Résumé du contenu de la page N° 1
Owner’s Manual
Model No. FG2204C
WARNING
FOR YOUR SAFETY:
For Outdoor Use Only
(outside any enclosure)
Solamente Para Uso En Exteriores
(fuera de cual quier recinto)
Résumé du contenu de la page N° 2
Contact 1-800-762-1142 for assistance. Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142 No devuelva el artículo al lugar de compra. Do not return to place of purchase. WARNING WARNING WARNING FOR YOUR SAFETY: FOR YOUR SAFETY: FOR YOUR SAFETY: Improper installation, If you smell gas - 1. Do not store or use adjustment, alteration, 1. Shut off gas to appliance. gasoline or other service or maintenance can flammable vapors or 2. Extinguish any open cause injury or property liquids in the vic
Résumé du contenu de la page N° 3
Contact 1-800-762-1142 for assistance. Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142 No devuelva el artículo al lugar de compra. Do not return to place of purchase. ADVERTENCIA ADVERTENCIA ADVERTENCIA PARA SU SEGURIDAD: PARA SU SEGURIDAD: PARA SU SEGURIDAD: Si huele a gas - Una instalación, ajuste, 1. No almacene ni utilice alteración, reparación 1. Cierre la entrada de gas gasolina, ni cualquier otro o mantenimiento inade- gas o líquido inflamable al aparato. cuados puede causar cerca
Résumé du contenu de la page N° 4
Contact 1-800-762-1142 for assistance. Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142 No devuelva el artículo al lugar de compra. Do not return to place of purchase. Table of contents Important Safeguards . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Detailed Parts List & Hardware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Safety First . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Assembly Instructions Step 1 . . . . . . . .
Résumé du contenu de la page N° 5
Contact 1-800-762-1142 for assistance. Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142 No devuelva el artículo al lugar de compra. Do not return to place of purchase. Indice Advertencias y Precauciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Lista Detallada de Piezas y Elementos de Ferretería . . . . . . . . . 5 La Seguridad Ante Todo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Instrucciones de Montaje Paso 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Résumé du contenu de la page N° 6
Contact 1-800-762-1142 for assistance. Contact 1-800-762-1142 for assistance. Do not return to place of purchase. Do not return to place of purchase. Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142 Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142 No devuelva el artículo al lugar de compra. No devuelva el artículo al lugar de compra. Detailed Parts List 1. Bottom Bowl. . . . . 1 pc 2. Top Lid . . . . . . . . . 1 pc 3. Heating Plate . . . . 1 pc 4. Cooking Grid . . . . 1 pc Reorder number 55-12-654 Reorder nu
Résumé du contenu de la page N° 7
Contact 1-800-762-1142 for assistance. Contact 1-800-762-1142 for assistance. Do not return to place of purchase. Do not return to place of purchase. Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142 Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142 No devuelva el artículo al lugar de compra. No devuelva el artículo al lugar de compra. 21. Clips . . . . . . . . . 24 pc 22. Wheels . . . . . . . 2 pcs 23. Wheel Decals. . . 2 pc 24. Wheel Axle . . . . . 1 pc Reorder number 55-12-659 Reorder number 55-12-666 Reord
Résumé du contenu de la page N° 8
Contact 1-800-762-1142 for assistance. Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142 No devuelva el artículo al lugar de compra. Do not return to place of purchase. Safety First DANGER DANGER 1. Do not touch metal parts of To prevent fire or explosion hazard when testing for a leak: grill until it has completely 1. Always perform “leak test” before lighting the grill, each time the cooled (about 45 min.) to cylinder is connected for use. avoid burns, unless you 2. No smoking. Do not use or
Résumé du contenu de la page N° 9
Contact 1-800-762-1142 for assistance. Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142 No devuelva el artículo al lugar de compra. Do not return to place of purchase. La Seguridad Ante Todo PELIGRO PELIGRO 1. No toque las piezas metálicas Para evitar cualquier riesgo de explosión al comprobar si hay fugas: de la parrilla hasta que se 1. Compruebe siempre si hay fugas antes de encender la parrilla, haya enfriado por completo cada vez que la bombona de gas está conectada. (unos 45 minutos) para
Résumé du contenu de la page N° 10
Contact 1-800-762-1142 for assistance. Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142 No devuelva el artículo al lugar de compra. Do not return to place of purchase. Caution Caution 1. Do not touch metal parts of grill until it has completely cooled (about 45 minutes) to avoid burns, unless you are wearing Liquid propane (LP) gas is protective gear (potholders, gloves, BBQ mittens, etc.). flammable and hazardous if handled improperly. Become 2. Do not use in an explosive atmosphere. Keep gri
Résumé du contenu de la page N° 11
Contact 1-800-762-1142 for assistance. Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142 No devuelva el artículo al lugar de compra. Do not return to place of purchase. Precaución Precaución 1. No toque las piezas metálicas del asador, hasta que se haya enfriado completamente (45 minutos approx.) para evitar El propano líquido es quemaduras, a menos que Ud. esté equipado con protectores inflamable y peligroso si lo como : guantes para el asador o cualquier otro tipo de equipo maneja inadecuadam
Résumé du contenu de la page N° 12
Contact 1-800-762-1142 for assistance. Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142 No devuelva el artículo al lugar de compra. Do not return to place of purchase. WARNING FOR YOUR SAFETY: 1. This grill is for outdoor use only, and shall not be used in a building, garage, or any other enclosed area. 2. This grill is for use with propane gas only (propane gas cylinder not included). 3. Never attempt to attach this grill to the self-contained propane system of a camper trailer, motor ho
Résumé du contenu de la page N° 13
Contact 1-800-762-1142 for assistance. Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142 No devuelva el artículo al lugar de compra. Do not return to place of purchase. ADVERTENCIA PARA SU SEGURIDAD: 1. Esta parrilla es sólo para uso en exteriores y no debería utilizarse en un edificio, garaje, o cualquier otro lugar cerrado. 2. Esta parrilla utiliza únicamente gas propano como combustible (bombona de gas propano no incluida). 3 . No intente nunca acoplar esta parrilla al sistema de propano de
Résumé du contenu de la page N° 14
Contact 1-800-762-1142 for assistance. Contact 1-800-762-1142 for assistance. Do not return to place of purchase. Do not return to place of purchase. Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142 Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142 No devuelva el artículo al lugar de compra. No devuelva el artículo al lugar de compra. Assembly Instructions For Best Results Remove all contents from packaging, and make sure all parts are present before attempting to assemble! Tighten all bolt connections by h
Résumé du contenu de la page N° 15
Contact 1-800-762-1142 for assistance. Contact 1-800-762-1142 for assistance. Do not return to place of purchase. Do not return to place of purchase. Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142 Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142 No devuelva el artículo al lugar de compra. No devuelva el artículo al lugar de compra. Step 2 Attach tank support (19) to legs as shown, assuring that tank support is on the same side of the bottom shelf as the wheels, and secure with large bolts (A). Paso 2
Résumé du contenu de la page N° 16
��� Contact 1-800-762-1142 for assistance. Contact 1-800-762-1142 for assistance. Do not return to place of purchase. Do not return to place of purchase. Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142 Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142 No devuelva el artículo al lugar de compra. No devuelva el artículo al lugar de compra. Step 5 ��� Attach bottom hinges (6-1,6-2) to bottom bowl (1) using small washers (G), and medium bolts (B), as shown at number marking, � ��� assure that the hinges with p
Résumé du contenu de la page N° 17
Contact 1-800-762-1142 for assistance. Contact 1-800-762-1142 for assistance. Do not return to place of purchase. Do not return to place of purchase. Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142 Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142 No devuelva el artículo al lugar de compra. No devuelva el artículo al lugar de compra. � Step 8 Attach top lid to bottom bowl at hinges using pins (D) and cotter pins (C). Paso 8 Acople la tapa superior a la cubeta inferior en las bisagras, utilizando � pasadore
Résumé du contenu de la page N° 18
Contact 1-800-762-1142 for assistance. Contact 1-800-762-1142 for assistance. Do not return to place of purchase. Do not return to place of purchase. Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142 Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142 No devuelva el artículo al lugar de compra. No devuelva el artículo al lugar de compra. Step 11 Set propane tank in the tank holder. Attach tank clamp with heat �������� shield (20) to assembled right side shelf support (16), as shown, using two wing nuts (E).
Résumé du contenu de la page N° 19
Contact 1-800-762-1142 for assistance. Contact 1-800-762-1142 for assistance. Do not return to place of purchase. Do not return to place of purchase. Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142 Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142 No devuelva el artículo al lugar de compra. No devuelva el artículo al lugar de compra. Step 13 �������� Assure hose retainer clip (25) is on hose. Attach hose retainer clip (25), to leg, as shown. Attach regulator valve and hose to tank by turning black plasti
Résumé du contenu de la page N° 20
Contact 1-800-762-1142 for assistance. Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142 No devuelva el artículo al lugar de compra. Do not return to place of purchase. Operating your grill DANGER USE ONLY THE REGULATOR PROVIDED! Do not store spare LP-gas cylinder within under or near If a replacement is necessary, please call our customer this grill. service center. The use of unauthorized parts can create an unsafe conditions and environment Never fill the cylinder beyond 80 percent full. A fir