Instruction d'utilisation Topcom Shiatsu SFM-1000H

Instruction d'utilisation pour le dispositif Topcom Shiatsu SFM-1000H

Dispositif: Topcom Shiatsu SFM-1000H
Catégorie: Accessoires pour la voiture
Fabricant: Topcom
Dimension: 2.68 MB
Date d'addition: 10/28/2014
Nombre des pages: 108
Imprimez l'instruction

Téléchargez

Comment utiliser?

Notre objectif consiste à vous assurer le plus rapide accès au contenu de l'instruction d'utilisation du dispositif Topcom Shiatsu SFM-1000H. En utilisant l'aperçu en ligne vous pouvez parcourir le sommaire et passer à la page où vous trouverez la résolution de votre problème avec Topcom Shiatsu SFM-1000H.

Pour votre confort

Si regarder l'instruction Topcom Shiatsu SFM-1000H directement sur la page n'est pas confortable pour vous, vous pouvez profiter de deux solutions possibles:

  • Exploration au mode de plein écran - pour analyser l'instruction d'une manière commode (sans l'avoir téléchargée sur votre ordinateur) vous pouvez utiliser le mode d'exploration en plein écran. Pour démarrer l'exploration de l'instruction Topcom Shiatsu SFM-1000H en plein écran, utilisez le bouton Plein écran.
  • Téléchargement sur l'ordinateur - vous pouvez aussi télécharger l'instruction Topcom Shiatsu SFM-1000H sur votre ordinateur et la sauvegarder dans vos ressources. Si vous n'avez pas envie de gaspiller votre espace disque, vous pouvez toujours télécharger cette instruction du ManualsBase dans l'avenir.
Topcom Shiatsu SFM-1000H Manuel d'utilisation - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 108 »
Advertisement
Version imprimée

Beaucoup de gens préfèrent de lire les documents dans la version imprimée et non pas sur l'écran. L'option d'impression de l'instruction est aussi prévue et vous pouvez en profiter en cliquant le lien ci-dessus - Imprimez l'instruction. Il n'est pas nécessaire d'imprimer toute l'instruction Topcom Shiatsu SFM-1000H - on peut choisir des pages. Economisez le papier.

Résumés

Vous trouverez ci-dessous les annonces des contenus qui se trouvent sur les pages suivantes de l'instruction de Topcom Shiatsu SFM-1000H. Si vous voulez parcourir rapidement le contenu des pages suivantes de l'instruction, vous pouvez en profiter.

Résumés du contenu
Résumé du contenu de la page N° 1

SFM 1000H SHIATSU FEET MASSAGER
USER GUIDE / HANDLEIDING / MANUEL D’UTILISATEUR
BEDIENUNGSANLEITUNG / MANUAL DE USUARIO
BRUKSANVISNING / BRUGERVEJLEDNING
ANVÄNDARHANDBOK / KÄYTTÖOHJE / MANUALE D’USO
MANUAL DO UTILIZADOR / UŽIVATELSKÁ PÍRUKA



/ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ / INSTRUKCJA OBS UGI
MANUAL DE INSTALARE SI UTILIZARE / UŽÍVATEL’SKÝ MANUÁL
V.1.0 - 08/08

Résumé du contenu de la page N° 2

UK The features described in this manual are published with reservation to modifications. NL De in deze handleiding beschreven mogelijkheden worden gepubliceerd onder voorbehoud van wijzigingen. FR Les possibilités décrites dans ce manuel sont publiées sous réserve de modifications. DE Die in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Leistungsmerkmale werden unter dem Vorbehalt von Änderungen veröffentlicht. ES Las características descritas en este manual pueden ser objeto de futuras modific

Résumé du contenu de la page N° 3

TOPCOM SFM-1000H 1 Intended Purpose 1.1 General The remote controlled SFM-1000H uses electronic motors and gears for massaging feet, ankles and calves. The Shiatsu massage with heating function imitates a strong, stimulating massage as a means of alleviating muscular strains and pains, as well as promoting relaxation. The kneading and vibration goes deep into the muscle layers, leaving you rejuvenated and relaxed. It can be used to stimulate meridians and enhance blood circulation. A wonde

Résumé du contenu de la page N° 4

TOPCOM SFM-1000H 2.2 Electric shock • Do not operate this product when the cord or plug is damaged. • Do not use the product if it is not working properly, dropped or damaged. • Repairs to electrical appliances must only be carried out by qualified persons. Incorrect repairs can lead to considerable danger for the user. In the event of repairs, please contact our customer service or an authorized dealer. • Don't disassemble this product. It doesn't contain parts that can be repaired by the use

Résumé du contenu de la page N° 5

TOPCOM SFM-1000H 3 Button description 3.1 Main unit 5 9 3 6 10 1 7 2 11 8 4 1. Cloth cover with zipper 7. Heating LED 2. Bracket 8. Massage program LED 3. Control panel 9. Stop button 4. Power adapter connector 10. Infrared heating button 5. Remote control receiver 11. Massage program button 6. Stand-by indicator LED 3.2 Remote control 12. Power On LED 12 13. Massage program I button 16 13 14. Massage program II button 14 15. Massage program III button 15 16. Stop button 17 17. Heating button 4

Résumé du contenu de la page N° 6

TOPCOM SFM-1000H 4.2 Remote control battery installation + + • Open the battery compartment by sliding the cover away from the unit. • Insert 2 AAA (1,5V) non-rechargeable batteries. Follow the polarity as illustrated. • Re-install the battery cover. Do not shortcircuit & dispose of in fire. Remove the battery if this device is not going to be used for a long period. 5 Using the massager a. Feet massage • Choose a comfortable chair matching your stature. • Put both feet into the massage slot.

Résumé du contenu de la page N° 7

TOPCOM SFM-1000H d. Heat function • Press the heating button on the main unit or remote control to activate the infrared heating LED’s. • Press the button again to stop the heating. e. Shutting off • Press the stop button on the main unit or remote control to stop the massager. • If you forgot to switch off the massager, there is a 15-minute auto shut-off on the unit for your safety. • When the massager is switched off, the massage mechanism will always return to its initial position. • Di

Résumé du contenu de la page N° 8

TOPCOM SFM-1000H 10 Topcom warranty 10.1 Warranty period The Topcom units have a 24-month warranty period. The warranty period starts on the day the new unit is purchased. Consumables or defects causing a negligible effect on operation or value of the equipment are not covered. The warranty has to be proven by presentation of the original purchase receipt, on which the date of purchase and the unit-model are indicated. 10.2 Warranty handling A faulty unit needs to be returned to a Topcom ser

Résumé du contenu de la page N° 9

TOPCOM SFM-1000H 1 Bedoeld gebruik 1.1 Algemeen De SFM-1000H werkt op afstandsbediening en masseert voeten, enkels en kuiten via elektronische mechanismen en motoren. De shiatsu-massage met verwarmingsfunctie bootst een stevige, stimulerende massage na. Ze verlicht spierpijn en verrekkingen, en heeft een relaxerend effect. De knedende en trillende stimulansen gaan tot diep in de spierlagen en bezorgen u een verkwikkend en ontspannen gevoel. U kunt het gebruiken om meridianen te stimuleren e

Résumé du contenu de la page N° 10

TOPCOM SFM-1000H • Gebruik het massageapparaat niet voor een ander doel dan beschreven in de gebruiksaanwijzing. • Dit product is geen speelgoed. Laat kinderen er niet mee spelen. • Dit apparaat is niet waterbestendig. Stel het product niet bloot aan regen of vocht. • Laat het product niet onbeheerd achter met de stekker in het stopcontact. Haal de stekker onmiddellijk na gebruik uit het stopcontact. • Plaats het toestel niet op delicate oppervlakken, de trekbevestiging zou het oppervlak kunnen

Résumé du contenu de la page N° 11

TOPCOM SFM-1000H • Wanneer het apparaat gebruikt wordt door mindervaliden of personen met een handicap is degelijk toezicht noodzakelijk. • Gebruik dit product niet voor u gaat slapen. De massage heeft een stimulerend effect, waardoor u eventueel moeilijk kunt inslapen. • Raak het ronddraaiende massagemechanisme niet aan wanneer het apparaat in gebruik is. • U mag enkel lichtjes drukken op het apparaat om eventuele/alle risico's van letsel weg te werken. • Gebruik het apparaat niet wanneer de

Résumé du contenu de la page N° 12

TOPCOM SFM-1000H 4 Installatie 4.1 Aansluiting op het elektriciteitsnet. Gebruik alleen de meegeleverde stroomadapter. Gebruik geen andere adapters, omdat deze het apparaat kunnen beschadigen. Het wandstopcontact moet in de buurt en toegankelijk zijn. • Sluit een uiteinde van de stroomadapter (24 V, 2,5 A) aan op de adapter jack aan de linkerkant van het massageapparaat. • Sluit het andere uiteinde aan op het elektriciteitsnet van 230 V. 4.2 Installatie van batterijen in de afstandsbediening +

Résumé du contenu de la page N° 13

TOPCOM SFM-1000H d. Massageprogramma • Druk op de massageprogrammatoets op het hoofdtoestel om de massage te starten. • Druk herhaaldelijk op het massageapparaat om tussen de 3 verschillende programma's te wisselen: 1. Ritmisch knijpen 1 2. Ritmisch knijpen 2 3. Onophoudelijk knijpen • De massageprogramma-LED zal oplichten. Op de afstandsbediening kunt u rechtstreeks het gewenste programma selecteren. Druk op een van de massageprogrammatoetsen (I, II of III). d. Verwarmingsfunctie • Druk op d

Résumé du contenu de la page N° 14

TOPCOM SFM-1000H 8 Opbergen • Draai de stroomkabel niet rond het apparaat vooraleer u het opbergt. • Bewaar het apparaat in de originele verpakking en op een veilige, droge en koele plaats. Bewaar het buiten bereik van kinderen. • Vermijd contact met scherpe randen of puntige voorwerpen, dit kan het apparaat beschadigen. 9 Het toestel afvoeren (milieu) Na afloop van de levenscyclus van het product mag u het niet met het normale huishoudelijke afval weggooien, maar moet u het naar een inzamelp

Résumé du contenu de la page N° 15

TOPCOM SFM-1000H 1 Utilisation 1.1 Généralités Le SFM-1000H télécommandé utilise des engrenages et des moteurs électroniques pour masser les pieds, les chevilles et les mollets. Le massage Shiatsu avec fonction chauffante est un massage fort et stimulant qui permet de soulager les claquages et douleurs musculaires et a des effets relaxants. Le pétrissage et les vibrations qu'il génère pénètrent les tissus musculaires, tout en vous revigorant et vous détendant. Il peut être utilisé pour stim

Résumé du contenu de la page N° 16

TOPCOM SFM-1000H • Ce produit n'est pas un jouet. Ne laissez pas les enfants jouer avec. • Cet appareil n'est pas étanche. Evitez de l'exposer à la pluie ou à l'humidité. • Ne laissez pas le produit sans surveillance pendant qu'il est branché. Débranchez-le de la prise d'alimentation immédiatement après utilisation. • Ne placez pas l'appareil sur des surfaces délicates, car la fermeture éclair risquerait d'endommager la surface. • Vérifiez que l'appareil n'est pas placé trop près d'une source

Résumé du contenu de la page N° 17

TOPCOM SFM-1000H • Lorsque l'appareil fonctionne, ne touchez pas le mécanisme de massage en rotation. • Afin d'éliminer tout risque de blessure, n'exercez qu'une faible force contre l'appareil. • Si le tissu recouvrant le mécanisme de massage se déchire ou est endommagé, interrompez l'utilisation. • Ne mettez jamais vos doigts ou vos mains à l'intérieur de l'appareil. • Ne vous asseyez pas ou ne vous mettez pas debout sur l'appareil de massage. • Si une douleur vive ou anormale est ressentie pe

Résumé du contenu de la page N° 18

TOPCOM SFM-1000H 4 Installation 4.1 Branchement sur le secteur d'alimentation Utilisez uniquement l'adaptateur secteur fourni. N'utilisez pas d'autres adaptateurs au risque d'abîmer l'appareil. La prise murale d'alimentation électrique doit se trouver à proximité et être accessible. • Branchez une extrémité de l'adaptateur secteur (24 V, 2,5 A) à la prise d'adaptateur située du côté gauche de l'appareil de massage. • Branchez l'autre extrémité à la prise de courant 230 V. 4.2 Installation des

Résumé du contenu de la page N° 19

TOPCOM SFM-1000H d. Programme de massage • Appuyez sur la touche du programme de massage de l'unité principale pour commencer le massage. • Appuyez plusieurs fois sur l'appareil pour basculer entre les 3 programmes : 1.Pression rythmique 1 2.Pression rythmique 2 3.Pression continue • Le voyant du programme de massage s'allume. Vous pouvez sélectionner directement le programme désiré à l'aide de la télécommande. Appuyez sur l'une des touches de programme de massage (I, II ou III). d. Fonction

Résumé du contenu de la page N° 20

TOPCOM SFM-1000H 8 Stockage • N'enroulez pas le cordon d'alimentation autour de l'appareil avant de le stocker. • Conservez l'appareil dans son emballage d'origine et dans un endroit sûr, sec et frais. Rangez-le hors de portée des enfants. • Evitez tout contact avec des angles tranchants ou des objets pointus pour ne pas endommager l'appareil. 9 Mise au rebut de l'appareil (environnement) Au terme du cycle de vie de ce produit, ne le jetez pas avec les déchets ménagers ordinaires mais dépose


Instructions pareilles
# Instruction d'utilisation Catégorie Téléchargez
1 Topcom NM-500-H Manuel d'utilisation Accessoires pour la voiture 4
2 Topcom MM 1000 Manuel d'utilisation Accessoires pour la voiture 3
3 Topcom SMC-3000 Manuel d'utilisation Accessoires pour la voiture 19
4 Topcom TMC-2010H Manuel d'utilisation Accessoires pour la voiture 6
5 Topcom SMC-1000H Manuel d'utilisation Accessoires pour la voiture 1
6 Topcom SMC-2000H Manuel d'utilisation Accessoires pour la voiture 3
7 Sony RM-X32 Manuel d'utilisation Accessoires pour la voiture 2
8 Sony MV-100CAR Manuel d'utilisation Accessoires pour la voiture 1
9 Sony DC-FX1 Manuel d'utilisation Accessoires pour la voiture 0
10 Sony RM-X33 Manuel d'utilisation Accessoires pour la voiture 13
11 Sony RM-X38 Manuel d'utilisation Accessoires pour la voiture 3
12 Sony DCC L50 Manuel d'utilisation Accessoires pour la voiture 1
13 Sony CDX-T69X Manuel d'utilisation Accessoires pour la voiture 4
14 Sony 9 Manuel d'utilisation Accessoires pour la voiture 1
15 Sony RM-X1S Manuel d'utilisation Accessoires pour la voiture 156