Instruction d'utilisation Ingersoll-Rand 2025 Max Series

Instruction d'utilisation pour le dispositif Ingersoll-Rand 2025 Max Series

Dispositif: Ingersoll-Rand 2025 Max Series
Catégorie: Visseuse à percussion
Fabricant: Ingersoll-Rand
Dimension: 1.37 MB
Date d'addition: 7/22/2013
Nombre des pages: 32
Imprimez l'instruction

Téléchargez

Comment utiliser?

Notre objectif consiste à vous assurer le plus rapide accès au contenu de l'instruction d'utilisation du dispositif Ingersoll-Rand 2025 Max Series. En utilisant l'aperçu en ligne vous pouvez parcourir le sommaire et passer à la page où vous trouverez la résolution de votre problème avec Ingersoll-Rand 2025 Max Series.

Pour votre confort

Si regarder l'instruction Ingersoll-Rand 2025 Max Series directement sur la page n'est pas confortable pour vous, vous pouvez profiter de deux solutions possibles:

  • Exploration au mode de plein écran - pour analyser l'instruction d'une manière commode (sans l'avoir téléchargée sur votre ordinateur) vous pouvez utiliser le mode d'exploration en plein écran. Pour démarrer l'exploration de l'instruction Ingersoll-Rand 2025 Max Series en plein écran, utilisez le bouton Plein écran.
  • Téléchargement sur l'ordinateur - vous pouvez aussi télécharger l'instruction Ingersoll-Rand 2025 Max Series sur votre ordinateur et la sauvegarder dans vos ressources. Si vous n'avez pas envie de gaspiller votre espace disque, vous pouvez toujours télécharger cette instruction du ManualsBase dans l'avenir.
Ingersoll-Rand 2025 Max Series Manuel d'utilisation - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 32 »
Advertisement
Version imprimée

Beaucoup de gens préfèrent de lire les documents dans la version imprimée et non pas sur l'écran. L'option d'impression de l'instruction est aussi prévue et vous pouvez en profiter en cliquant le lien ci-dessus - Imprimez l'instruction. Il n'est pas nécessaire d'imprimer toute l'instruction Ingersoll-Rand 2025 Max Series - on peut choisir des pages. Economisez le papier.

Résumés

Vous trouverez ci-dessous les annonces des contenus qui se trouvent sur les pages suivantes de l'instruction de Ingersoll-Rand 2025 Max Series. Si vous voulez parcourir rapidement le contenu des pages suivantes de l'instruction, vous pouvez en profiter.

Résumés du contenu
Résumé du contenu de la page N° 1

45537560
Edition 1
May 2010
Air Impact � � r r� �nc nc� �
2015MAX and 2025MAX S�ri�s
Product Information
EN SL
Product Information Specifikacije izdelka
ES SK
Especificaciones del producto Špecifikácie produktu
FR Spécifications du produit CS Specifikace výrobku
IT ET
Specifiche prodotto Toote spetsifikatsioon
DE HU
Technische Produktdaten A termék jellemzői
NL Productspecificaties LT Gaminio techniniai duomenys
DA Produktspecifikationer LV Ierices specifikacijas
SV PL
Produktspecifikationer Inf

Résumé du contenu de la page N° 2

9 3 2 PMAX 1 6 48h 4 24h 8 7 9 5 8h 10h 10 (Dwg. 47133707) 6 7 9 10 1 2 3 5 3 IR # - NPT IR # - BS inc� (mm) NPT IR # IR # IR # cm C38341-810 C383D1-810 3/8 (10) 1/4 MSCF23 10 105-1lb 4 2 45537560_ed1

Résumé du contenu de la page N° 3

EN Product Saf�ty Information Int�nd�d Us�: T��s� Air Impact � r�nc��s ar � d�sign�d to r �mov� and install t�r �ad�d fast�n�rs. For additional information r�f�r to Air Impact � r�nc� Product Saf �ty Information Manual Form 04580916. Manuals can be downloaded from www.ingersollrandproducts.com. Pow�r Manag�m�nt Syst �m For models that include a power management system, the system allows operator reduction of maximum output power in the forward direction. The power management system does not a

Résumé du contenu de la page N° 4

ES Información d� S�guridad Sobr� �l Producto Uso Indicado: Los apri�tatu�rcas n�umáticos d� p �rcusión �stán dis�ñados para � xtra�r � instalar fiador�s roscados. Para más información, consult� �l Manual d� información d� s�guridad d� producto 04580916 Apri�tatu�rcas n�umático d� p �rcusión. Los manuales pueden descargarse en www.ingersollrandproducts.com. Sist�ma d� G�stión d� Pot�ncia Para los modelos que incluyen un sistema de gestión de potencia, el sistema permite al operador reducir la

Résumé du contenu de la page N° 5

FR Informations d� Sécurité du Produit Utilisation Prévu�: C�s clés pn�umatiqu�s à c�ocs sont conçu�s pour l� vissag�/dévissag� d� dispositifs d� fixation fil�tés. Pour d�s informations complém�ntair�s, utilis�z l� formulair � 04580916 pour obt�nir l� manu�l d’information d� sécurité du produit Clé pn�umatiqu� à c�ocs. Les manuels peuvent être téléchargés à l’adresse www.ingersollrandproducts.com. Systèm� d� G�stion d� la Puissanc� Les modèles équipés d’un système de régulation de la puissance

Résumé du contenu de la page N° 6

IT Informazioni Sulla Sicur�zza d�l Prodotto Uso Cons�ntito: Gli avvitatori pn�umatici a impulsi sono adatti p�r op�razioni di �strazion� � installazion� di dispositivi di fissaggio fil�ttati. P�r ult�riori informazioni, consultar� il modulo 04580916 d�l Manual� informazioni sulla sicu - r�zza prodotto r�lativo agli avvitatori pn�umatici a impulsi. I manuali possono essere scaricati da internet al sito www.ingersollrandproducts.com. Sist�ma di R�golazion� d�lla Pot �nza Per i modelli dotati di

Résumé du contenu de la page N° 7

DE Hinw�is� zur Produktsic��r ��it Vorg�s���n� V �rw�ndung: Druckluft-Sc�lagsc�raub �r sind für das Einsc�raub �n und Lös�n von B�f�stigungs�l�m�nt �n mit G�wind�n vorg�s���n. ��it �r� Information�n �ntn��m�n Si� d�m Produktsic��r ��its-Handbuc� für d�n Druckluft- Sc�lagbo�r �r 04580916. Handbücher können von www.ingersollrandproducts.com heruntergeladen werden. Syst�m zur Kraft�inst�llung Bei Modellen, die über ein System zur Krafteinstellung verfügen, kann der Benutzer die maximale Ausgangsk

Résumé du contenu de la page N° 8

NL Productv�ilig��idsinformati� B�do�ld G�bruik: D�z� pn�umatisc�� slagmo �rsl�ut�ls zijn b�do�ld om sc�ro �fdraadb�v�stiging�n t� v�rwijd�r�n �n t� plaats�n. Raadpl��g formuli�r 04580916 in d� productv �ilig��ids�andl�iding van d� pn�umatisc�� slag - mo�rsl�ut�ls voor aanvull�nd� informati� . Handleidingen kunnen worden gedownload vanaf www.ingersollrandproducts.com. Krac�tr�g�lingssyst��m Voor modellen met een krachtregelingssysteem geldt dat de bediener de maximaal geleverde kracht in voorw

Résumé du contenu de la page N° 9

DA Produktsikk�r��dsinformation Anv�nd�ls�sområd�r: Trykmom�ntnøgl�r �r udform�t til at fj�rn� og install�r � g�vindskårn� lukk�m�kanism�r. For yd�rlig�r� information ��nvis�s d�r til produktsikk �r��dsinformation�n til Trykluftsnøgl�n i v�jl�dning 04580916. Vejledningerne kan hentes ned fra www.ingersollrandproducts.com. Eff�ktstyringssyst�m For modeller, der inkluderer et effektstyringssystem, tillader systemet operatørreduktion af den maksimale udgangseffekt i den fremadgående retning. Eff

Résumé du contenu de la page N° 10

SV Produktsäk�r��tsinformation Avs�dd Användning: D�ssa luftdrivna slå�nd� mutt �rmaskin�r är utformad� för att lossa oc� dra åt gängad� fäst �l�m�nt. För m�r information, s� Luftdrivna slå�nd� mutt �rmaskin�rs produktsäk�r��tsinformation Form 04580916. Handböcker kan laddas ner från www.ingersollrandproducts.com. Eff�kt�ant �ringssyst�m För modeller som har ett effekthanteringssystem gör systemet det möjligt för användaren att reducera den maximala uteffekten i framåtläget. Effekthanteringssy

Résumé du contenu de la page N° 11

NO Produktsp�sifikasjon�r Tilt�nkt Bruk: Trykkluftsnøkl�n� �r fr �mstill�t til å fj�rn� og mont �r� gj�ng�d� f �st�anordning�r. For ytt�rlig�r� informasjon ��nvis�s d�t til produktsikk �r��tsinformasjon�n i trykkluftsnøkl�n�s �åndboksskj�ma 04580916. Håndbøker kan lastes ned fra www.ingersollrandproducts.com. Eff�ktstyringssyst�m For modeller med et effektstyringssystem tillater systemet operatørreduksjon av maksimum utgangseffekt i retning forover. Effektstyringssystemet påvirker ikke utgangs

Résumé du contenu de la page N° 12

FI Tuott��n Turvao�j��t Käyttötarkoitus: Nämä pain�ilmatoimis�t impaktiavaim�t on suunnit �ltu ki�rt�illä varust�ttuj�n kiinnikk�id�n irrottamis��n ja as�ntamis��n. Lisäti�toja on Pain�ilmatoimist�n impaktiavaint�n tuot�turvallisuud�n lomakk��ssa 04580916. Käyttöohjeita voi hakea Web-osoitteesta www.ingersollrandproducts.com. Voiman�allintajärj�st �lmä Jos järjestelmässä on voimanhallintajärjestelmä, järjestelmä mahdollistaa sen, että käyttäjä vähentää eteenpäin suuntautuvaa maksimivoimaa. Voi

Résumé du contenu de la page N° 13

PT Informaçõ�s d� S�gurança do Produto Utilização Pr�vista: Estas c�av�s d� p�rcussão pn�umáticas d�stinam-s� à r �moção � à instalação d� dispositivos d� fixação roscados. Para obt�r informaçõ�s mais d�tal�adas, consult � o manual com as informaçõ�s d� s�gurança do produto da c�av � d� p�rcussão pn�umática com a r�f�rência 04580916. Pode transferir manuais do seguinte endereço da Internet: www.ingersollrandproducts.com. Sist�ma d� G�stão d� Potência No caso dos modelos que incluem um sistem

Résumé du contenu de la page N° 14

EL Πληροφορίες Ασφάλειας Προϊόντος Προοριζόμενη Χρήση: Τα Κλειδιά περιστροφής αέρος έχουν σχεδιαστεί για την αφαίρεση και εγκατάσταση σφιγκτήρων με σπείρωμα. Για περισσότερες πληροφορίες ανατρέξτε στο Εγχειρίδιο πληροφοριών ασφάλειας προϊόντος 04580916 για Κλειδί περιστροφής αέρος. Η λήψη των εγχειριδίων μπορεί να γίνει από την ηλεκτρονική διεύθυνση www.ingersollrandproducts.com. Σύστημα Διαχείρισης Ισχύος Για μοντέλα που διαθέτουν σύστημα διαχείρισης ισχύος, το σύστημα επιτρέπει στο χειριστή

Résumé du contenu de la page N° 15

SL Informacij� o Varnosti Izd�lka Nam�n: Ti pn�vmatski udarni ključi so nam�nj�ni odstranj� vanju in nam�ščanju vijačni� v �zi. Č� ž�lit� v�č informacij, gl�jt� obraz�c 04580916 v priročniku za varno d�lo s pn�vmatskimi udarnimi ključi. Priročnike lahko snamete s spletne strani www.ingersollrandproducts.com. Sist�m Gospodarj�nja z En�rgijo Modeli, ki imajo vgrajen sistem za upravljanje moči, omogočajo, da uporabnik zmanjša največjo izhodno moč v smeri naprej. Sistem za upravljanje moči nima u

Résumé du contenu de la page N° 16

SK B�zp�čnostné Informáci� k Výrobku Úč�l Použitia: Ti�to pn�umatické príkl�pové ut’a�ovač � slúžia na uvoľňovani� a ut’a�ovani� závitovýc� spojo - vacíc� prvkov. Ďalši� informáci� nájd�t � v príručk� B�zp�čnostné inštrukci� pr� pn�umatické príkl�pové ut’a�ovač� 04580916. Príručky si môžete stiahnut’ z webovej adresy www.ingersollrandproducts.com. Systém R�guláci� Výkonu V prípade modelov so systémom regulácie výkonu tento systém umožňuje užívateľovi zníženie maximálneho výkonu pri pohybe vpre

Résumé du contenu de la page N° 17

CS B�zp�čnostní Informac� k Výrobku Úč�l Použití: Tyto pn�umatické uta�ováky slouží k uvolňování a uta�ování závitovýc� spojovacíc� prvků. Další informac� najd�t� v příručc� B�zp�čnostní instrukc� pro pn�umatické uta�ováky 04580916. Příručky si můžete stáhnout z webové adresy www.ingersollrandproducts.com. Systém R�gulac� Výkonu V případě modelů se systémem regulace výkonu umožňuje tento systém uživateli snížení maximálního výkonu při pohybu vpřed. Systém regulace výkonu nemá vliv na hodnotu

Résumé du contenu de la page N° 18

ET Toot� O�utust�av� Ett�nä� tud Kasutamin�: Pn�umolöökvõtm�d on konstru��ritud k ��rm�statud kinnitusd�tailid� ��maldamis�ks ja paigaldamis�ks. Lisat�av�t l�iat� ju��ndist “Air Impact � r�nc��s Product Saf �ty Information Manual Form 04580916” (pn�umaatilist� löökmutrik��rajat� o�utust �ab� ju��nd, vorm 04580916). Teatmikke saab alla laadida aadressilt www.ingersollrandproducts.com. Võimsusr�gulaator Toitehaldussüsteemiga mudelite puhul lubab süsteem operaatoril vähendada maksimaalset välju

Résumé du contenu de la page N° 19

HU A T�rmékr� Vonatkozó Biztonsági Információk R�nd�lt�tés: Ez�k�t az ütv�csavarozó gép�k�t m�n�t �s kötő�l�m�k �ltávolítására és f �lsz�r�lésér� t�rv�zték. További információt az ütv�csavarozó 04580916 j�lű, biztonsági információkat tartalmazó kézikönyvéb�n talál. A kézikönyvek letöltési címe: www.ingersollrandproducts.com. T�lj�sítményk�z�lő R�ndsz�r Modele narzędzi wyposażone w system regulacji mocy wyjściowej umożliwiają regulację mocy wyjściowej dla kierunku do przodu. System regulacj

Résumé du contenu de la page N° 20

LT Gaminio Saugos Informacija Paskirtis: Ši� pn�umatiniai v�ržliarakčiai skirti sri�ginėms sąvaržoms įsukti ir išsukti. Daugiau informacijos i�škokit� pn�umatinių v�ržliarakčių gaminio saugos informacijos instrukci- jos formoj� 04580916. Instrukcijas galite atsisiųsti iš svetainës www.ingersollrandproducts.com internete. El�ktros Ti�kimo Valdymo Sist�ma Operatorius gali sumažinti modeliuose su galios valdymo sistema didžiausią galingumą, kai mechanizmas sukamas pirmyn. Galios valdymo sistema n


Instructions pareilles
# Instruction d'utilisation Catégorie Téléchargez
1 Ingersoll-Rand 1133 Manuel d'utilisation Visseuse à percussion 12
2 Ingersoll-Rand 116 Manuel d'utilisation Visseuse à percussion 8
3 Ingersoll-Rand 116--EU Manuel d'utilisation Visseuse à percussion 3
4 Ingersoll-Rand 115--EU Manuel d'utilisation Visseuse à percussion 1
5 Ingersoll-Rand 115 Manuel d'utilisation Visseuse à percussion 2
6 Ingersoll-Rand 1712B2/VW1035 Manuel d'utilisation Visseuse à percussion 5
7 Ingersoll-Rand 114G Manuel d'utilisation Visseuse à percussion 1
8 Ingersoll-Rand 117--EU Manuel d'utilisation Visseuse à percussion 0
9 Ingersoll-Rand 231 Manuel d'utilisation Visseuse à percussion 7
10 Ingersoll-Rand 117 Manuel d'utilisation Visseuse à percussion 0
11 Ingersoll-Rand 252 Manuel d'utilisation Visseuse à percussion 2
12 Ingersoll-Rand 255 Manuel d'utilisation Visseuse à percussion 9
13 Ingersoll-Rand 235 Manuel d'utilisation Visseuse à percussion 5
14 Ingersoll-Rand 231-2 Manuel d'utilisation Visseuse à percussion 6
15 Ingersoll-Rand 285A Manuel d'utilisation Visseuse à percussion 5
16 Sony MDS-NT1 Manuel d'utilisation Visseuse à percussion 39
17 AMD GA-7VASFS-FS Manuel d'utilisation Visseuse à percussion 41
18 Alpine VOLUME 1.3 Manuel d'utilisation Visseuse à percussion 3
19 Anaheim DPG1004-01 Manuel d'utilisation Visseuse à percussion 1
20 Anaheim DPG10003-01 Manuel d'utilisation Visseuse à percussion 1