Résumé du contenu de la page N° 1
GAS GRILL
LP Gas Grill Own LP Gas Grill Owne er’ r’s s Guid Guide e
E -210/310
SP -210/310
#89525
#00000
WARNING: Follow all leak-check
YOU MUST READ THIS OWNER’S GUIDE
procedures carefully in this manual prior
BEFORE OPERATING YOUR GAS GRILL
to barbecue operation. Do this even if the
barbecue was dealer-assembled.
DANGER
If you smell gas:
NOTICE TO INSTALLER: These instructions
1. Shut off gas to the appliance.
must be left with the owner and the owner
2. Extinguish any open fl ames.
Résumé du contenu de la page N° 2
2 DANGERS AND WARNINGS DANGER Failure to follow the Dangers, Warnings and Cautions contained in this Owner’s Manual may result in serious bodily injury or death, or in a fi re or an explosion causing damage to property. WARNINGS Do not store a spare or disconnected liquid propane cylinder under or near this barbecue. Improper assembly may be dangerous. Please carefully follow the assembly instructions in this manual. ® After a period of storage, and/or nonuse, the Weber gas barbecue s
Résumé du contenu de la page N° 3
3 WARRANTY - GARANTÍA - GARANTIE ® Weber-Stephen Products Co. (Weber) hereby warrants to the ORIGINAL PURCHASER of this Weber caused by insects within the burner tubes, as set out in this owner’s manual. gas grill that it will be free of defects in material and workmanship from the date of purchase as follows: Deterioration or damage due to severe weather conditions such as hail, hurricanes, earthquakes 3 or tornadoes, discoloration due to exposure to chemicals either directly or in the atmosph
Résumé du contenu de la page N° 4
4 EXPLODED VIEW - DIAGRAMA DE DESPIECE - VISION ÉCLATÉE ® SPIRIT ® SPIRIT E/SP -210, E-310 E/SP-310 ® 3XX1001 - Spirit Gas Grill LP 071406 1 2 34 3 35 36 4 37 5 38 6 7 39 8 40 41 41 9 42 43 44 45 10 46 11 47 12 48 48 13 14 49 15 50 16 51 52 17 53 18 19 20 54 55 21 56 57 22 23 58 58 24 59 25 26 60 27 61 28 29 62 63 30 64 31 65 32 66 33 67 ® WWW.WEBER.COM
Résumé du contenu de la page N° 5
5 EXPLODED LIST - LISTA DEL DIAGRAMA - LISTE DE LA VISION ÉCLATÉE 1. Hinge Pin 20. Condiment Basket 40. Control Panel Knob 58. Condiment Basket Pasador de bisagra Canastilla de condimentos Perilla de control Canastilla de condimentos 5 Axe d’articulation Panier à condiments Manette de réglage Panier à condiments 2. Left Endcap 21. Panel Hardware 41. Control Panel 59. Front Panel Capacete izquierdo Elementos de Panel Panel de control Quemador delantero Capuchon d’extrémité gau
Résumé du contenu de la page N° 6
6 GENERAL INSTRUCTIONS ® ® Your Weber gas barbecue is a portable outdoor cooking appliance. With the Weber STORAGE AND/OR NONUSE ® gas barbecue you can grill, barbecue, roast and bake with results that are diffi cult to • The gas must be turned off at the liquid propane cylinder when the Weber gas ® duplicate with indoor kitchen appliances. The closed lid and Flavorizer Bars produce barbecue is not in use. that “outdoor” fl avor in the food. ® • When the Weber gas barbecue is stored indoors, t
Résumé du contenu de la page N° 7
GENERAL INSTRUCTIONS 7 ® Stainless steel surfaces - Preserve Your Stainless Steel - Your grill or its cabinet, CAUTION: Do not clean your Flavorizer bars or cooking lid, control panel and shelves may be made from stainless steel. In order to keep the 7 grates in a self-cleaning oven. stainless steel looking its best is easy. Simply clean it with soap and water, rinse with ® For availability of replacement cooking grates and Flavorizer bars Contact the clean water and wipe dry. A non-meta
Résumé du contenu de la page N° 8
8 GAS INSTRUCTIONS 1) Turn the LP cylinder so the opening of the valve is either to the front, side or rear of ® the Weber gas barbecue. Lift and hook the cylinder onto the fuel gauge. 2) Loosen the cylinder lock wing nut. Swing the cylinder lock down. Tighten the wing nut. To Connect the hose to the cylinder: 3) Remove the plastic dust cover from the valve. 4) Screw the regulator coupling onto the tank valve, clockwise, or to the right. Hand-tighten only. Note: This is a new type of connect
Résumé du contenu de la page N° 9
GAS INSTRUCTIONS 9 Check: 1) Hose-to-manifold connection. 9 2) Regulator-to-Cylinder connection. SPIRIT E/SP- WARNING: If there is a leak at connection (1), retighten the fi tting with a wrench and recheck for leaks with soap and water 210 & 310 solution.If a leak persists after retightening the fi tting, turn OFF the gas. DO NOT OPERATE THE GRILL. Contact the Customer (1) Service Representative in your area using the contact ® information on our web site. Log onto www.weber.com . Check: (
Résumé du contenu de la page N° 10
10 GAS INSTRUCTIONS � The cylinder should be constructed and marked in accordance with the CAUTION: Place dust cap on cylinder valve outlet whenever Specifi cations for LP - Gas Cylinders of the U.S. Department of Transportation the cylinder is not in use. Only install the type of dust cap (D.O.T.) or the National Standard of Canada, CAN/CSA-B339, Cylinders, Spheres on the cylinder valve outlet that is provided with the cylinder and Tubes or Transportation of Dangerous Goods; and Commissi
Résumé du contenu de la page N° 11
11 OPERATING INSTRUCTIONS 3) Turn the cylinder on by slowly turning the cylinder valve counter-clockwise. MAIN BURNER LIGHTING 11 WARNING: Do not lean over the open barbecue. Keep your face and body at least one foot away from the matchlight SPIRIT E/SP- 1 hole when lighting the barbecue. 210 & 310 4) Push Front burner control knob down and turn to START/HI. ® 5) Push the Crossover ignition button several times, so it clicks each time. 6) Check that the burner is lit by looking through the
Résumé du contenu de la page N° 12
12 OPERATING INSTRUCTIONS MAIN BURNER LIGHTING 3) Turn the cylinder on by turning the cylinder valve counterclockwise. 4) Insert match holder with lit match into the matchlight hole in the front of the cooking box. 1 WARNING: Do not lean over open barbecue. Keep your face SPIRIT E/SP- and body at least one foot away from the matchlight hole 210 & 310 when lighting the barbecue. 5) Push Front burner control knob down and turn to START/HI. 6) Check that the burner is lit by looking through t
Résumé du contenu de la page N° 13
13 MAINTENANCE ® WEBER SPIDER /INSECT SCREENS ® (1) Your Weber gas barbecue, as well as any outdoor gas appliance, is a target for spiders 13 and other insects. They can nest in the venturi section (1) of the burner tubes. This blocks the normal gas fl ow, and can cause the gas to fl ow back out of the combustion air opening. This could result in a fi re in and around the combustion air openings, under the control panel, causing serious damage to your barbecue. The burner tube combustion air op
Résumé du contenu de la page N° 14
14 MAINTENANCE REPLACING MAIN BURNERS ® 1) Your Weber gas barbecue must be off and cool. 2) Turn gas off at source. (1) 3) To remove control panel: take off the burner control knobs. Remove the screws holding the control panel in place. Lift off the control panel. 4) Unhook the manifold bracket (1) and unscrew the two wing nuts (2) that hold the manifold to the cooking box. Pull the manifold and valve assembly out of the burners and carefully set it down. 5) Slide the burner assembly out from
Résumé du contenu de la page N° 15
GAS GRILL G Guía d uía de el P l Pr ro opie piet tario d ario de e la Barbacoa o Asad la Barbacoa o Asado or d r de e Gas Gas P Pr ro op pan ano o Licuad Licuado o E -210/310 SP -210/310 #89525 #00000 ADVERTENCIA: Antes de encender la TIENE QUE LEER LA GUÍA DEL PROPIETARIO barbacoa o asador siga cuidadosamente ANTES DE OPERAR LA BARBACOA O ASADOR todos los procedimientos de DE GAS comprobación de escapes de gas de este manual, aun cuando el concesionario haya hecho el montaje de la ba
Résumé du contenu de la page N° 16
16 PELIGROS Y ADVERTENCIAS PELIGRO El hacer caso omiso de los avisos de Peligros, Advertencias y Precauciones contenidos en este Manual del Propietario pudiera resultar en lesiones corporales serias o la muerte, o en un fuego o explosión que cause daños a la propiedad. ADVERTENCIAS No almacene un tanque de propano licuado desconectado o de repuesto debajo o cerca de esta barbacoa o asador. El ensamblaje incorrecto puede ser peligroso. Por favor siga cuidadosamente las instrucciones de
Résumé du contenu de la page N° 17
17 INSTRUCCIONES GENERALES ® Su barbacoa o asador de gas Weber es un aparato portátil para cocinar al aire libre. EN ALMACENAJE O SIN USARSE ® Con la barbacoa o asador de gas Weber usted puede asar de manera convencional, a • La válvula de gas en el cilindro de propano licuado debe mantenerse cerrada mien- 17 la barbacoa o asador, y al horno con unos resultados que son difíciles de duplicar con ® tras la barbacoa o asador de gas Weber esté sin usarse. ® los artefactos de cocina de la casa. La
Résumé du contenu de la page N° 18
18 INSTRUCCIONES GENERALES ® Superfi cies de acero inoxidable - Preserve su acero inoxidable - La barbacoa o PRECAUCIÓN: No limpie las barras Flavorizer o las asador o el gabinete, tapa, panel de control y estantes de ésta pudieran estar hechos parrillas de cocción en un horno autolimpiante. de acero inoxidable. Es muy fácil mantener impecable al acero inoxidable. Simplemente ® Para averiguar la disponibilidad de parrillas de cocción y barras Flavorizer lávelo con agua y jabón, enjuáguel
Résumé du contenu de la page N° 19
INSTRUCCIONES SOBRE EL GAS 19 1) Gire el cilindro de propano licuado de manera que la abertura de la válvula esté viendo hacia la parte frontal, lateral o posterior de la barbacoa o asador de gas 19 ® Weber . Levante y enganche el cilindro al medidor de combustible. 2) Afl oje la contratuerca de aletas del cilindro. Gire la traba del cilindro hacia abajo. Apriete la tuerca de aletas. Para conectar la manguera al cilindro: 3) Retire la cubierta antipolvo de plástico de la válvula. 4) Enrosque e
Résumé du contenu de la page N° 20
20 INSTRUCCIONES SOBRE EL GAS Compruebe: 1) La conexión de la manguera al múltiple. 2) La conexión del regulador al cilindro SPIRIT E/SP- ADVERTENCIA: Si hubiese una fuga en la conexión (1), vuelva a apretarla con una llave y vuelva a comprobar de que no 210 & 310 hay fugas usando una solución de agua y jabón. Si la fuga persiste después de volver a apretar la conexión, cierre el gas. (1) NO OPERE LA Barbacoa o asador. Contacte al Representante de Atención al Cliente usando la informac