Instruction d'utilisation Kodak 3100AF

Instruction d'utilisation pour le dispositif Kodak 3100AF

Dispositif: Kodak 3100AF
Catégorie: Caméra vidéo
Fabricant: Kodak
Dimension: 0.31 MB
Date d'addition: 4/23/2013
Nombre des pages: 24
Imprimez l'instruction

Téléchargez

Comment utiliser?

Notre objectif consiste à vous assurer le plus rapide accès au contenu de l'instruction d'utilisation du dispositif Kodak 3100AF. En utilisant l'aperçu en ligne vous pouvez parcourir le sommaire et passer à la page où vous trouverez la résolution de votre problème avec Kodak 3100AF.

Pour votre confort

Si regarder l'instruction Kodak 3100AF directement sur la page n'est pas confortable pour vous, vous pouvez profiter de deux solutions possibles:

  • Exploration au mode de plein écran - pour analyser l'instruction d'une manière commode (sans l'avoir téléchargée sur votre ordinateur) vous pouvez utiliser le mode d'exploration en plein écran. Pour démarrer l'exploration de l'instruction Kodak 3100AF en plein écran, utilisez le bouton Plein écran.
  • Téléchargement sur l'ordinateur - vous pouvez aussi télécharger l'instruction Kodak 3100AF sur votre ordinateur et la sauvegarder dans vos ressources. Si vous n'avez pas envie de gaspiller votre espace disque, vous pouvez toujours télécharger cette instruction du ManualsBase dans l'avenir.
Kodak 3100AF Manuel d'utilisation - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 24 »
Advertisement
Version imprimée

Beaucoup de gens préfèrent de lire les documents dans la version imprimée et non pas sur l'écran. L'option d'impression de l'instruction est aussi prévue et vous pouvez en profiter en cliquant le lien ci-dessus - Imprimez l'instruction. Il n'est pas nécessaire d'imprimer toute l'instruction Kodak 3100AF - on peut choisir des pages. Economisez le papier.

Résumés

Vous trouverez ci-dessous les annonces des contenus qui se trouvent sur les pages suivantes de l'instruction de Kodak 3100AF. Si vous voulez parcourir rapidement le contenu des pages suivantes de l'instruction, vous pouvez en profiter.

Résumés du contenu
Résumé du contenu de la page N° 1

3100AF
Camera
1

Résumé du contenu de la page N° 2

Film Status Indicator (FSI) A highlighted indicator advances from one symbol to another to identify the status of the film inside the cassette. Unexposed Partially Exposed Fully Exposed Processed Negatives 2 1 2 4 3

Résumé du contenu de la page N° 3

This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. NOTE: Your model camera has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits provide reasonable protection against interference in residential u

Résumé du contenu de la page N° 4

Look for this logo to be certain the film you buy is made for this camera. Look for this logo to select a certified photofinisher for developing your film and to assure that you get all the features of the Advanced Photo System. 4

Résumé du contenu de la page N° 5

(1) (2) (18) (11) (17) (3) 2 1 3 ISO (4) o (12) (13) (5) EXP LEFT (14) MODE (6) (a) (b) (c) (d) (10) OPEN (7) (15) (16) (9) (8) (23) (24) 6 4 5 7 (22) P ISO (25) (21) H ISO ISO C (20) (19) (27) (26) 5

Résumé du contenu de la page N° 6

Você precisa de ajuda com a sua câmara ou mais informações sobre o Sistema Avançado de Fotografia? Telefone para Kodak, chamada gratuita, das 8:00 às 17:00 hrs de segunda à sexta-feira no número 0800-150000. Guarde o recibo de compra como comprovante da data de compra para efeito de garantia. 6 PORTUGUÊS

Résumé du contenu de la page N° 7

Procure por esse símbolo para ter certeza de que o filme que você comprar é feito para essa câmara. Procure por esse símbolo para seleccionar um laboratorio certificado para revelar seu filme e para assegurar que você obterá todos os beneficios oferecidos pelo Sistema Avançado de Fotografia. Virgem Indicador do Estado do Filme (IEF) O indicador luminoso avança de um Parcialmente símbolo ao próximo para indicar o Exposto estado do filme dentro do cassete. Totalmente Exposto Negativos Processados

Résumé du contenu de la page N° 8

IDENTIFICAÇÃO DA CÂMARA Procure no lado de dentro de capa do manual para os diagramas da câmara. (1) Botão Disparador (12) Símbolo do Redutor (20) Tampa do de Olhos Vermelhos Compartimento do (2) Botão Liga/Desliga Filme (13) Símbolo do Timer (3) Luz Indicadora do (14) Símbolo do Flash (21) Poste para Fixação Timer da Alça Desligado (4) Seletor do Tamanho (22) Encaixe para Tripé da Foto (15) Botão de Seleccionar o Modo (23) Mostrador da (5) Janela do Fotômetro Sensibilidade ISO do (16) Botão d

Résumé du contenu de la page N° 9

PILHA Essa câmara usa uma Pilha de lítio KODAK KCR 2 de 3 V (ou equivalente), que fornece energia para todas as operações da câmara. Essa câmara se desliga automaticamente após 4 minutos. Indicador da Pilha Quando o símbolo da pilha (24) piscar, você terá que trocar a pilha logo. Troque a pilha imediatamente se o símbolo da pilha estiver sólido (sem piscar) e o botão disparador não operar. 9

Résumé du contenu de la page N° 10

Dicas para Melhor Uso da Pilha • Tenha sempre uma pilha de reserva com você. As pilhas de lítio têm o mesmo desempenho do começo ao fim até que se acabem subitamente. • Leia e siga todas as indicações e instruções do fabricante da pilha. • Mantenha a pilha fora do alcance de crianças. • Não tente desmontar, recarregar, dar curto-circuito na pilha, ou expô- la à alta temperatura ou fogo. • Mantenha a pilha em sua embalagem original até o momento de usá-la. 10

Résumé du contenu de la page N° 11

COLOCANDO O FILME Para melhores resultados com fotos em ambientes internos ou externos, use o filme KODAK ADVANTIX 200. 1. Deslize a trava do compartimento do filme (19) e coloque o cassete por inteiro no compartimento . Não force o cassete no compartimento. 2. Feche a tampa do compartimento do filme (20) para começar o avanço automático do mesmo. O painel LCD (11) mostrará o número total de exposições (b). Depois de fechar a tampa do compartimento do filme, você só poderá abrí-la quando o fi

Résumé du contenu de la page N° 12

FOTOGRAFANDO Você pode tirar fotos de tamanho Clássico (C), HDTV (H) e Panorâmico (P) com o mesmo cassete de filme (veja a tabela a seguir com os Tamanhos Típicos das Fotos). O custo do processamento do seu filme será baseado no tamanho escolhido para cada foto. 1. Pressione o botão Liga/Desliga (2), . ˝ 2. Mude o seletor do tamanho da foto (4) para o tamanho desejado . ˛ 3. Olhe através da janela do visor (17) e coloque o círculo do foco (d) no assunto a ser fotografado. Para obter melhor n

Résumé du contenu de la page N° 13

Tamanhos Típicos das Fotos CH P Clássico Grupo e Amplo (HDTV) Panorâmico 88,9 x 127 mm 88,9 x 152 mm 88,9 x 254 mm ou ou ou 102 x 152 mm 102 x 178 mm 102 x 292,7 mm 13

Résumé du contenu de la page N° 14

Usando Redutor de Olhos Vermelhos, Timer e Flash Desligado Redutor de Olhos Vermelhos — Para minimizar olhos vermelhos em fotos tiradas com flash, use a função o redutor de olhos vermelhos. Timer — Para se incluir na fotografia, use a função timer. Use um tripé (encaixe do tripé [22]) ou coloque a câmara em um suporte firme. A luz do timer (3) piscará por 10 segundos antes que a foto seja tirada. Para parar o timer, aperte o botão de seleccionar o modo (15) ou botão liga/desliga (2)

Résumé du contenu de la page N° 15

1. Pressione o botão liga/desliga (2) para ligar a câmara . ˝ 2. Pressione o botão de seleccionar o modo (15) para seleccionar redutor de olhos vermelhos, timer, flash desligado, ou flash automático. NOTA: Quando não tiver un simbolo visivel no painel LCD (11), voce está no modo flash automático. 3. Pressione o botão disparador (1) para tirar a foto . ˇ 15

Résumé du contenu de la page N° 16

Dicas para Tirar Fotos Melhores • Segure a câmara com firmeza quando estiver tirando fotos. • Mantenha as suas fotos simples. Posicione-se de tal forma a encher o visor com o assunto a ser fotografado, mantendo uma distância mínima de 0,8 m. • Tire fotos no mesmo nível do assunto a ser fotografado. Agache-se para tirar fotos de crianças e animais de estimação. • Segure a câmara verticalmente para capturar cenários ou motivos altos e estreitos, como, cataratas, ou arranha-céus. • Tire fotos verti

Résumé du contenu de la page N° 17

FOTOGRAFANDO COM O FLASH Em áreas de baixa luminosidade, como ambientes internos e em dias nublados ou escuros, você precisa usar o flash. A sua câmara tem um flash embutido que é acionado automaticamente quando necessário. Se a luz indicadora do flash/timer (18) piscar, o flash não está carregado completamente. Espere que a luz apague antes de tirar a foto. Distância entre o Assunto e o Flash Sensibilidade do Filme ISO Distância entre o Assunto e o Flash 100 0,8 a 3 m 200 0,8 a 4,3 m 400 0,8 a

Résumé du contenu de la page N° 18

Dicas para o Uso do Flash • Acenda as luzes do ambiente e faça com que as pessoas olhem para as mesmas para evitar que os olhos apareçam vermelhos. • Procure ficar em ângulo com respeito a superfícies brilhantes, como janelas e espelhos, para evitar reflexos brilhantes nas suas fotos. • Mantenha os seus dedos e outros objetos longe da lente, do flash e da janela do fotômetro, para evitar fotos claras ou escuras. 18

Résumé du contenu de la page N° 19

RETIRANDO O FILME DA CÂMARA Depois de se tirar a última foto do rolo, o filme é rebobinado automaticamente. O painel LCD (11) mostrará “0” e o símbolo de um cassete vazio (c), quando o filme estiver completamente rebobinado. Quando você remover o cassete da câmara, o painel LCD mostrará “E” (a). Usando o Botão de Rebobinamento Se você não desejar usar todas as fotos de um rolo de filme, pressione o botão de rebobinamento (16) e o filme será rebobinado automaticamente. Depois de rebobinado desta

Résumé du contenu de la page N° 20

PROBLEMAS E SOLUÇÕES O que aconteceu Causa provável Solução A câmara não Não há mais Remova o filme funciona exposições disponíveis Pilha fraca, colocada Troque ou coloque incorretamente, a pilha corretamente ou não colocada O filme não Pilha fraca, colocada Troque ou coloque avança ou incorretamente, ou a pilha corretamente rebobina não colocada O painel LCD (veja a causa acima) (veja a solução acima) está em branco (A tabela continua na página seguinte) 20


Instructions pareilles
# Instruction d'utilisation Catégorie Téléchargez
1 Kodak 3100AF Manuel d'utilisation Appareil photo digital 4
2 Kodak 160VC Manuel d'utilisation Caméra vidéo 0
3 Kodak 250D Manuel d'utilisation Caméra vidéo 0
4 Kodak 2393 Manuel d'utilisation Caméra vidéo 6
5 Kodak 400NC Manuel d'utilisation Caméra vidéo 1
6 Kodak 400UC Manuel d'utilisation Caméra vidéo 1
7 Kodak 400VC Manuel d'utilisation Caméra vidéo 1
8 Kodak 2302 Manuel d'utilisation Caméra vidéo 5
9 Kodak 5219 Manuel d'utilisation Caméra vidéo 1
10 Kodak 5231TM Manuel d'utilisation Caméra vidéo 4
11 Kodak 5302TM Manuel d'utilisation Caméra vidéo 0
12 Kodak 7219 Manuel d'utilisation Caméra vidéo 1
13 Kodak 7231TM Manuel d'utilisation Caméra vidéo 0
14 Kodak 65MM Manuel d'utilisation Caméra vidéo 0
15 Kodak 800 Manuel d'utilisation Caméra vidéo 2
16 Edelbrock 1125 Manuel d'utilisation Caméra vidéo 0
17 Sony HXC-100 Manuel d'utilisation Caméra vidéo 61
18 Sony DXC-990 Manuel d'utilisation Caméra vidéo 7
19 Sony MHS-TS55/S Manuel d'utilisation Caméra vidéo 4
20 Sony DXC-990P Manuel d'utilisation Caméra vidéo 9