Instruction d'utilisation Heath Zenith Hardwired Electronic Chime 598-1113-05

Instruction d'utilisation pour le dispositif Heath Zenith Hardwired Electronic Chime 598-1113-05

Dispositif: Heath Zenith Hardwired Electronic Chime 598-1113-05
Catégorie: Porte
Fabricant: Heath Zenith
Dimension: 0.27 MB
Date d'addition: 6/6/2013
Nombre des pages: 24
Imprimez l'instruction

Téléchargez

Comment utiliser?

Notre objectif consiste à vous assurer le plus rapide accès au contenu de l'instruction d'utilisation du dispositif Heath Zenith Hardwired Electronic Chime 598-1113-05. En utilisant l'aperçu en ligne vous pouvez parcourir le sommaire et passer à la page où vous trouverez la résolution de votre problème avec Heath Zenith Hardwired Electronic Chime 598-1113-05.

Pour votre confort

Si regarder l'instruction Heath Zenith Hardwired Electronic Chime 598-1113-05 directement sur la page n'est pas confortable pour vous, vous pouvez profiter de deux solutions possibles:

  • Exploration au mode de plein écran - pour analyser l'instruction d'une manière commode (sans l'avoir téléchargée sur votre ordinateur) vous pouvez utiliser le mode d'exploration en plein écran. Pour démarrer l'exploration de l'instruction Heath Zenith Hardwired Electronic Chime 598-1113-05 en plein écran, utilisez le bouton Plein écran.
  • Téléchargement sur l'ordinateur - vous pouvez aussi télécharger l'instruction Heath Zenith Hardwired Electronic Chime 598-1113-05 sur votre ordinateur et la sauvegarder dans vos ressources. Si vous n'avez pas envie de gaspiller votre espace disque, vous pouvez toujours télécharger cette instruction du ManualsBase dans l'avenir.
Heath Zenith Hardwired Electronic Chime 598-1113-05 Manuel d'utilisation - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 24 »
Advertisement
Version imprimée

Beaucoup de gens préfèrent de lire les documents dans la version imprimée et non pas sur l'écran. L'option d'impression de l'instruction est aussi prévue et vous pouvez en profiter en cliquant le lien ci-dessus - Imprimez l'instruction. Il n'est pas nécessaire d'imprimer toute l'instruction Heath Zenith Hardwired Electronic Chime 598-1113-05 - on peut choisir des pages. Economisez le papier.

Résumés

Vous trouverez ci-dessous les annonces des contenus qui se trouvent sur les pages suivantes de l'instruction de Heath Zenith Hardwired Electronic Chime 598-1113-05. Si vous voulez parcourir rapidement le contenu des pages suivantes de l'instruction, vous pouvez en profiter.

Résumés du contenu
Résumé du contenu de la page N° 1

P.O. Box 90004
Bowling Green, KY 42102-9004
Hardwired
Electronic
Chime
© 2007 HeathCo LLC 598-1113-05

Résumé du contenu de la page N° 2

598-1113-05 -2- Cover Pin (Used for Base Orientation CHimE REpla CEmEnt installation Hanging Type Covers) Marking IMPORTANT: Proper installation requires a diode on the front door push button. See Diode Installation Instructions (page 5) after completing steps 1 through 10 below. Note: Electrical work must be in accordance with national and local electrical codes. If in doubt, consult a qualified electrician. Volume Control 1. Verify transformer power rating. Power must be supplied from a 1

Résumé du contenu de la page N° 3

VOLUME FRONT TUNE A B FRONT TRANS REAR 8. Route wires through wire entrance hole in new chime base. 9. Mount chime base to wall using screws and anchors provided. (Drill 7/32" diameter pilot hole for wall anchors.) 10. Connect wire “F” to screw terminal marked “FRONT”. Connect wire “T” to screw terminal marked “TRANS”. Connect wire “R” to screw terminal marked “REAR”* (See Figure 2). 11. Install chime cover (see page 4). 12. Connect diode to front push button (see page 5). *Note:

Résumé du contenu de la page N° 4

598-1113-05 -4- install CHimE CovER Cover Pin Place chime cover securely over base. • For hanging type cover: Remove, turn over, and reinstall the cover pin (see Figure 3). Hang cover on cover pin. • For snap-on type cover: Apply pressure to the cover until it snaps into place (see Figure 4). Firmly grasp cover and pull to remove from base. Note: Never use cleaners or polishes. Never use any fluids on the electronic chime mechanism. Use dry cloth to clean chime cover and base. Figure 3 - Tu

Résumé du contenu de la page N° 5

DioDE installation instRUCtions a small electrical component called a “diode” is required for this chime to play the entire eight-note tune. this diode must be installed on the terminal screws of the front door push button (see Figure 5). If not already installed on push button, attach supplied diode as shown below. If, with the diode in place, the chime does not play the complete eight-note melody, see Troubleshooting, page 6. Diode Front Door Push Button (Styles May Vary) Figure 5 - Attach

Résumé du contenu de la page N° 6

598-1113-05 -- tR oUBlEsHootinG Chime does not sound: • Check Chime: Disconnect wire from terminal marked “TRANS”. Have someone operate push button at front door while you mo- mentarily touch the “TRANS” wire to terminal marked “FRONT”. You will see a small spark if push button, wiring, and transformer are operating properly. Repeat the steps for “REAR” terminal and rear push button. If wiring between transformer and push button(s) check out properly, replace chime. • Check t ransformer: Test

Résumé du contenu de la page N° 7

tECHniCal sER viCE please call 1-800-858-8501 (English speaking only) for assistance before returning product to store. If you experience a problem, follow this guide. You may also want to visit our Web site at: www.hzsupport.com. If the problem per- sists, call* for assistance at 1-800-858-8501, 7:30 AM to 4:30 PM CST (M-F). You may also write* to: HeathCo LLC P.O. Box 90004, Bowling Green, KY 42102-9004 ATTN: Technical Service * If contacting Technical Service, please have the following inform

Résumé du contenu de la page N° 8

FRONT TRANS REAR F 598-1113-05 -8- Front Door Push Button With Diode Chime Transformer T Rear Door Push Button (If Applicable) Chime System Wiring Diagram R

Résumé du contenu de la page N° 9

P.O. Box 90004 Bowling Green, KY 42102-9004 Campanas con componentes electrónicos 598-1113-05 © 2007 HeathCo LLC 598-1113-05 S -9-

Résumé du contenu de la page N° 10

598-1113-05 -10- instala CiÓn DEl REEmplaZo DE la Clavija de la cubierta Marca de orientación (Se usa para tapas del de la base Campana tipo colgante) IMPORTANTE: La instalación correcta requiere un diodo en el pulsador de la puerta frontal. Luego de completar los pasos del 1 al 10 que vienen a continuación vea Instrucciones de instalación del diodo (página 13). Nota: El trabajo eléctrico debe estar conforme a los códigos eléc- Control de volumen tricos nacionales y locales. Si tiene algun

Résumé du contenu de la page N° 11

VOLUME FRONT TUNE A B FRONT TRANS REAR 8. Pase los conductores por el orificio de entrada de cables de la base nueva de la campana. 9. Instale la base de la campana en la pared usando los tornillos y anclas provistas (taladre un orificio guía de 5.5 mm (7/32 pulgadas) de diámetro para las anclas de pared). 10. Conecte el conductor “F” al terminal de tornillo marcado “FRONT”. Conecte el conductor “T” al terminal de tornillo marcado “TRANS”. Conecte el conductor “R” al terminal de

Résumé du contenu de la page N° 12

598-1113-05 -12- instalE la tapa DE la Campana Clavija de la cubierta Coloque bien la tapa de la campana sobre la base. • para tapas tipo colgante: Retire, voltee y vuelva a instalar la clavija de la tapa (vea la Figura 3). Cuelgue la tapa en la clavija. • para tapas tipo cierre a presión: Aplique presión a la tapa hasta que cierre a presión en su sitio (Vea la Figura 4). Agarre con firmeza la tapa y hálela para retirarla de la base. Nota: No use nunca limpiadores ni pulidores. No use nunca

Résumé du contenu de la page N° 13

instRUCCionEs DE instala CiÓn DEl DioDo para que esta campana toque el tono completo de ocho notas se requiere un pequeño componente llamado “diodo”. Este diodo puede instalarse en los tornillos terminales del pulsador de la puerta frontal (vea la Figura 5). Si aún no está instalado en el pulsador, conecte el diodo provisto como se muestra a continuación. Si, con el diodo colocado, la campana no toca la melodía completa de ocho notas, vea Análisis de averías, página 14. Diodo Botón de la puer

Résumé du contenu de la page N° 14

598-1113-05 -14- anÁlisis DE avERÍas la campana no suena: • inspeccionar la campana: Desconectar el cable del terminal marcado “TRANS”. Hacer que alguien oprima el botón en la puerta delantera mientras usted toca brevemente el cable “TRANS” al terminal marcado “FRONT’. Si el botón, cableado, y transformador están operando bien se observa una pequeña chispa. Repetir los pasos para el terminal “REAR” y el botón posterior. Reemplazar la campana, si el cableado entre el transformador y el botón(e

Résumé du contenu de la page N° 15

sERviCio téCniCo Favor de llamar al 1-800-858-8501 (sólo para hablar en inglés) para pedir ayuda antes de devolver el producto a la tienda. Si tiene algún problema, siga esta guía. Usted puede también visitar nuestro sitio Web: www.hzsupport.com. Si el problema continúa, llame al 1-800-858-8501 (sólo para hablar en inglés), de 7:30 AM a 4:30 PM CST (L-V). Usted puede también escribir a: HeathCo LLC P.O. Box 90004, Bowling Green, KY 42102-9004 ATTN: Technical Service (Servicio Técnic) * Si se ll

Résumé du contenu de la page N° 16

FRONT TRANS REAR F 598-1113-05 -1-  Pulsador de la puerta frontal con el diodo Campana Transformador T Pulsador de la puerta posterior (si se usa) Esquema eléctrico del sistema de la campana R

Résumé du contenu de la page N° 17

P.O. Box 90004 Bowling Green, KY 42102-9004 Carillons électroniques câblés 598-1113-05 © 2007 HeathCo LLC 598-1113-05 F -17-

Résumé du contenu de la page N° 18

598-1113-05 -18- Tige du couvercle (Pour Marque d’orientation installation DU Ca Rillon DE RECHan GE un couvercle suspendu) du socle IMPORTANT : L’installation appropriée exige une diode dans le bouton-poussoir de l’entrée principale. Consultez la section Directives d’installation de la diode (page 21) après avoir effectué les étapes 1 à 10 ci-après. Note : Les travaux d’électricité doivent être conformes aux codes Commande du volume électriques locaux et nationaux. En cas de doute, consult

Résumé du contenu de la page N° 19

VOLUME FRONT TUNE A B FRONT TRANS REAR 8. Faites passer les fils par les orifices prévus à cet effet dans le socle du nouveau carillon. 9. Fixez le socle au mur, au moyen des ancrages et des vis four- nis (percez des orifices de 5.5 mm (7/32 po) pour les ancrages muraux). 10. Branchez le fil « F » à la borne « FRONT ». Branchez ensuite le fil « T » à la borne « TRANS ». Branchez enfin le fil « R » à la borne « REAR »* (voir la Figure 2). 11. Mettez en place le couvercle du carill

Résumé du contenu de la page N° 20

598-1113-05 -20- installation DU CoUvERClE DU Tige du couvercle CaRillon Installez solidement le couvercle sur le socle. • Couvercle suspendu : Enlevez, retournez, puis ré-installez la tige du couvercle (voir la Figure 3). Suspendez ensuite le couvercle sur la tige. • Couvercle encliqueté : Appuyez sur le couvercle jusqu’à ce qu’il s’encliquette en place (voir la Figure 4). Agrippez solidement le couvercle, puis retirez-le du socle. Note : N’utilisez jamais de nettoyant ni de poli à meuble.


Instructions pareilles
# Instruction d'utilisation Catégorie Téléchargez
1 Heath Zenith 3035466 (AC-6180) Manuel d'utilisation Porte 0
2 Heath Zenith 3003530 Manuel d'utilisation Porte 0
3 Heath Zenith 3035490 (AC-6186) Manuel d'utilisation Porte 0
4 Heath Zenith 3106978 (AC-6196) Manuel d'utilisation Porte 0
5 Heath Zenith 3035748 (AC-6195) Manuel d'utilisation Porte 0
6 Heath Zenith 3035698 (AC-6190) Manuel d'utilisation Porte 0
7 Heath Zenith 3087590 (AC-6197) Manuel d'utilisation Porte 0
8 Heath Zenith 3196417 (AC-6182) Manuel d'utilisation Porte 0
9 Heath Zenith 595-5684-08 Manuel d'utilisation Porte 0
10 Heath Zenith 3196425 Manuel d'utilisation Porte 0
11 Heath Zenith 595-5684-09 Manuel d'utilisation Porte 0
12 Heath Zenith 598-1109-06 Manuel d'utilisation Porte 0
13 Heath Zenith 595-5707-06 Manuel d'utilisation Porte 0
14 Heath Zenith 598-1112-04 Manuel d'utilisation Porte 1
15 Heath Zenith 598-1215-01 Manuel d'utilisation Porte 0
16 Sony SCHLAGE LINK BE369 Manuel d'utilisation Porte 6
17 3Com TECHD-0000000050 Manuel d'utilisation Porte 1
18 Ace Hardware Manuel d'utilisation Porte 1
19 American Standard 6034.STE2 Manuel d'utilisation Porte 0
20 American Standard 6000.STE1 Manuel d'utilisation Porte 1