Résumé du contenu de la page N° 1
5
1 2 4 ON/OFF
3
6 VOLUME 7 8 SURROUND
TUNE
Bedienungsanleitung..................................................................................................3
a)
b)
Instructions for use .....................................................................................................11
Notice d’emploi ............................................................................................................19
Istruzioni per l’uso........................................................
Résumé du contenu de la page N° 2
Konformitätserklärung FCC Rules Sennheiser electronic GmbH & Co. KG erklären, dass dieses Gerät die anwendba- This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital ren CE-Normen und Vorschriften erfüllt. device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasona- RS 130 Bedienungsanleitung ble protection against harmful interference in a residential installation. This equipment Approval Instruction Manual generates, uses and ca
Résumé du contenu de la page N° 3
RS130_D.fm Seite 3 Freitag, 28. Oktober 2005 9:59 09 RS 130 Dieses Funkkopfhörersystem der gehobenen Klasse eignet sich her- vorragend für den Einsatz an HiFi- und Fernsehgeräten. Es bietet höchsten Tragekomfort und technische Innovationen wie: Automatisches Ein- und Ausschalten des Senders Automatische Sendersuche mit Memory-Funktion Selbstlernende Aussteuerungs-Automatik mit Memory-Funktion Akustische Funktions-Rückmeldung Automatische Rauschreduzierung, z.B. in Sendepausen Intelligen
Résumé du contenu de la page N° 4
RS130_D.fm Seite 4 Freitag, 28. Oktober 2005 9:59 09 Sicherheitsinformationen Öffnen Sie weder Sender noch Hörer, da sonst Verletzungsgefahr be- steht und die Garantie erlischt. Achtung: Benutzen Sie den Kopfhörer nicht, wenn Ihre Umgebung besondere Aufmerksamkeit erfordert (z.B. im Straßenverkehr, bei handwerklichen Tätigkeiten). Achtung: Lautes Hören kann Hörschäden verursachen! Achtung: Keine Batterien über den Kopfhörer laden! Nur aufladbare Akkus verwenden (Explosionsgefahr)! Alte Akku
Résumé du contenu de la page N° 5
RS130_D.fm Seite 5 Freitag, 28. Oktober 2005 9:59 09 Sender anschließen (Abb. 1) Stellen Sie die Steckverbindungen her (Steckernetzteil, Audioan- schluss). Ohrpolster abnehmen (Abb. 2 u. 3) Die Ohrpolster sind mit einem Bajonettverschluss an der Ohrmuschel befestigt. Um die Polster zu lösen, drehen Sie sie in Pfeilrichtung über einen leichten Widerstand und heben Sie sie von der Ohrmu- schel ab. Akkus einsetzen (Abb. 4) Nehmen Sie das linke Ohrpolster ab (Abb. 2 u. 3). Setzen Sie die Akkus
Résumé du contenu de la page N° 6
RS130_D.fm Seite 6 Freitag, 28. Oktober 2005 9:59 09 Sender ein- und ausschalten (Abb. 5) Schalten Sie die Tonquelle ein. Der Sender wird dadurch automatisch aktiviert und die grüne LED ON/OFF leuchtet. Wird die Tonquelle aus- geschaltet, deaktiviert sich der Sender nach ca. 3 Minuten automa- tisch (LED ON/OFF erlischt). Hinweis: Für die automatische Aussteuerung muss die Lautstärke der Tonquelle ausreichend hoch eingestellt sein . Hörer ein- und ausschalten (ON/OFF, Abb. 5) Schieben Sie den
Résumé du contenu de la page N° 7
RS130_D.fm Seite 7 Freitag, 28. Oktober 2005 9:59 09 Selbstlernende Aussteuerungs-Automatik mit Memory-Funktion Der Sender ist mit einer automatischen Aussteuerung ausgestattet, um zu gewährleisten, dass der Kopfhörer stets ein optimales Signal empfängt. Die Aussteuerung wird während des Betriebes ständig angepasst und bleibt gespeichert, solange der Sender mit Strom ver- sorgt wird. Untersteuerung (Tonsignal zu schwach) Bei Untersteuerung blinkt die gelbe LED INPUT LEVEL im Sekunden- takt.
Résumé du contenu de la page N° 8
RS130_D.fm Seite 8 Freitag, 28. Oktober 2005 9:59 09 Bedeutung der Anzeigen und Quittungstöne Sender, LED Zustand Erläuterung ON/OFF leuchtet Tonsignal liegt an, (grün) Sender ist aktiv CHARGE leuchtet Akkus werden gela- (rot) den blinkt langsam Akkus sind geladen, Erhaltungsladung aktiv SURROUND leuchtet „SURROUND“- INPUT LEVEL Funktion aktiv (gelb) blinkt langsam Tonquelle zu leise blinkt schnell Tonquelle zu laut Kopfhörer, Erläuterung Bemerkung Quittungstöne 6 x kurz Sendersignal fehlt
Résumé du contenu de la page N° 9
RS130_D.fm Seite 9 Freitag, 28. Oktober 2005 9:59 09 Quittungstöne ein- und ausschalten Die Quittungstöne des Hörers lassen sich folgendermaßen aus- oder wieder einschalten: Hörer einschalten 5 Sekunden lang Taster TUNE drücken Hörer ausschalten Wenn die Quittungstöne eingeschaltet sind, erklingt beim Aus- schalten des Hörers eine Tonfolge. Wenn Sie keine Tonfolge hö- ren, sind die Quittungstöne nun ausgeschaltet. Was tun, wenn etwas nicht funktioniert... Kontrollieren Sie, ob alle Stec
Résumé du contenu de la page N° 10
RS130_D.fm Seite 10 Freitag, 28. Oktober 2005 9:59 09 Zubehör Zweithörer: HDR 130 (864-MHz) Art. Nr. 009932 HDR 130 (926-MHz) Art. Nr. 009933 Ersatzohrpolster: Art. Nr. 511791 Verwenden Sie nur Original-Sennheiser-Komponenten und -Ersatz- teile. Andernfalls können Schäden am Gerät auftreten und die Ga- rantie erlischt. Garantie 2 Jahre Garantie Zulassungsvorschriften Beachten Sie die länderspezifischen Zulassungsvorschriften! Technische Daten Modulationsverfahren FM stereo Frequenzbereich s