Résumé du contenu de la page N° 1
Professional DIGITAL DJ Mixier
DN-X600
Owner’s Manual
Résumé du contenu de la page N° 2
ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA IMPORTANT TO SAFETY CAUTION: USE OF CONTROLS OR ADJUSTMENTS OR REFOR-MANCE OF PROCEDURES WARNING: OTHER THAN THOSE SPECIFIED HEREIN MAY RESULT IN HAZARDOUS RADIATION EXPOSURE. To reduce the risk of fire and electric shock, this apparatus should not be exposed to rain or moisture and objects filled with liquids, such as vases, should not be placed on this apparatus FCC INFORMATION (For US customers) CAUTION 1. Handle the power supp
Résumé du contenu de la page N° 3
SVENSKA NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO FRANÇAIS DEUTSCH ENGLISH IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ BEFORE OPERATING EQUIPMENT This product was designed and manufactured to meet strict quality and safety standards. There are, however, some installation and operation precautions which you should be particularly aware of. 1. Read these instructions. 12. Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or table specified by the manufacturer, or sold with the apparatus. When a cart is used, use caution
Résumé du contenu de la page N° 4
ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA n NOTE ON USE / HINWEISE ZUM GEBRAUCH CAUTION: (English) PRECAUCIÓN: (Español) To completely disconnect this product from the mains, Para desconectar completamente este producto de WARNINGS WARNHINWEISE disconnect the plug from the wall socket outlet. la alimentación eléctrica, desconecte el enchufe del • Avoid high temperatures. • Vermeiden Sie hohe Temperaturen. The mains plug is used to completely interrupt the power enchufe de la
Résumé du contenu de la page N° 5
SVENSKA NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO FRANÇAIS DEUTSCH ENGLISH n OBSERVATIONS RELATIVES A L’UTILISATION / NOTE SULL’USO / NOTAS SOBRE EL USO / ALVORENS TE GEBRUIKEN / OBSERVERA AVERTISSEMENTS AVVERTENZE ADVERTENCIAS WAARSCHUWINGEN VARNINGAR • Eviter des températures • Evitate di esporre l’unità a • Evite altas temperaturas. • Vermijd hoge temperaturen. • Undvik höga temperaturer. élevées. temperature elevate. Permite la suficiente dispersión Zorg er bij installatie in een Se till att det finns m
Résumé du contenu de la page N° 6
ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA CAUTION • The ventilation should not be impeded by covering the ventilation openings with items, such as newspapers, tablecloths, curtains, etc. • No naked flame sources, such as lighted candles, should be placed on the apparatus. • Attention should be drawn to the environmental aspects of battery disposal. • The apparatus shall not be exposed to dripping or splashing for use. • No objects filled with liquids, such as vases, shall be p
Résumé du contenu de la page N° 7
SVENSKA NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO FRANÇAIS DEUTSCH ENGLISH n CAUTIONS ON INSTALLATION A NOTE ABOUT RECYCLING: VORSICHTSHINWEISE ZUR AUFSTELLUNG This product’s packaging materials are recyclable and can be reused. Please dispose of any materials in accordance with the local recycling regulations. PRÉCAUTIONS D’INSTALLATION When discarding the unit, comply with local rules or regulations. PRECAUZIONI SULL’INSTALLAZIONE Batteries should never be thrown away or incinerated but disposed of in a
Résumé du contenu de la page N° 8
Before use Contents Accessories Check that the following parts are supplied with the product. Before use ·················································································1 Fader start function ····························································12 NOTE Accessories ····················································································1 Channel fader start ····································································12 About this manual ··············
Résumé du contenu de la page N° 9
Part names and Effector Fader Basic Before use IndeX Connections USB settings Troubleshooting specifications System diagram Functions function Start function operations Main features Cautions on handling 1. Wide range of input and output terminals • Before turning the power switch on 4. USB audio and MIDI interfaces Check once again that all connections are correct and that there are The input and output terminals available on this unit are described • 8-channel (4 stereo channels) 96 kHz
Résumé du contenu de la page N° 10
Part names and functions Top panel For buttons not explained here, see the page indicated in parentheses ( ). q USB enable display (USB) Q1 Effect CUE button (CUE) ···························· (11) • Lights a pale blue color when connected to a E2 E3E4E5 E6E2 E3E4 Q2 Dry/Wet adjustment knob computer. (DRY/WET) ·················································· (11) • Lights a deep blue color when MIDI command Q3 Effect ON/OFF button is sent. (ON/OFF) ·······································
Résumé du contenu de la page N° 11
Part names and Effector Fader Basic Before use IndeX Connections USB settings Troubleshooting specifications System diagram functions function Start function operations Top panel Front panel W6 MIC/AUX1 input selection button E8 Channel cue master level (SELECT) ························································ (9) meter display switch ································· (14) u y t r W7 MIC/AUX1 input display E9 Master level mode display (MIC/AUX1) ··································
Résumé du contenu de la page N° 12
Rear panel Q3 Q2 Q1 Q0 o q w e r t y u i q Power switch (POWER) ······························· (9) y Audio input terminal (AUX1 IN) ·················· (6) Q2 Input/Output mode selection switch (SELECT A, B) ············································ (7, 8) w Master output (balanced) terminal u Audio input terminal (CH1, CH2) ················ (6) Selects between the r and t terminal (MASTER OUT) ············································· (7) Connect a device such as an MM (Moving functio
Résumé du contenu de la page N° 13
Part names and Effector Fader Basic Before use IndeX Connections USB settings Troubleshooting specifications System diagram functions function Start function operations Connections NOTE Input terminal connection • Do not plug in the power cord until all connections have been completed. • When making connections, also refer to the operating instructions of the other components. • Insert the plugs securely. Loose connections will result in the generation of noise. Input from external devices
Résumé du contenu de la page N° 14
Input terminal connection Output terminal connections Mic connection Output to the amplifier Connection of the booth output terminal n To switch to monaural audio If active speakers or other audio monitors output are connected to the booth output Set the monaural selection switch to terminal, set the SELECT switch to ”A”. ”ON”. • When this is ”OFF”, audio is output in stereo. Active speakers etc. AUDIO IN L R L R Connect a microphone to this balanced jack using an XLR connector. P
Résumé du contenu de la page N° 15
Part names and Effector Fader Basic Before use IndeX Connections USB settings Troubleshooting specifications System diagram functions function Start function operations Input/Output terminal connections Connection to a computer Connection to an external effects Connecting the power cord processor Insert the plug into the AC outlet. NOTE Insert the plug fully and securely into the socket. Incomplete When an external effects processor is connection to the power supply may cause damage
Résumé du contenu de la page N° 16
Basic operation n To apply effects to the mic input LEVEL SOURCE SEL POWER Basic operation Press EFX INS (MIC/AUX1). MASTER BEATo,p TAP Press POWER. LEVEL n To activate the ducking function 1 The power to the unit switches on, and the BPM display is The ducking function attenuates the master output sound signal level shown. when mic input is detected. It prevents the mic volume being covered ON/OFF(MIC) by the music volume when a mic is used. MIC TRIM Select the input source for each chan
Résumé du contenu de la page N° 17
Part Names and Effector Fader Basic Before Use IndeX Connections USB settings Troubleshooting specifications System diagram Functions function Start function operations Effector function The unit is equipped with a powerful effector function that syncs various effects by detected BPM values measured by the input sound. You are also able to SEND multiple input channels simultaneously to the BeatBreaker function effector, enabling a wide range of acoustic effects for performance mixing. This
Résumé du contenu de la page N° 18
Operating the effector EFX INS EFX SEND BEATo,p TAP Press EFX SEND for the channel that you want to n Adjusting the effects 1 apply the effector to. Rotate EFX FREQ. • The input source sound signal is sent to the effector. • Adjust the filter cut off frequency, and adjust the frequency band • To apply the effector to the mic input or master output, press within which to apply the effect. EFX INS. • This does not operate during SEND/RTN. Set the BPM. 2 BPM is the base value for the eff
Résumé du contenu de la page N° 19
Part names and Effector Fader Basic Before use IndeX Connections USB settings Troubleshooting specifications System diagram functions function Start function operations Fader start function The fader start function controls playback/pause of the CD/Media SOURCE SEL Cross fader start player using the fader control on the unit by sending a fader command to the player. This section explains how to start playback for a CD/Media player Connect the FADER terminal on this unit to a FADER compat
Résumé du contenu de la page N° 20
Fader curve adjustment Adjusting the cross fader torque USB settings Adjusts the startup response of the channel fader/cross fader. Remove the rubber cap on the front panel. 1 EFX INS POWER n Adjust the channel fader curve BEATo,p Intermediate curve characteristics. Rubber cap Slow startup curve Fast startup curve characteristics. characteristics. Move the cross fader to the far right edge so that the TAP 2 screwdriver will line up with the screw head inside. SEND/RETURN MASTER EF