. This limited warran
Résumé du contenu de la page N° 13
Keep this book and your sales slip together for future Dealer name____________________________________________________ reference. You must provide proof of purchase or installation date for in-warranty service. Address ________________________________________________________ Write down the following information about your major appliance Phone number__________________________________________________ to better help you obtain assistance or service if you ever need it. You will need to know yo
Résumé du contenu de la page N° 14
SÉCURITÉ DES PORTES D'ACCÈS D'EXTÉRIEUR Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité. Ce symbole d’alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous et à d’autres. Tous les messages de sécurité suivront le symbole d’a
Résumé du contenu de la page N° 15
Dimensions du produit Porte d’accès - Style 1 (broche de charnière externe) Porte d’accès - Style 2 (broche de charnière interne) A A B B Portes d'accès simple Portes d'accès simple A B (Cadre de montage) A B (Cadre de montage) 18" (45,7 cm) 15¾" (39,9 cm) 18" (45,7 cm) 15¾" (39,9 cm) Portes d'accès double Portes d'accès double A B (Cadre de montage) A B (Cadre de montage) 27" (68,5 cm) 24¹³⁄₁₆" (63 cm) 27" (68,5 cm) 24¹³⁄₁₆" (63 cm) 30" (76,2 cm) 27¹³⁄₁₆" (70,7 cm) 36" (91,4 cm) 33¹³⁄₁₆" (85,9
Résumé du contenu de la page N° 16
Dimensions de l'ouverture à découper dans le placard Le tableau de dimensions et l'illustration ci-dessous comprennent les dimensions de l'ouverture à découper et les valeurs minimales de dégagements de séparation pour tous les produits d'extérieur encastrés. L'illustration est à titre de référence. La conception de la disposition de votre placard peut être personnalisée, mais les dimensions pour les ouvertures à découper et les dégagements de séparation minimaux doivent être respectées. L’in
Résumé du contenu de la page N° 17
Dimensions de l'ouverture à découper - Gril encastré Taille du gril Dimension C Dimension D Dimension E 27" (68,6 cm) 29⁵⁄₈" (75,2 cm) 10¾" (27,3 cm) 22⁷⁄₈" (58,1 cm) 36" (91,4 cm) 38⁵⁄₈" (98,1 cm) 10¾" (27,3 cm) 22⁷⁄₈" (58,1 cm) 48" (121,9 cm) 50⁵⁄₈" (128,6 cm) 10¾" (27,3 cm) 22⁷⁄₈" (58,1 cm) Dimensions de l'ouverture à découper - Gril encastré avec housse d'isolation Taille du gril Dimension C Dimension D Dimension E 27" (68,6 cm) 33" (83,8 cm) 11¾" (29,8 cm) 24" (61 cm) 36" (91,4 cm) 42" (106
Résumé du contenu de la page N° 18
Dimensions de l'ouverture à découper - Tiroir-réchaud encastré Taille du tiroir-réchaud Dimension J 24" (61 cm) 22½" (57,2 cm) Dimensions de l'ouverture à découper - Tiroir utilitaire encastré ou tiroir à déchets encastré Dimension M Dimension L* 12¼" (31,1 cm) 1½" (3,8 cm) *La dimension L représente la zone de surface de montage minimale autour de l'ouverture pour le montage de la porte ou des tiroirs facultatifs. INSTRUCTIONS D’INSTALLATION AVERTISSEMENT Alignement de la porte d'accès - Styl
Résumé du contenu de la page N° 19
Dépose de la porte d'accès La/les porte(s) peut/peuvent être retirée(s) si nécessaire pour avoir accès à l'intérieur du placard. Style 1 (axe de charnière externe) Style 2 (charnière interne) Dépose de la porte : Dépose de la porte : 1. Ouvrir la porte d'accès. 1. Ouvrir la porte complètement. 2. Soulever la porte pour faire glisser les broches de charnière 2. Localiser et retirer les 4 vis de montage de la charnière de des brides de charnière du placard. porte A A B B A. Broche de charnière s
Résumé du contenu de la page N° 20
Remise en place de la porte : 4. Éloigner la porte du centre pour permettre aux charnières de porte de pouvoir se dégager des encoches du châssis. 1. Placer les charnières de porte dans les encoches du châssis et les enfoncer pour les mettre en place. 5. Coucher la partie avant de la porte d’accès sur une surface protégée. 2. Localiser les 4 trous des vis de montage de charnière dans la partie supérieure et inférieure du châssis puis remettre en 6. À l’aide d’un tournevis Phillips n° 3, ôter