Résumé du contenu de la page N° 1
KE-V42A10E
KLV-V40A10E
KLV-S40A10E
KDL-V40A11E
KDL-S40A11E
Installing the Wall-Mount Bracket
GB
Installation du support de fixation mural
FR
Instalación del soporte de montaje mural
ES
Installieren der Wandhalterung
DE
De wandmontagesteun installeren
NL
Installazione della staffa di montaggio a parete
IT
Instalar o Suporte de Montagem na Parede
PT
Montering af beslaget til vægmontering
DK
Installera väggfästet
SE
Seinäasennuskiinnittimen asentaminen
FI
Montere veggmonteringskonsollen
NO
Τπθέτη
Résumé du contenu de la page N° 2
English Before installation Step 1: Check the parts To Customers required for the For product protection and safety reasons, Sony installation strongly recommends that wall-mounting of your Display Unit be performed by a reliable licensed Open the Wall-Mount Bracket package and check contractor. Do not attempt to install it yourself. the contents for all required parts along with the Your KE-V42A10E/KLV-V40A10E/KLV-S40A10E/ Instructions. KDL-V40A11E/KDL-S40A11E can be wall- mounted using SU-PW2
Résumé du contenu de la page N° 3
Prepare for the installation of 3 Remove six screws on the rear side of the the Display Unit Display Unit (for KE-V42A10E only). Before removing the Table-Top Stand, disconnect all the cables from the Display Unit. Refer to the Instructions for the SU-PW2. 1 Place the Display Unit, with its screen facing down, on a stable, cloth-covered work surface, at least 20 cm off the floor. GB 4 Attach the supplied four hooks with the supplied four screws (+PSW5 × L16). 2 Remove the screws that hold the Di
Résumé du contenu de la page N° 4
Français Avant l’installation Etape 1 : Vérification des A l’attention des clients pièces nécessaires à Pour protéger le produit et pour des raisons de l’installation sécurité, Sony conseille vivement de confier la fixation de l’écran au mur à un installateur agréé Ouvrez l’emballage du support de fixation mural compétent. N’essayez pas de l’installer vous- et vérifiez s’il renferme bien toutes les pièces même. requises ainsi que les Instructions. Votre KE-V42A10E/KLV-V40A10E/KLV-S40A10E/ KDL-V4
Résumé du contenu de la page N° 5
Préparation pour l’installation 3 Retirez les six vis à l’arrière de l’écran de l’écran (pour le KE-V42A10E uniquement). Avant de retirer le support table, débranchez tous les câbles de l’écran. Reportez-vous aux Instructions du SU-PW2. 1 Installez l’écran tourné vers le bas sur une surface stable et recouverte d’un drap, à au moins 20 cm du sol. 4 Fixez les quatre crochets fournis avec les quatre vis fournies (+PSW5 × L16). FR 2 Retirez les vis qui maintiennent l’écran sur le support table et d
Résumé du contenu de la page N° 6
Español Antes de la instalación Paso 1: Comprobar las piezas Información para los clientes necesarias para la Por razones de protección del producto y de instalación seguridad, Sony recomienda que el montaje mural del monitor sea realizado por un contratista Abra el embalaje del soporte de montaje mural y autorizado de confianza. No intente instalarlo compruebe que contiene todas las piezas usted mismo. necesarias, así como el manual de instrucciones. El modelo KE-V42A10E/KLV-V40A10E/KLV- S40A10
Résumé du contenu de la page N° 7
Preparación para la instalación 3 Retire los seis tornillos de la parte del monitor posterior del monitor (sólo para el modelo KE-V42A10E). Antes de extraer el soporte de sobremesa, desconecte todos los cables del monitor. Consulte el manual de instrucciones del soporte SU-PW2. 1 Coloque el monitor con la pantalla mirando hacia abajo encima de una superficie de trabajo estable, cubierta con un paño y situada, como mínimo, a 20 cm del suelo. 4 Monte los cuatro ganchos suministrados con los cuatro
Résumé du contenu de la page N° 8
Deutsch Vorbereitungen für die Schritt 1: Überprüfen der für Installation die Installation benötigten Teile Für den Kunden Zum Schutz des Produkts und aus Öffnen Sie das Paket mit der Wandhalterung und Sicherheitsgründen empfiehlt Sony dringend, die überprüfen Sie, ob alle erforderlichen Teile Montage des Displays an der Wand von zusammen mit der Gebrauchsanweisung geliefert zuverlässigen lizenzierten Fachleuten ausführen wurden. zu lassen. Versuchen Sie nicht, das Display selbst an der Wand zu
Résumé du contenu de la page N° 9
Vorbereitungen für die 3 Entfernen Sie die sechs Schrauben an der Installation des Displays Rückseite des Displays (nur beim KE- V42A10E). Lösen Sie vor dem Abnehmen des Tischständers alle Kabel vom Display. Schlagen Sie in der Gebrauchsanweisung zur SU-PW2 nach. 1 Legen Sie das Display mit dem Bildschirm nach unten in einem Abstand von mindestens 20 cm zum Fußboden auf eine stabile, mit einem Tuch bedeckte Arbeitsfläche. 4 Bringen Sie die vier mitgelieferten Haken mit den vier mitgelieferten Sc
Résumé du contenu de la page N° 10
Nederlands Voor de installatie Stap 1: De vereiste onderdelen Voor klanten voor de installatie Om uw product te beschermen en uit controleren veiligheidsoverwegingen raadt Sony u ten stelligste aan om uw beeldscherm enkel door een Open de verpakking van de wandmontagesteun erkende vakman tegen de wand te laten en controleer of ze alle benodigde onderdelen en bevestigen. Probeer dit niet zelf te doen. een handleiding bevat. Uw KE-V42A10E/KLV-V40A10E/KLV-S40A10E/ KDL-V40A11E/KDL-S40A11E kan tegen
Résumé du contenu de la page N° 11
De installatie van het 3 Verwijder zes schroeven aan de achterkant beeldscherm voorbereiden van het beeldscherm (enkel voor KE- V42A10E). Verwijder alle kabels uit het beeldscherm voordat u het steunblad verwijdert. Raadpleeg de handleiding van de SU-PW2. 1 Leg het beeldscherm met het glas naar beneden op een stabiel, met zacht materiaal bedekt werkoppervlak dat ten minste 20 cm van de vloer is verwijderd. 4 Bevestig de vier bijgeleverde haken met de vier bijgeleverde schroeven (+PSW5 × L16). NL
Résumé du contenu de la page N° 12
Italiano Prima dell’installazione Punto 1: Verifica dei Per i clienti componenti necessari Per ragioni di protezione e sicurezza, Sony all’installazione consiglia di far eseguire il montaggio a parete del display esclusivamente da personale autorizzato. Aprire l’imballaggio della staffa di montaggio a Evitare di eseguire autonomamente l’installazione. parete e verificare che vi siano tutti i componenti L’apparecchio KE-V42A10E/KLV-V40A10E/KLV- necessari e le istruzioni. S40A10E/KDL-V40A11E/KDL-S
Résumé du contenu de la page N° 13
Preparazione all’installazione 3 Rimuovere sei viti sul lato posteriore del del display display (solo per KE-V42A10E). Prima di rimuovere il supporto da tavolo, scollegare tutti i cavi dal display. Fare riferimento alle istruzioni per la staffa SU- PW2. 1 Posizionare il display con lo schermo rivolto verso il basso su una superficie di lavoro stabile ricoperta da un panno, ad almeno 20 cm dal pavimento. 4 Fissare i quattro gancetti in dotazione con le quattro viti in dotazione (+PSW5 × L16). Avv
Résumé du contenu de la page N° 14
Português Antes da instalação Passo 1: Verifique se dispõe Para os clientes das peças necessárias Por razões de protecção do produto e de para a instalação segurança, a Sony recomenda vivamente que a instalação do ecrã na parede seja efectuada por um Abra a embalagem do suporte de montagem na técnico qualificado. Não seja o utilizador a instalar parede e verifique se contém todas as peças o ecrã. necessárias e o Manual de instruções. O ecrã KE-V42A10E/KLV-V40A10E/KLV- S40A10E/KDL-V40A11E/KDL-S40
Résumé du contenu de la page N° 15
Preparação da instalação do 3 Retire os seis parafusos da parte posterior ecrã do ecrã (apenas para o ecrã KE-V42A10E). Antes de retirar a base para mesa, desligue todos os cabos do ecrã. Consulte o Manual de instruções do suporte SU- PW2. 1 Coloque o ecrã voltado para baixo, numa superfície de trabalho estável coberta com um pano, a uma distância de, pelo menos, 20 cm do chão. 4 Fixe os quatro grampos fornecidos com os quatro parafusos fornecidos (+PSW5 × L16). 2 Retire os parafusos que prendem
Résumé du contenu de la page N° 16
Dansk Før montering Trin 1: Kontroller de dele, der Til kunder skal bruges ved Af hensyn til produktets og den generelle monteringen sikkerhed, anbefaler Sony på det kraftigste, at vægmontering af skærmen udføres af en pålidelig, Kontroller, at pakken med vægbeslaget indeholder autoriseret installatør. Forsøg ikke at montere det en monteringsvejledning og alle nødvendige dele. selv. Model KE-V42A10E/KLV-V40A10E/KLV- S40A10E/KDL-V40A11E/KDL-S40A11E kan Trin 2: Find et monteringssted monteres på v
Résumé du contenu de la page N° 17
Forbered monteringen af 3 Fjern de seks skruer på bagsiden af skærmen skærmen (kun KE-V42A10E). Fjern alle kabler fra skærmen, før du fjerner tv- foden. Yderligere oplysninger findes i monteringsvejledningen til SU-PW2. 1 Placer skærmen med forsiden nedad på en stabil arbejdsflade dækket med et klæde mindst 20 cm fra gulvet. 4 Fastgør de fire leverede kroge med de fire leverede skruer (+PSW5 × L16). 2 Fjern de skruer, der holder skærmen fast på tv-foden, og fjern tv-foden. Skru dem ind i de fors
Résumé du contenu de la page N° 18
Svenska Före installationen Steg 1: Kontrollera att du har För kunder alla delar som krävs för För att skydda produkten och av säkerhetsskäl, installationen rekommenderar Sony starkt att väggmonteringen av din bildskärm utförs av en pålitlig licensierad Öppna paketet med väggfästet och kontrollera så entreprenör. Försök inte att montera den själv. att alla delar finns med, tillsammans med Din KE-V42A10E/KLV-V40A10E/KLV-S40A10E/ instruktionerna. KDL-V40A11E/KDL-S40A11E kan monteras på väggen med
Résumé du contenu de la page N° 19
Förberedelser inför installation 3 Lossa sex skruvar på bildskärmens baksida av bildskärmen (endast för KE-V42A10E). Dra ut alla kablar ur bildskärmen innan bordstativet demonteras. Referera till instruktionerna för SU-PW2. 1 Placera bildskärmen med skärmen vänd nedåt på en mjuk duk eller en filt, minst 20 cm från golvet. 4 Fäst de fyra medföljande hakarna med de fyra medföljande skruvarna (+PSW5 × L16). 2 Skruva bort skruvarna till bordsstället och ta sedan bort bordsstället från bildskärmen. S
Résumé du contenu de la page N° 20
Suomi Ennen asennusta Vaihe 1: Tarkasta asennuksessa Asiakkaille tarvittavat osat Tuotteen ja käyttäjien suojelemiseksi Sony suosittelee, että näyttöyksikön seinäasennuksen Avaa seinäasennuskiinnittimen pakkaus ja tarkista, tekee valtuutettu huoltoliike. Älä yritä asentaa sitä että siinä on kaikki tarvittavat osat ja käyttöohje. itse. KE-V42A10E/KLV-V40A10E/KLV-S40A10E/KDL- V40A11E/KDL-S40A11E voidaan asentaa seinälle Vaihe 2: Valitse asennuspaikka SU-PW2-seinäasennuskiinnittimen (lisävaruste) a