Instruction d'utilisation Heath Zenith BL-5511

Instruction d'utilisation pour le dispositif Heath Zenith BL-5511

Dispositif: Heath Zenith BL-5511
Catégorie: Produits de sécurité domestique
Fabricant: Heath Zenith
Dimension: 0.55 MB
Date d'addition: 11/16/2013
Nombre des pages: 12
Imprimez l'instruction

Téléchargez

Comment utiliser?

Notre objectif consiste à vous assurer le plus rapide accès au contenu de l'instruction d'utilisation du dispositif Heath Zenith BL-5511. En utilisant l'aperçu en ligne vous pouvez parcourir le sommaire et passer à la page où vous trouverez la résolution de votre problème avec Heath Zenith BL-5511.

Pour votre confort

Si regarder l'instruction Heath Zenith BL-5511 directement sur la page n'est pas confortable pour vous, vous pouvez profiter de deux solutions possibles:

  • Exploration au mode de plein écran - pour analyser l'instruction d'une manière commode (sans l'avoir téléchargée sur votre ordinateur) vous pouvez utiliser le mode d'exploration en plein écran. Pour démarrer l'exploration de l'instruction Heath Zenith BL-5511 en plein écran, utilisez le bouton Plein écran.
  • Téléchargement sur l'ordinateur - vous pouvez aussi télécharger l'instruction Heath Zenith BL-5511 sur votre ordinateur et la sauvegarder dans vos ressources. Si vous n'avez pas envie de gaspiller votre espace disque, vous pouvez toujours télécharger cette instruction du ManualsBase dans l'avenir.
Heath Zenith BL-5511 Manuel d'utilisation - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 12 »
Advertisement
Version imprimée

Beaucoup de gens préfèrent de lire les documents dans la version imprimée et non pas sur l'écran. L'option d'impression de l'instruction est aussi prévue et vous pouvez en profiter en cliquant le lien ci-dessus - Imprimez l'instruction. Il n'est pas nécessaire d'imprimer toute l'instruction Heath Zenith BL-5511 - on peut choisir des pages. Economisez le papier.

Résumés

Vous trouverez ci-dessous les annonces des contenus qui se trouvent sur les pages suivantes de l'instruction de Heath Zenith BL-5511. Si vous voulez parcourir rapidement le contenu des pages suivantes de l'instruction, vous pouvez en profiter.

Résumés du contenu
Résumé du contenu de la page N° 1

OPERATION
Mode: On-Time Works: Day Night
Test 5 Seconds x x
Compact 150 Watt
Auto 10 Min x
Manual Until Dawn* x
Motion Sensing Halogen
* resets to Auto Mode at dawn.
1
Note: When first turned on wait about 1 /2 minutes for
the circuitry to calibrate.
TEST
Model BL-5511
ON-TIME
Put the ON-TIME switch on the bottom
of the sensor in the TEST position.
The Motion Sensor Quartz Security Light turns on 150
10 TEST
watts of quartz-halogen lighting when motion is detected
and then, after a selecta

Résumé du contenu de la page N° 2

❒ To insert the new bulb, push the bulb into the right INSTALLATION socket so the bulb fits completely into the left For easy installation, select an existing light with a wall socket. switch for replacement. ❒ Check that the bulb is seated properly. ❒ Close the glass cover. Replace screw. For best performance, locate the fixture about 8 ft. (2.4 m) above the ground. CAUTION: The sensor must be mounted below the Wire the Light CL oontr lamp housing for wall installations. WARNING: Turn po

Résumé du contenu de la page N° 3

❒ Loosen the clamp screw in the TEST AND ADJUSTMENT sensor ball joint and gently Clamp ❒ Turn on the circuit breaker and light switch. rotate the sensor to aim. Ball 1 ❒ Walk through the coverage NOTE: Sensor requires about 1 / minutes to calibrate 2 Joint area noting where you are before it will detect motion. When first turned 1 when the lights turn on. Move on, wait about 1 / minutes. 2 the sensor head up, down, or ❒ Set the ON-TIME control to the TEST position. sideways to change the

Résumé du contenu de la page N° 4

TROUBLESHOOTING GUIDE SYMPTOM POSSIBLE CAUSE SYMPTOM POSSIBLE CAUSE Light will not 1. Light switch is turned off. Light stays on 1. The halogen lamp is positioned too come on. 2. Halogen lamp is loose or burned continuously. close to the light control’s sensor or out. pointed at nearby objects that cause 3. Fuse is blown or circuit breaker is heat to trigger the sensor (Reposition turned off. the lamp away from the sensor or 4. Daylight turn-off is in effect (Recheck nearby objects). after

Résumé du contenu de la page N° 5

FUNCIONAMIENTO Modalidad: A tiempo: Trabaja: Día Noche Prueba 5 seg. x x Autom. 10 min. x Luz Halógena Compacta Manual Hasta el x amanecer* Detectora de Movimiento Se pone en Automático al amanecer. de 150 vatios 1 Cuando lo prenda por primera vez espere 1 /2 minutos hasta que el circuito se calibre. PRUEBA ON-TIME Ponga el interruptor de tiempo (ON- Modelo BL-5511 TIME), al fondo del detector, en la El Detector de Movimiento y control de Faro Reflex posición de prueba (TEST). 10 TEST prend

Résumé du contenu de la page N° 6

❒ Para insertar la nueva bombilla empújela hacia INSTALACION adentro del enchufe derecho de manera que quepa Para una fácil instalación escoja una luz con un completamente en el enchufe izquierdo. interruptor de pared. ❒ Vea que la bombilla esté asentada correctamente. Para un mejor funcionamiento, instale el aparato a casi ❒ Coloque la cubierta de vidrio. Cambie el tornillo. 2,4 m del suelo. CUIDADO: El detector debe ser instalado debajo de ConeCte e L CoL ontr de Luz la caja de la lámpara

Résumé du contenu de la page N° 7

❒ Afloje el tornillo de la grampa Tornillo PRUEBA Y AJUSTE en la unión esférica del de- de la ❒ Prenda el cortacircuitos y el interruptor de tector y gire suavemente el Grampa luz. detector para apuntar. Unión 1 NOTA: El detector tiene un período de cerca de 1 / 2 ❒ Camine por el área a prote- Esférica minutos de calentamiento antes de detectar gerse y dése cuenta dónde movimiento. Cuando lo prenda por primera está cuando se prenden 1 vez, espere 1 / minutos. 2 las luces. Mueva la cabez

Résumé du contenu de la page N° 8

GUIA DE INvESTIGACION DE AvERIAS SINTOMA POSIBLE CAUSA SINTOMA POSIBLE CAUSA La luz no se 1. El interruptor de luz está apagado. La luz se 1. La lámpara está colocada demasiado enciende. 2. La lámpara halógena está floja o fun- queda pren- cerca al detector o está apuntando dida. dida continu- hacia objetos cercanos que causan 3. El fusible está quemado o el corta-cir- amente. calor y activan al detector (Coloque cuitos está apagado. la lámpara lejos del detector o de los 4. La desconexión

Résumé du contenu de la page N° 9

FONCTIONNEMENT Mode: Temps en circuit : En fonction : jour nuit Essai 5 Secondes x x Luminaire halogène com- Auto 10 Min x Manuel au choix, amanecer* x pact de 150 W à détecteur * Revient au mode automatique au lever du soleil. de mouvement Note : Après la mise en circuit, attendre environ 1 1 / minute pour que les circuits complètent leur 2 étalonnage. ESSAI Modèle BL-5511 ON-TIME Amener en position d’essai (TEST) Le luminaire de sécurité au quartz à détecteur de mou- l’interrupteur de temp

Résumé du contenu de la page N° 10

❒ Pour insérer la nouvelle ampoule, pousser celle-ci INSTALLATION dans la douille droite de manière que l’ampoule Pour une installation facile, remplacer un luminaire s’insère complètement dans la douille gauche. existant raccordé à un interrupteur. ❒ S’assurer que l’ampoule est bien insérée et appuyée. ❒ Replacer le couvercle de verre. Pour une performance supérieure, placer le luminaire à environ 2,4 m au-dessus du sol. CBL â gea d e La CMM o ande d’ CL é geaira AvERTISSEMENT: Pour une i

Résumé du contenu de la page N° 11

❒ Desserrer la vis de blocage ESSAIS ET RÉGLAGES de la rotule et faire pivoter Vis de ❒ Mettre en circuit le disjoncteur et l’interrupteur le détecteur pour pointer. blocage d’éclairage. ❒ Marcher dans la zone Rotule 1 de couverture et noter à REMARQUE: Le capteur doit se réchauffer 1 /2 minute quel endroit l’éclairage se avant de pouvoir détecter le mouvement. Lorsque déclenche. Déplacer la tête l’appareil est mis en circuit ou changé de mode, 1 du détecteur vers le haut, le attendr

Résumé du contenu de la page N° 12

GUIDE DE DÉPANNAGE SYMPTÔME CAUSE POSSIBLE SYMPTÔME CAUSE POSSIBLE Les lampes 1. L’interrupteur d’éclairage est en position Les lampes 1. Un projecteur se trouve trop près du ne s’allument hors circuit. restent allu- détecteur de la commande d’éclairage pas. 2. Les projecteurs sont brûles ou desser- mées continu- ou est pointé vers des objets tout près rés. ellement. dont la chaleur déclenche le détecteur 3. Le fusible du circuit a sauté ou le dis- (Éloigner le projecteur du détecteur jonc


Instructions pareilles
# Instruction d'utilisation Catégorie Téléchargez
1 Heath Zenith 2LBL9 Manuel d'utilisation Produits de sécurité domestique 5
2 Heath Zenith 52-4076 Manuel d'utilisation Produits de sécurité domestique 2
3 Heath Zenith 5212 Manuel d'utilisation Produits de sécurité domestique 3
4 Heath Zenith 5105 Manuel d'utilisation Produits de sécurité domestique 3
5 Heath Zenith 5718 Manuel d'utilisation Produits de sécurité domestique 6
6 Heath Zenith 5716 Manuel d'utilisation Produits de sécurité domestique 6
7 Heath Zenith 4193 Manuel d'utilisation Produits de sécurité domestique 3
8 Heath Zenith 52-4075 Manuel d'utilisation Produits de sécurité domestique 0
9 Heath Zenith 6106 Manuel d'utilisation Produits de sécurité domestique 1
10 Heath Zenith 5213 Manuel d'utilisation Produits de sécurité domestique 0
11 Heath Zenith All MetAl Motion SenSor HD-9260 Manuel d'utilisation Produits de sécurité domestique 3
12 Heath Zenith BL-1100 Manuel d'utilisation Produits de sécurité domestique 1
13 Heath Zenith BL-1800 Manuel d'utilisation Produits de sécurité domestique 1
14 Heath Zenith BL-2400 Manuel d'utilisation Produits de sécurité domestique 0
15 Heath Zenith Dual Brite PF-4125-AZ Manuel d'utilisation Produits de sécurité domestique 2
16 Sony HVL-F5DF Manuel d'utilisation Produits de sécurité domestique 2
17 Sony HVL-HFL1 Manuel d'utilisation Produits de sécurité domestique 6
18 Sony HVL-FDH2 Manuel d'utilisation Produits de sécurité domestique 3
19 ACDelco LG08 Manuel d'utilisation Produits de sécurité domestique 3
20 Adaptec 2000 Series Drive-Thru Timer System 2+2/386 Manuel d'utilisation Produits de sécurité domestique 1