Résumé du contenu de la page N° 1
QUICKSTART GUIDE
ENGLISH ( 1 – 3 )
MANUAL DE INICIO RÁPIDO
ESPAÑOL ( 5 – 7 )
GUIDE D’UTILISATION RAPIDE
FRANÇAIS ( 9 – 11 )
MANUALE RAPIDO DI UTILIZZAZIONE
ITALIANO ( 13 – 15 )
KURZANLEITUNG
DEUTSCH ( 17 – 19 )
Résumé du contenu de la page N° 2
Résumé du contenu de la page N° 3
BOX CONTENTS C1 IEC Power Cable Quickstart Guide Safety Instructions & Warranty Information REGISTRATION Please go to http://www.numark.com to register your C1. Registering your product ensures that we can keep you up-to-date with any last-minute product developments and provide you with world-class technical support, should you run into any problems. GROUND RULES 1. Make sure all items listed in the BOX CONTENTS section are included in the box. 2. READ SAFETY &
Résumé du contenu de la page N° 4
REAR PANEL FEATURES 5 5 9 7 6 3 4 3 4 3 3 2 8 1 1. MIC INPUT – Connect a ¼” microphone to this input. Microphone controls are located on the top panel. 2. GROUNDING TERMINAL – If using phono-level turntables with a grounding wire, be sure to connect the grounding wire to these terminals. If you experience a low “hum” or “buzz”, this could mean that your turntables are not grounded. Note: Some turntables have the grounding wire built into the RCA connection and, therefore, noth
Résumé du contenu de la page N° 5
TOP PANEL FEATURES 4 4 4 8 9 14 1 3 3 3 7 10 5 5 5 2 6 11 12 13 1. MIC GAIN – Adjusts the audio level of the microphone signal. 2. MIC TREBLE & BASS – Adjusts the treble (high) and bass (low) frequencies of the audio for both mic inputs. Tip: If you experience feedback when using a microphone at loud levels, try turning down the high (treble) frequencies. 3. CHANNEL FADER – Adjusts the audio level of the corresponding channel. 4. INPUT SELECTOR – Selects the input source to be
Résumé du contenu de la page N° 6
Résumé du contenu de la page N° 7
CONTENIDO DE LA CAJA C1 Cable de alimentación IEC Guía de inicio rápido Folleto de información sobre la seguridad y la garantía REGISTRO Visite http://www.numark.com y registre su C1. El registro de su producto asegura que podamos mantenerle actualizado con los desarrollos de productos de último momento y brindarle apoyo técnico de categoría mundial en caso de que tenga algún problema. REGLAS BÁSICAS 1. Asegúrese de que todos los artículos indicados en “Contenido
Résumé du contenu de la page N° 8
CARACTERÍSTICAS DEL PANEL TRASERO 5 5 9 7 6 3 4 3 4 3 3 8 2 1 1. ENTRADA DE MICRÓFONO – Conecte a esta entrada un micrófono con un cable de ¼”. Los controles de micrófono se encuentran en el panel superior. 2. TERMINAL DE TIERRA – Si usa giradiscos de nivel fonográfico con cable de conexión a tierra, asegúrese de conectar dicho cable a estos terminales. Si se experimenta un zumbido grave, puede significar que sus giradiscos no están conectados a tierra. Nota: Algunos giradisco
Résumé du contenu de la page N° 9
CARACTERÍSTICAS DEL PANEL SUPERIOR 4 4 4 8 9 14 1 3 3 3 7 10 5 5 5 2 6 11 12 13 1. GANANCIA DE MICRÓFONO – Ajusta el nivel de audio de la señal de micrófono. 2. AGUDOS Y GRAVES DE MICRÓFONO – Estos controles ajustan los agudos (altas frecuencias) y los graves (bajas frecuencias) del audio de ambas entradas de micrófono. Consejo: Si experimenta realimentación cuando usa un micrófono con niveles altos, pruebe disminuyendo las altas frecuencias. 3. FADER DE CANAL – Ajusta el nivel
Résumé du contenu de la page N° 10
Résumé du contenu de la page N° 11
CONTENU DE LA BOÎTE C1 Câble d'alimentation CEI Guide d'utilisation simplifié Le livret des consignes de sécurité et des informations concernant la garantie ENREGISTREMENT Veuillez visiter le site internet http://www.numark.com pour enregistrer votre nouvelle C1. L'enregistrement des produits vous permet d'être informé sur les toutes dernières nouveautés concernant les produits et de vous offrir un soutien technique de niveau international, si vous en aviez besoin. R
Résumé du contenu de la page N° 12
CARACTÉRISTIQUES DU PANNEAU ARRIÈRE 5 5 9 7 6 3 4 3 4 3 3 2 8 1 1. ENTRÉE MIC – Permet de brancher un microphone à l’aide d’un câble ¼ po. Les commandes microphone sont situées sur le panneau supérieur. 2. BORNE DE MISE À LA TERRE – Si vous utilisez des tables tournantes avec fils de mise à la terre, assurez-vous de brancher le fils à cette borne. S’il y a un ronflement ou du bruit, il se pourrait que vos tables tournantes ne soient pas mises à la terre. Remarque: Certaines tab
Résumé du contenu de la page N° 13
CARACTÉRISTIQUES DU PANNEAU SUPÉRIEUR 4 4 4 8 9 14 1 3 3 3 7 10 5 5 5 2 6 11 12 13 1. MIC GAIN – Permet d'ajuster le niveau du signal audio de l’entrée microphone. 2. MIC TREBLE et BASS – Permet d'ajuster le niveau des hautes (treble) et des basses (bass) fréquences des deux entrées microphone Conseil: Si vous entendez du feedback lorsque vous utilisez le microphone à de hauts niveaux, essayez de diminuer les hautes fréquences. 3. CHANNEL FADER – Uilisez cet atténuateur pour aju
Résumé du contenu de la page N° 14
Résumé du contenu de la page N° 15
CONTENUTI DELLA CONFEZIONE C1 Cavo di alimentazione IEC Guida rapida Libretto di istruzioni di sicurezza e garanzia REGISTRAZIONE Recarsi alla pagina http://www.numark.com per registrare il C1. La registrazione del prodotto garantisce che possiamo tenervi aggiornati con tutti gli ultimissimi sviluppi del prodotto e offrirvi assistenza tecnica di livello mondiale, in caso di eventuali problemi. NORME FONDAMENTALI 1. Assicurarsi che tutti gli elementi elencati sul fr
Résumé du contenu de la page N° 16
CARATTERISTICHE PANNELLO POSTERIORE 5 5 9 7 6 3 4 3 4 3 3 2 8 1 1. INGRESSO MIC – Collegare un microfono da ¼” a questo ingresso. I comandi del microfono si trovano sul pannello superiore. 2. TERMINALE DI MESSA A TERRA – Se si utilizzano giradischi a livello phono dotati di cavo di messa a terra, questo va collegato a questi terminali. Se si verifica un “ronzio” o un “brusio” basso, ciò può significare che i giradischi non sono messi a terra. Nota bene: alcuni giradischi hanno i
Résumé du contenu de la page N° 17
CARATTERISTICHE PANNELLO SUPERIORE 4 4 4 8 9 14 1 3 3 3 7 10 5 5 5 2 6 11 12 13 1. MIC GAIN (guadagno mic) – Regola il livello audio del segnale del microfono. 2. MIC TREBLE & BASS – Regolare le frequenza treble (alte) e bass (basse) dell’audio per entrambi gli ingressi mic. Suggerimento: in caso di ritorno durante l’uso di un microfono ad alti livelli, provare ad abbassare le frequenze alte. 3. FADER CANALE – Regola il livello audio inviato al mix di programma (Program). 4. SE
Résumé du contenu de la page N° 18
Résumé du contenu de la page N° 19
INHALT DER VERPACKUNG C1 Netzkabel entsprechend IEC-Standard Kurzanleitung Broschüre mit den Sicherheits- und Garantierichtlinien REGISTRIERUNG Registrieren Sie Ihren C1 bitte auf http://www.numark.de. Dadurch geben Sie uns die Möglichkeit, Ihnen Informationen bei Produktaktualisierungen zukommen zu lassen und Ihnen bei möglichen Problemen den bestmöglichen technischen Support zu bieten. GRUNDREGELN 1. Vorderseite der Anleitung abgebildeten Bestandteile im Karton
Résumé du contenu de la page N° 20
ÜBERSICHT ÜBER DIE RÜCKSEITE 5 5 9 7 6 3 4 3 4 3 3 2 8 1 1. MIKROFON EINGANG – Verbinden Sie Ihr Mikrofon mit einem 6,3 mm Klinkenkabel mit diesem Eingang. Die Regler für das Mikrofon befinden sich auf der Oberseite des Mixers. 2. GROUNDING TERMINAL – Bei der Verwendung von Phono Pegel Turntables mit einem Massekabel müssen Sie dieses an diese Erdungspins anschließen. Sollten Sie ein tiefes Brummen oder andere Klangstörungen hören, sind Ihre Turntables möglicherweise nicht geer