Instruction d'utilisation Heath Zenith SL-5525

Instruction d'utilisation pour le dispositif Heath Zenith SL-5525

Dispositif: Heath Zenith SL-5525
Catégorie: Meubles
Fabricant: Heath Zenith
Dimension: 0.72 MB
Date d'addition: 6/5/2014
Nombre des pages: 12
Imprimez l'instruction

Téléchargez

Comment utiliser?

Notre objectif consiste à vous assurer le plus rapide accès au contenu de l'instruction d'utilisation du dispositif Heath Zenith SL-5525. En utilisant l'aperçu en ligne vous pouvez parcourir le sommaire et passer à la page où vous trouverez la résolution de votre problème avec Heath Zenith SL-5525.

Pour votre confort

Si regarder l'instruction Heath Zenith SL-5525 directement sur la page n'est pas confortable pour vous, vous pouvez profiter de deux solutions possibles:

  • Exploration au mode de plein écran - pour analyser l'instruction d'une manière commode (sans l'avoir téléchargée sur votre ordinateur) vous pouvez utiliser le mode d'exploration en plein écran. Pour démarrer l'exploration de l'instruction Heath Zenith SL-5525 en plein écran, utilisez le bouton Plein écran.
  • Téléchargement sur l'ordinateur - vous pouvez aussi télécharger l'instruction Heath Zenith SL-5525 sur votre ordinateur et la sauvegarder dans vos ressources. Si vous n'avez pas envie de gaspiller votre espace disque, vous pouvez toujours télécharger cette instruction du ManualsBase dans l'avenir.
Heath Zenith SL-5525 Manuel d'utilisation - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 12 »
Advertisement
Version imprimée

Beaucoup de gens préfèrent de lire les documents dans la version imprimée et non pas sur l'écran. L'option d'impression de l'instruction est aussi prévue et vous pouvez en profiter en cliquant le lien ci-dessus - Imprimez l'instruction. Il n'est pas nécessaire d'imprimer toute l'instruction Heath Zenith SL-5525 - on peut choisir des pages. Economisez le papier.

Résumés

Vous trouverez ci-dessous les annonces des contenus qui se trouvent sur les pages suivantes de l'instruction de Heath Zenith SL-5525. Si vous voulez parcourir rapidement le contenu des pages suivantes de l'instruction, vous pouvez en profiter.

Résumés du contenu
Résumé du contenu de la page N° 1

OPERATION
Mode: On-Time: Works: Day Night
Test 5 Sec x x
Motion Sensing
Auto 1, 5, 10 min. x
Manual Until Dawn* x
Halogen Fixture
* resets to Auto Mode at dawn.
1
Note: When first turned on wait about 1 / minutes for
2
the circuitry to calibrate.
TEST
Model SL-5525
ON-TIME
Put the ON-TIME switch on the bottom
Features
of the sensor in the TEST position.
• Turns on lighting when motion is detected.
10 5 1 TEST
• Automatically turns lighting off.
• Photocell keeps the lighting off during daylight

Résumé du contenu de la page N° 2

BULB INSTALLATION. INSTALLATION For easy installation, select an existing light with a wall ❒ When relamping, turn power off and let the fixture switch for replacement. cool. For best performance, mount the fixture about 8 ft. ❒ Remove glass cover and remove the old bulb by (2.4 m) above the ground. pushing the bulb towards the socket indicated on the metal reflector. CAUTION: To Avoid Fire Or Burn Hazards: ❒ To insert the new bulb, follow the instructions printed • Allow fixture to cool before

Résumé du contenu de la page N° 3

❒ Loosen the clamp screw in TEST AND ADJUSTMENT Clamp the sensor ball joint and gen- Screw ❒ Turn on the circuit breaker and light switch. tly rotate the sensor. ❒ Walk through the coverage 1 NOTE: Sensor has about 1 / minutes warm up 2 Ball area noting where you are period before it will detect motion. When first Joint when the lights turn on (also, 1 turned on, wait about 1 / minutes. 2 the LED will flash several times ❒ Turn the RANGE control to the mid position and the when motion is detecte

Résumé du contenu de la page N° 4

TROUBLESHOOTING GUIDE SYMPTOM POSSIBLE CAUSE SYMPTOM POSSIBLE CAUSE Light will not 1. Light switch is turned off. Light stays on 1. The lamp is positioned too close to come on. 2. Bulb is loose or burned out. continuously. the sensor or pointed at nearby ob- 3. Fuse is blown or circuit breaker is jects that cause heat to trigger the turned off. sensor. (Reposition the lamp away 4. Daylight turn-off is in effect (recheck from the sensor or nearby objects.) after dark). 2. Sensor is pointed toward

Résumé du contenu de la page N° 5

FUNCIONAMIENTO Modalidad: tiempo encendido Trabaja: Día Noche Prueba 5 seg. x x Aparato de Halógeno Autom. 1, 5 ó 10 min. x Manual Hasta el x y Detector de amanecer* *Se pone en Automático al amanecer. Movimiento Nota: Cuando lo prenda por primera vez espere unos 1 1 / minutos hasta que el circuito se calibre. 2 Para PRUEBA: Modelo SL-5525 ON-TIME Ponga el interruptor de tiempo (ON- Características TIME), al fondo del detector, en la • Prende la luz cuando detecta movimiento. posición de prueba

Résumé du contenu de la page N° 6

INSTALACIÓN DE BOMBILLA. INSTALACION Para una fácil instalación escoja una luz con un ❒ Cuando cambie de lámpara, apague la electricidad interruptor de pared. y deje que el aparato se enfríe. Para un mejor funcionamiento, instale el aparato a ❒ Quite la tapa de vidrio y quite la bombilla vieja casi 2.4 m del suelo. empujándola hacia el zócalo indicado en el reflec- tor de metal. CUIDADO: Para evitar los peligros de incendio ❒ Para insertar la nueva bombilla, siga las indicaciones o quemazón: imp

Résumé du contenu de la page N° 7

❒ Afloje el tornillo sujetador Tornillo PRUEBA Y AJUSTE en la unión esférica y gire Sujetador despacio el detector. ❒ Prenda el cortacircuitos y el interruptor de luz. ❒ Camine por el área a Unión 1 NOTA: El detector tiene un período de cerca de 1 / 2 protegerse y dése cuenta Esférica minutos de calentamiento antes de detectar dónde está cuando se prende movimiento. Cuando lo prenda por primera la luz. Mueva la cabeza del 1 vez, espere unos 1 / minutos. 2 detector hacia arriba, hacia abajo o hac

Résumé du contenu de la page N° 8

GUIA DE INVESTIGACION DE AVERIAS SINTOMA POSIBLE CAUSA SINTOMA POSIBLE CAUSA La luz no se 1. El interruptor de luz está apagado. La luz se queda 1. Un faro está colocado demasiado cerca enciende. 2. El faro está flojo o fundido. prendida al detector o apunta a objetos cercanos 3. El fusible está quemado o el cortacircuitos continuamente. que hacen que el calor active el detector. está apagado. (Reposicione la lámpara lejos del detec- 4. La desconexión de luz del día está en tor o de los objetos

Résumé du contenu de la page N° 9

FONCTIONNEMENT Mode: Temps en circuit: En fonction: Jour Nuit Essal 5 secondes x x Luminaire-détecteur Auto 1, 5 ou 10 min. x Manuel au choix, x de mouvement à amanecer* * Revient au mode automatique au lever du soleil. halogène 1 Note : Après la mise en circuit, attendre environ 1 / 2 minute pour que les circuits complètent leur étalonnage. ESSAI Modèle SL-5525 ON-TIME Amener en position d’essai (TEST) Caractéristiques l’interrupteur de temps en circuit (ON- • Allume l'appareil d'éclairage lors

Résumé du contenu de la page N° 10

INSTALLATION INSTALLATION DE LA LAMPE. Pour faciliter l’installation, choisir un appareil d’éclairage ❒ Pour remplacer l'ampoule, couper l'alimentation devant être remplacé et qui est déjà commandé par un et laissez le luminaire refroidir. interrupteur. ❒ Enlever le couvercle de verre et enlever la vieille Pour des performances optimales, monter l'appareil ampoule en la poussant vers la douille indiquée sur à environ 2,4 mètres du sol. le réflecteur métallique. AVERTISSEMENT: Pour éviter les ris

Résumé du contenu de la page N° 11

❒ Desserrer la vis de blocage Vis de ESSAIS ET RÉGLAGES de la rotule et faire pivoter blocage le détecteur pour pointer. ❒ Mettre en circuit le disjoncteur et l’interrupteur ❒ Marcher dans la zone de d’éclairage. Rotule couverture et noter à quel 1 NOTE: Le capteur doit se réchauffer 1 / minute avant 2 endroit l’éclairage se de pouvoir détecter le mouvement. Lorsque déclenche. Déplacer la tête l’appareil est mis en circuit ou changé de mode, du détecteur vers le haut, le 1 attendre 1 / minute. 2

Résumé du contenu de la page N° 12

GUIDE DE DÉPANNAGE SYMPTÔME CAUSE POSSIBLE SYMPTÔME CAUSE POSSIBLE La lampe ne 1. L’interrupteur d’éclairage est en position La lampe 1. Un détecteur se trouve trop près de la lampe ou s’allume pas. hors circuit. reste pointé sur des objets environnants, dont la chaleur 2. Les projecteurs sont brûlés ou desserrés. allumée en déclenche le détecteur. (Repositionner la lampe 3. Le fusible du circuit a sauté ou le disjoncteur tout temps. à l'écart du détecteur ou des objets environnants.) est en pos


Instructions pareilles
# Instruction d'utilisation Catégorie Téléchargez
1 Heath Zenith 2LBL6 Manuel d'utilisation Meubles 0
2 Heath Zenith HD-9272 Manuel d'utilisation Meubles 0
3 Heath Zenith HD-9274 Manuel d'utilisation Meubles 0
4 Heath Zenith LED Lighted Push Button with Keyfinder Light 598-1281-02 Manuel d'utilisation Meubles 1
5 Heath Zenith 598-1282-02 Manuel d'utilisation Meubles 0
6 Heath Zenith LED Lighted Pushbutton with Courtesy Light 598-1226-01 Manuel d'utilisation Meubles 0
7 Heath Zenith Lighting Controls 598-1306-02 Manuel d'utilisation Meubles 0
8 Heath Zenith Lighted Wireless Push Button Accessory Manuel d'utilisation Meubles 0
9 Heath Zenith Secure Home 598-1347-00 Manuel d'utilisation Meubles 0
10 Heath Zenith Motion SenSing Halogen Security Light UT-9260-WH Manuel d'utilisation Meubles 0
11 Heath Zenith Lighting Control Panel 598-1136-04 Manuel d'utilisation Meubles 0
12 Heath Zenith Motion Sensing 3-Way Wall Switch SL-6107 Manuel d'utilisation Meubles 0
13 Heath Zenith SL-5670 Manuel d'utilisation Meubles 0
14 Heath Zenith UTILITECH UT-9274-BZ Manuel d'utilisation Meubles 0
15 Heath Zenith UTILITECH UT-9272-BZ Manuel d'utilisation Meubles 0
16 Sony Manuel d'utilisation Meubles 1
17 Sony XL-2000K Manuel d'utilisation Meubles 1
18 Sony SU-32FS2 Manuel d'utilisation Meubles 3
19 Sony PSS-610 Manuel d'utilisation Meubles 10
20 Sony HVL-LBP Manuel d'utilisation Meubles 8