Instruction d'utilisation Sennheiser RS 6

Instruction d'utilisation pour le dispositif Sennheiser RS 6

Dispositif: Sennheiser RS 6
Catégorie: Ecouteurs
Fabricant: Sennheiser
Dimension: 1.19 MB
Date d'addition: 10/8/2014
Nombre des pages: 64
Imprimez l'instruction

Téléchargez

Comment utiliser?

Notre objectif consiste à vous assurer le plus rapide accès au contenu de l'instruction d'utilisation du dispositif Sennheiser RS 6. En utilisant l'aperçu en ligne vous pouvez parcourir le sommaire et passer à la page où vous trouverez la résolution de votre problème avec Sennheiser RS 6.

Pour votre confort

Si regarder l'instruction Sennheiser RS 6 directement sur la page n'est pas confortable pour vous, vous pouvez profiter de deux solutions possibles:

  • Exploration au mode de plein écran - pour analyser l'instruction d'une manière commode (sans l'avoir téléchargée sur votre ordinateur) vous pouvez utiliser le mode d'exploration en plein écran. Pour démarrer l'exploration de l'instruction Sennheiser RS 6 en plein écran, utilisez le bouton Plein écran.
  • Téléchargement sur l'ordinateur - vous pouvez aussi télécharger l'instruction Sennheiser RS 6 sur votre ordinateur et la sauvegarder dans vos ressources. Si vous n'avez pas envie de gaspiller votre espace disque, vous pouvez toujours télécharger cette instruction du ManualsBase dans l'avenir.
Sennheiser RS 6 Manuel d'utilisation - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 64 »
Advertisement
Version imprimée

Beaucoup de gens préfèrent de lire les documents dans la version imprimée et non pas sur l'écran. L'option d'impression de l'instruction est aussi prévue et vous pouvez en profiter en cliquant le lien ci-dessus - Imprimez l'instruction. Il n'est pas nécessaire d'imprimer toute l'instruction Sennheiser RS 6 - on peut choisir des pages. Economisez le papier.

Résumés

Vous trouverez ci-dessous les annonces des contenus qui se trouvent sur les pages suivantes de l'instruction de Sennheiser RS 6. Si vous voulez parcourir rapidement le contenu des pages suivantes de l'instruction, vous pouvez en profiter.

Résumés du contenu
Résumé du contenu de la page N° 1

BEDIENUNGSANLEITUNG
INSTRUCTIONS FOR USE
NOTICE D‘EMPLOI
RS 6
ISTRUZIONI PER L‘USO
INSTRUCCIONES PARA EL USO
GEBRUIKSAANWIJZING RS 6-9

Résumé du contenu de la page N° 2

Gebrauchsanleitung ...................................................................................................................................... 3 Instructions for use ..................................................................................................................................... 13 Notice d’emploi ........................................................................................................................................... 23 Istruzioni per l’uso ......

Résumé du contenu de la page N° 3

RS 6 / RS 6-9 Sie haben die richtige Wahl getroffen! Dieses Sennheiser-Produkt wird Sie lange Jahre durch Zuverlässigkeit, Wirtschaftlichkeit und einfache Bedienung überzeugen. Dafür garantiert Sennheiser mit seinem guten Namen und seiner in mehr als 50 Jahren erworbenen Kompetenz als Hersteller hochwertiger elektroakustischer Produkte. Nehmen Sie sich nun ein paar Minuten Zeit, um diese Anleitung zu lesen. Wir möchten, daß Sie einfach und schnell in den Genuß unserer Technik kommen. AUSFÜHRUNGE

Résumé du contenu de la page N° 4

SYSTEMKOMPONENTEN UND BEDIENELEMENTE        4

Résumé du contenu de la page N° 5

DRAHTLOSE ÜBERTRAGUNGSTECHNIK Bewegen Sie sich frei in Haus und Garten ohne lästiges Kabel! Mit dem HF-Kopfhörersystem RS 6 von Sennheiser wird das Stereo-Tonsignal Ihrer HiFi-Anlage oder einer anderen Tonquelle drahtlos übertragen. Das System RS 6 arbeitet auf einer Trägerfrequenz von ca. 434 MHz (RS 6) bzw. ca. 926 MHz (RS 6-9). Dieses „ISM“-Band ist von der Post allgemein für „nicht kommerzielle Nutzung“ freigegeben, kann so außer für die drahtlose Tonübertragung z.B. auch für Fernsteuerunge

Résumé du contenu de la page N° 6

AUFSTELLUNG DES SENDERS Stellen Sie den Sender an einem geeigneten Platz in der Nähe Ihrer HiFi-Anlage auf. INBETRIEBNAHME DES SENDERS  Verbinden Sie mit dem beiliegenden Kabel den Sender, Buchse , mit dem Kopfhörerausgang Ihrer HiFi-Anlage. Der 3,5 mm Klinkenstecker paßt in die meisten Kopfhörerbuchsen. Für den Anschluß an 6,3 mm Kopfhörerbuchsen liegt ein Adapter bei.  Verbinden Sie das mitgelieferte Netzteil mit der Buchse am Sender und stecken Sie es in die Steckdose. ANTENNE Am Sender

Résumé du contenu de la page N° 7

INBETRIEBNAHME DES EMPFÄNGERS Stecken Sie den Akku BA 150 in den Schacht  im Empfänger. EMPFÄNGER EINSCHALTEN Mit dem Regler  schalten Sie den Empfänger ein und bestimmen die Lautstärke. EMPFANGSKANAL EINSTELLEN Sender und Empfänger müssen auf der gleichen Frequenz arbeiten:  Nehmen Sie Sender und Empfänger wie beschrieben in Betrieb. Tonquelle einschalten! Wenn möglich, schalten Sie deren Lautsprecher während dieses Einstellvorganges ab.  Wählen Sie am Sender mit dem Schalter  einen Sendek

Résumé du contenu de la page N° 8

EINSTELLUNG AN IHRER HIFI-ANLAGE  Lesen Sie in der Gebrauchsanleitung Ihrer HiFi-Anlage nach, ob der Lautstärkeregler auch auf den Kopfhörerausgang wirkt oder ob dieser getrennt geregelt wird. Dort finden Sie auch den Hinweis, wie die Lautsprecher im Raum abzuschalten sind. OPTIMALE AUSSTEUERUNG DES SENDERS  Stellen Sie die Lautstärke an Ihrer HiFi-Anlage auf einen mittleren Wert ein.  Der Sender T 6 ist mit einer Aussteuerungsautomatik ausgestattet, die ein Übersteuern der Elektronik verhind

Résumé du contenu de la page N° 9

WAS TUN WENN ... ... der Lautstärkeregler  Tonsignal fehlt, Senderanschluß kontrollieren. Ist die Laut- aufgedreht ist und trotzdem stärke an der Kopfhörerbuchse der HiFi-Anlage hoch kein Ton hörbar ist? genug eingestellt?  Befinden Sie sich mit dem Empfänger im Übertragungsbereich des Senders? ... der Ton verzerrt klingt?  Akku im Hörer ist erschöpft, bitte gleich wieder laden.  Ist der Empfänger richtig abgestimmt? ... Ton verrauscht?  Sie verlassen gerade den Sendebereich, gleich wird di

Résumé du contenu de la page N° 10

AKKUS HABEN EINEN „LADEZYKLUS“ Je nachdem, wie lange Sie Ihren Empfänger in Betrieb hatten, müssen Sie auch den Akku  eine gewisse Zeit laden. Eine einfache „Faustregel“ hilft Ihnen dabei: BETRIEBSZEIT x 3 = LADEZEIT Beispiel: 1 Stunde Hören 2 Stunden Hören 3 Stunden Hören 3 Stunden Laden 6 Stunden Laden 9 Stunden Laden AKKUS LADEN Vermeiden Sie es, Akkus so lange im Betrieb zu lassen, bis deren Kapazität vollkommen erschöpft ist. Diese Akkus sind dann „tiefentladen“ und verlieren ihre Speicher

Résumé du contenu de la page N° 11

TECHNISCHE DATEN SYSTEM RS 6 Modulationsverfahren FM-Stereo Aktionsradius bis zu 100 m Tonfrequenz-Übertragungsbereich 20 - 20.000 Hz Klirrfaktor ‹ 0,8 % SENDER T 6 Stromversorgung 12 Volt DC über Steckernetzteil NT 92 Leistungsaufnahme des Senders ca. 1 VA HF-Strahlungsleistung typisch 1,2 mW Geräuschspannungsabstand typisch 70 dB ISM-Band, Trägerfrequenzen T 6 433,40 MHz, 434,13 MHz, 434,50 MHz (schaltbar) ISM-Band, Trägerfrequenzen T 6-9 925,40 MHz, 926,15 MHz, 926,50 MHz (schaltbar) Audio-Ei

Résumé du contenu de la page N° 12

ZULASSSUNGSURKUNDE FÜR DEN BETRIEB IN DEUTSCHLAND: 12

Résumé du contenu de la page N° 13

RS 6 / RS 6-9 Thank you for choosing Sennheiser! You have made an excellent choice. This product will give you reliable and cost-effective ease of operation over many years. All of Sennheiser´s professional expertise and more than fifty years of experience have gone into the creation of this state-of-the-art product. Please take a few moments to read these instructions carefully. We want you to enjoy your new wireless headphones quickly and to the full. VERSIONS RS 6 RF transmission on 433.40...

Résumé du contenu de la page N° 14

SYSTEM COMPONENTS AND OPERATING ELEMENTS        14

Résumé du contenu de la page N° 15

WIRELESS RF TRANSMISSION TECHNOLOGY With this headphone system you can move around freely in the home or outside in the garden without the constrictions of a headphone cable! The RS 6 will transmit the stereo sound signal from your hi-fi system or any other sound source to the headphone receiver. The Sennheiser system operates on a carrier frequency of approx. 434 MHz (RS 6) or approx. 926 MHz (RS 6-9), respectively. This frequency band has been licensed by the respective telecommunications auth

Résumé du contenu de la page N° 16

WHERE TO PLACE THE TRANSMITTER Choose a suitable place near your hi-fi system. PUTTING THE TRANSMITTER INTO OPERATION  Use the supplied cable to connect socket on the transmitter to the headphone output socket of your hi-fi system. The cable is fitted with a 3.5 mm jack plug suitable for most headphone output sockets. For connection to 1/4" (6.3 mm) headphone outputs, use the supplied adaptor.  Connect the plug-in mains unit to socket on the transmitter and plug the mains unit into a wall

Résumé du contenu de la page N° 17

PUTTING THE RECEIVER INTO OPERATION Insert the BA 150 rechargeable accuplug into the battery compartment  on the headphone receiver. SWITCHING THE HEADPHONE RECEIVER ON Switch on the headphone receiver and adjust the volume with control . ADJUSTING THE RECEIVER CHANNEL Transmitter and headphone receiver have to work on the same frequency:  Put the transmitter and the headphone receiver into operation as described above. Switch on the signal source! If possible, switch off its loudspeakers. 

Résumé du contenu de la page N° 18

ADJUSTMENTS ON YOUR HI-FI SYSTEM  Please refer to the instruction manual of your hi-fi system to find out whether the volume control also adjusts the headphone output or whether the output has to be regulated separately. You will also find instructions on how to switch off the loudspeakers. OPTIMUM MODULATION LEVEL OF THE TRANSMITTER  First, set the volume of your hi-fi system to a medium value.  The T 6 transmitter is fitted with an automatic modulation control which prevents overmodulation

Résumé du contenu de la page N° 19

WHAT TO DO IF ... ... the volume is up but you  There is no audio signal available. Check the transmitter cannot hear anything: connection. Is the volume at the headphone socket of your hi-fi system or TV sufficient?  Are you still within the transmitter’s range?  Is the receiver on the same frequency as the transmitter? ... the sound is distorted:  The headphone accuplug has gone flat, please recharge it immediately. ... the sound is slightly noisy:  You are about to leave the transmitter’

Résumé du contenu de la page N° 20

CHARGING CYCLE OF RECHARGEABLE BATTERIES The charging time of your accuplug  depends on how long you have used the headphone receiver. General rule: OPERATING TIME x 3 = CHARGING TIME Example: listening: 1 hr listening: 2 hrs listening: 3 hrs recharging: 3 hrs recharging: 6 hrs recharging: 9 hrs RECHARGING THE BA 150 ACCUPLUG Do not use rechargeable batteries until they are completely flat. If you do, they will be exhausted and cannot be recharged. This happens e.g. when flat accuplugs remain u


Instructions pareilles
# Instruction d'utilisation Catégorie Téléchargez
1 Sennheiser 500643 Manuel d'utilisation Ecouteurs 43
2 Sennheiser 500 Series Manuel d'utilisation Ecouteurs 51
3 Sennheiser 09917 Manuel d'utilisation Ecouteurs 4
4 Sennheiser 502011 Manuel d'utilisation Ecouteurs 3
5 Sennheiser 2020 Manuel d'utilisation Ecouteurs 14
6 Sennheiser 09920 Manuel d'utilisation Ecouteurs 4
7 Sennheiser 502013 Manuel d'utilisation Ecouteurs 2
8 Sennheiser 500371 Manuel d'utilisation Ecouteurs 2
9 Sennheiser 502399 Manuel d'utilisation Ecouteurs 0
10 Sennheiser 502862 Manuel d'utilisation Ecouteurs 1
11 Sennheiser 09969 Manuel d'utilisation Ecouteurs 1
12 Sennheiser 502816 Manuel d'utilisation Ecouteurs 0
13 Sennheiser 502864 Manuel d'utilisation Ecouteurs 0
14 Sennheiser 502817 Manuel d'utilisation Ecouteurs 0
15 Sennheiser 502874 Manuel d'utilisation Ecouteurs 0
16 Sony DR-BT10CX Manuel d'utilisation Ecouteurs 46
17 Sony CPF-IP001 Manuel d'utilisation Ecouteurs 3
18 Sony DR-260 Manuel d'utilisation Ecouteurs 7
19 Sony Active StyleMDR-AS20J Manuel d'utilisation Ecouteurs 3
20 Sony 4-169-775-12(1) Manuel d'utilisation Ecouteurs 2