Résumé du contenu de la page N° 1
DE
Philips Professional
ES
FR
&
IT
PL
Business Solutions
PT
DE
RU
Benutzerhandbuch
TR
SC
TYP-NR. BDL3231
BDL4231
Résumé du contenu de la page N° 2
Benutzerhandbuch BDL3231/BDL4231 SAFETY INSTRUCTIONS WARNINGS AND PRECAUTIONS KNOW THESE SAFETY SYMBOLS CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. This symbol indicates high voltage is present inside. It is dangerous to make any kind of contact with any inside part of this product. This symbol alerts you that important literature concerning operation and maintenance has been
Résumé du contenu de la page N° 3
Benutzerhandbuch BDL3231/BDL4231 REGULATORY INFORMATION CE DECLARATION OF CONFORMITY Philips Consumer Electronics declare under our responsibility that the product is in conformity with the following standards • EN60950-1:2001 (Safety requirement of Information Technology Equipment) • EN55022:2006 (Radio Disturbance requirement of Information Technology Equipment) • EN55024:1998+A1:2001+A2:2003 (Immunity requirement of Information Technology Equipment) • EN6100-3-2:2000+A2:2005 (Limits for H
Résumé du contenu de la page N° 4
Benutzerhandbuch BDL3231/BDL4231 POLISH CENTER FOR TESTING AND CERTIFICATION NOTICE The equipment should draw power from a socket with an attached protection circuit (a three-prong socket). All equipment that works together (computer, monitor, printer, and so on) should have the same power supply source. The phasing conductor of the room’s electrical installation should have a reserve short-circuit protection device in the form of a fuse with a nominal value no larger than 16 amperes (A). To c
Résumé du contenu de la page N° 5
Benutzerhandbuch BDL3231/BDL4231 INFORMATION FOR UK ONLY WARNING - THIS APPLIANCE MUST BE EARTHED. Important: This apparatus is supplied with an approved moulded 13A plug. To change a fuse in this type of plug proceed as follows: 1. Remove fuse cover and fuse. 2. Fit new fuse which should be a BS 1362 5A,A.S.T.A. or BSI approved type. 3. Refit the fuse cover. If the fitted plug is not suitable for your socket outlets, it should be cut off and an appropriate 3-pin plug fitted in its place. I
Résumé du contenu de la page N° 6
Benutzerhandbuch BDL3231/BDL4231 NORTH EUROPE (NORDIC COUNTRIES) INFORMATION Placering/Ventilation VARNING: FÖRSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRYTARE OCH UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA, NÄR DU STÄLLER DIN UTRUSTNING PÅPLATS. Placering/Ventilation ADVARSEL: SØRG VED PLACERINGEN FOR, AT NETLEDNINGENS STIK OG STIKKONTAKT ER NEMT TILGÆNGELIGE. Paikka/Ilmankierto VAROITUS: SIJOITA LAITE SITEN, ETTÄ VERKKOJOHTO VOIDAAN TARVITTAESSA HELPOSTI IRROTTAA PISTORASIASTA. Plassering/Ventilasjon ADVARSEL: NÅR DETT
Résumé du contenu de la page N° 7
Benutzerhandbuch BDL3231/BDL4231 INHALT 1. WICHTIGE ANWEISUNGEN FÜR DIE SICHERHEIT 1.1 SICHERHEITSHINWEISE 1.2 WARN- UND VORSICHTSHINWEISE 1.3 REINIGUNG UND PFLEGE 1.4 SONSTIGE INFORMATIONEN 1.4.1 INFORMATIONEN FÜR BENUTZER IN DEN USA 1.4.2 INFORMATIONEN FÜR BENUTZER AUSSERHALB DER USA 2. AUSPACKEN UND INSTALLATION 2.1 AUSPACKEN 2.2 PACKUNGSINHALT 2.3 INSTALLATIONSANLEITUNG 2.4 HOCHKANTMONTAGE 3. TEILE UND FUNKTIONEN 3.1 ANSICHT VON VORNE 3.2 ANSICHT VON HINTEN 3.3 FERNBEDIENUNG
Résumé du contenu de la page N° 8
Benutzerhandbuch BDL3231/BDL4231 1. WICHTIGE ANWEISUNGEN FÜR DIE SICHERHEIT 1.1 SICHERHEITSHINWEISE 1. Lesen Sie diese Hinweise. 14. Wartungs- und Reparaturarbeiten nur von einem 2. Bewahren Sie diese Hinweise gut auf. qualifizierten Kundendienst ausführen lassen. Eine 3. Beachten Sie alle Warnhinweise. Wartung/Instandsetzung ist erforderlich, wenn das 4. Befolgen Sie alle Anweisungen. Gerät beschädigt wurde (z. B. das Netzkabel oder 5. Von Wasser fern halten. der Stecker), wenn Flüssigkeit i
Résumé du contenu de la page N° 9
Benutzerhandbuch BDL3231/BDL4231 18. Wand- oder Deckenmontage – Das Gerät 24. Das Gerät niemals Regen oder Feuchtigkeit aus- sollte gemäß Herstelleranweisungen entweder an setzen und keine Gegenstände mit Wasser (z. B. der Wand montiert oder von der Decke Vasen) auf das Gerät stellen. abgehängt werden. 25. Der Anschluss an die Netzsteckdose darf nur über 19. Netzkabel – Signalkabel (Kabel zur Dachantenne) eine Steckdose mit Erdschutzleiter erfolgen. nicht in der Nähe von Leistungskabeln führe
Résumé du contenu de la page N° 10
Benutzerhandbuch BDL3231/BDL4231 1.2 WARN- UND VORSICHTSHINWEISE WARNUNG • Das Gerät muss bei Rauchentwicklung oder ungewöhnlichen Gerüchen sofort vom Netz getrennt werden. • Die Lüftungsöffnungen nicht blockieren (andernfalls besteht Brand- oder Stromschlaggefahr). • Netzsteckdosen und Verlängerungskabel nicht überlasten (andernfalls besteht Brand- oder Stromschlaggefahr). • Auf festen Sitz des Steckers in der Steckdose achten (andernfalls besteht die Gefahr einer gefährlichen Erwärmung). • Nu
Résumé du contenu de la page N° 11
Benutzerhandbuch BDL3231/BDL4231 1.3 REINIGUNG UND PFLEGE • Aus Sicherheitsgründen (Stromschlaggefahr!) muss der Monitor für jegliche Reinigungsarbeiten vom Netz getrennt werden. • Bei der Reinigung des Bildschirms darauf achten, dass die Bildschirmoberfläche nicht zerkratzt oder beschädigt wird (Schmuck ablegen und keine Reinigungsmittel mit Scheuerwirkung verwenden). • Die Bildschirmoberfläche mit einem feuchten Tuch abwischen. Dazu gleichmäßig, mit leichtem Druck von oben n
Résumé du contenu de la page N° 12
Benutzerhandbuch BDL3231/BDL4231 2. AUSPACKEN UND INSTALLATION 2.1 AUSPACKEN • Das Gerät mitsamt Standardzubehör befindet sich in einem Karton. Weitere Zubehörteile sind gesondert verpackt. • Das Gewicht des Gerätes liegt je nach Modell zwischen 12 und 22 kg. Aufgrund der Größe und des Gewichtes sollte das Gerät immer von 2 Personen bewegt werden. • Die Vorderseite des Produktes besteht aus einer Schutzglasscheibe und einem Glassubstrat. Beide Glasscheiben sind zerbrechlich und zerk
Résumé du contenu de la page N° 13
Benutzerhandbuch BDL3231/BDL4231 2.3 INSTALLATIONSANLEITUNG • Aufgrund des hohen Stromverbrauchs darf nur der speziell für dieses Gerät ausgelegte Stecker benutzt werden. Falls eine Verlängerung notwendig ist, wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler. • Das Gerät darf nur auf einem ebenen Untergrund aufgestellt werden, um ein Umkippen zu vermeiden. Zwischen der Rückwand des Gerätes und der Wand muss ein ausreichender Abstand vorgesehen werden, damit die Luft zirkulieren kann. Küche,
Résumé du contenu de la page N° 14
Benutzerhandbuch BDL3231/BDL4231 3. TEILE UND FUNKTIONEN 1 2 3 4 3.1 ANSICHT VON VORNE 1. Tasten VOL-/+ Einstellung der Lautstärke. Im OSD-Menü fungieren die Tasten als AUF/AB-Tasten. 2. Taste MENU Öffnet das OSD (On-Screen Display-)Menü. 3. Tasten CH+/- Auswahl der Eingangsquelle. Im OSD-Menü fungieren die Tasten als LINKS/RECHTS-Tasten 4. Taste POWER Zum Ein- und Ausschalten des Monitors. ZURÜCK ZUM INHALTSVERZEICHNIS
Résumé du contenu de la page N° 15
Benutzerhandbuch BDL3231/BDL4231 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 3.2 ANSICHT VON HINTEN 7. AV Input: Video input/ S-Video/ Audio L/R input 1. Power Switch (Netzschalter) (AV-Eingang: Videoeingang/ S-Video/ Audio L/R) Zum Ein-/Ausschalten der Stromversorgung. Anschluss von Video und Audio von einem externen Gerät. Anschluss für S-Video-Signale von externen 2. AC In Quellen wie VCR-Geräten oder DVD-Playern. Anschluss für das Netzkabel. 8. Mono Speaker Out 3. External Speaker (
Résumé du contenu de la page N° 16
Benutzerhandbuch BDL3231/BDL4231 3.3 FERNBEDIENUNG 3.3.1 ALLGEMEINE FUNKTIONEN Standby-Taste Umschalten in und aus dem Standby-Modus. Tasten Pause/Wiedergabe, Weiter, Zurück, Stopp Funktionieren, wenn eine Media-Player-Karte oder NetX-Karte im Kartenslot eingesteckt ist. Taste Auto/Text Automatische Bildschirmeinstellung bei Anschluss an einen PC. Bei Auswahl einer CVBS (AV/CARD AV)-Quelle mit Bildschirmtextinhalten kann mit dieser Taste der Bildschirmtext angezeigt werden.
Résumé du contenu de la page N° 17
Benutzerhandbuch BDL3231/BDL4231 Taste Display Menu Öffnet das OSD (On-Screen Display-)Menü. Taste Digital Menu Öffnet das Bildschirmmenü einer Digitalkarte. Taste OK Auswahl der gewählten OSD-Funktion. / Taste Back/Channel Entweder MHEG, MHP oder Navigationsfunktionen für Media-Player-Karte oder NetX-Karte. Taste VOL +/- Einstellung der Lautstärke. Taste Mute Aktivierung und Deaktivierung des Tons. Taste P +/- Auswahl der Eingangsquelle. Zifferntasten Direkter Programmzugriff. P
Résumé du contenu de la page N° 18
Benutzerhandbuch BDL3231/BDL4231 3.3.2 BILDSCHIRMTEXTFUNKTIONEN Hinweis: Folgende Tasten werden nur im Bildschirmtextmodus verwendet und sind nur bei europäischen Modellen und einigen Modellen für den asiatisch-pazifischen Raum verfügbar. Taste Auto/Text Zum Ein-/Ausschalten der Bildschirmtextfunktion. Bei Auswahl einer CVBS (AV/CARD AV)-Quelle mit Bildschirmtextinhalten kann mit dieser Taste der Bildschirmtext angezeigt werden. Zifferntasten Eingabe einer 3-stelligen Seitennummer. C
Résumé du contenu de la page N° 19
Benutzerhandbuch BDL3231/BDL4231 4. ANSCHLUSS AN ANDERE AUSRÜSTUNGEN 4.1 ANSCHLUSS VON EXTERNEN GERÄTEN (DVD/VCR/ VCD/Hi-Fi-System) 4.1.1 ANSCHLUSS AN DEN COMPONENT VIDEOEINGANG 1. Grüne Buchse (mit “Y” gekennzeichnet) mit der ebenfalls grünen Buchse (“Y”) des Monitors verbinden. 2. Blaue Buchse (mit “Pb” gekennzeichnet) mit der ebenfalls blauen Buchse (“Pb”) des Monitors verbinden. 3. Rote Buchse (mit “Pr” gekennzeichnet) mit der ebenfalls roten Buchse (“Pr”) des Monitors verbinden
Résumé du contenu de la page N° 20
Benutzerhandbuch BDL3231/BDL4231 4.2 ANSCHLUSS VON EXTERNEM AUDIO 4.2.1 ANSCHLUSS EINES EXTERNEN LAUTSPRECHERS 1. Die Lautsprecherkabel an den Ausgang für externen Lautsprecher am Monitor anstecken. 2. Monitor einschalten. 3. Lautsprecherschalter auf Extern schalten. Hinweis: Vor Anschluss des externen Lautsprechers den Monitor unbedingt ausschalten. 4.3 ANSCHLUSS EINES PC 4.3.1 ANSCHLUSS AN DEN PC-EINGANG 1. Den 15-poligen VGA-Steckverbinder des PCs in den VGA-Anschluss am Monito