Resumen del contenido incluido en la página 1
induction cooKtoP inSt ALLAtion inStR uctionS
United States
Canada
INSTALLATION AND SERVICE MUST BE PERFORMED BY A QUALIFIED INSTALLER.
IMPORTANT: SAVE FOR LOCAL ELECTRICAL INSPECTOR'S USE.
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE.
FOR YOUR SAFETY: Do not store or use gasoline or other
flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance.
iMPoR t Ant inSt ALLAtion inFoRMA tion
• All electr ic cooktops r un off a single phase , three-wire or f our-wire cab
Resumen del contenido incluido en la página 2
induction cooKtoP inSt ALLAtion inStR uctionS ov erhead Cabinet Should not Exceed a Maxim um Depth of 13" (33 cm) A Min. K Min. Recommended 30" (76.2 cm) Min. Clear ance Distance Betw een Rear Betw een the t op of the Edge of Cutout and Cooking Platf or m and the nearest Comb ustib le Bottom of an Unprotected 10" Surf ace Abo v e W ood or Metal Cabinet ( 25.4 cm) Counter top 18" G (45.7 cm) 24" (61 cm) Min. when Bottom I of W ood or Metal Cabinet is Protected b y not Less t
Resumen del contenido incluido en la página 3
induction cooKtoP inSt ALLAtion inStR uctionS important notes to the installer WARninG An extension cord must not be used 1. Read all instr uctions contained in these installation with this appliance. Such use may result in a fire, instructions before installing the cooktop. electrical shock, or other personal injury. 2. Remo v e all pac king mater ial bef ore connecting the electr ical supply to the cooktop . 3 . t h e a p p l i a n c e s h o u l d b e c o n n e c t e d t o
Resumen del contenido incluido en la página 4
induction cooKtoP inSt ALLAtion inStR uctionS if the cable from appliance is equipped with 3 wires: Where local codes permit connecting the if cooktop is used in a new branch circuit appliance-grounding conductor to the neutral installation (1996 nEc ), mobile home, recreational (white) wire (see figure 3): vehicle, or where local codes do not permit 1. Disconnect the power supply . grounding to the neutral (white) wire (see figure 4): 2 . I n t h e c i r c u i t b r e a k e
Resumen del contenido incluido en la página 5
induction cooKtoP inSt ALLAtion inStR uctionS if the cable from appliance is equipped with 4 wires: Where local codes permit connecting the If cooktop is used in a new branch circuit appliance-grounding conductor (wire) to the installation (1996 NEC), mobile home, recreational neutral (white) wire (see figure 5): vehicle, or where local codes DO NOT permit grounding through the neutral (white) wire (see 1. Disconnect the power supply. figure 6): 2. In the circuit breaker, fuse box or juncti
Resumen del contenido incluido en la página 6
induction cooKtoP inSt ALLAtion inStR uctionS cooktop installation WARninG do not remove the spring spacers on 1 . V i s u a l l y i n s p e c t t h e c o o k t o p f o r d a m a g e . A l s o m a k e the edges of the cooktop. t hese spacers center the sure all cooktop screws are tight (see Figure 7). cooktop in the space provided. the cooktop must be centered to prevent excess heat buildup that may result in heat damage or fire (see Figure 9). 4. Fix the
Resumen del contenido incluido en la página 7
induction cooKtoP inSt ALLAtion inStR uctionS For typical under counter installation of an electric built-in oven see Figure below. Only certain cooktop models may be installed Note 1: 4” x 4” (10.2 X 10.2 cm) opening to over certain built-in electric oven models. route armoured cable from cooktop to junction box. Approved cooktops and built-in ovens are listed by the MFG ID number and product code (see the Cabinet side filler panels 208/240Volt insert sheet included in the literature pac
Resumen del contenido incluido en la página 8
induction cooKtoP inSt notES ALLAtion inStR uctionS 8
Resumen del contenido incluido en la página 9
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA LA CUBIERTA DE INDUCCIÓN Estados Unidos LA INSTALACIÓN Y EL SERVICIO DEBEN SER EFECTUADOS POR UN INSTALADOR CALIFICADO. Canada IMPORTANTE: GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA USO DEL INSPECTOR LOCAL DE ELECTRICIDAD. LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA REFERENCIA FUTURA. PARA SU SEGURIDAD: No almanece ni utilice gasolina u otros vapores y líquidos inflamables en la proximidad de este o de cualquier otro artefacto. INFORMACIÓN IMPORTANTE PARA LA INSTALACIÓN •
Resumen del contenido incluido en la página 10
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA LA CUBIERTA DE INDUCCIÓN El armario superior no debe sobrepasar una profundidad máxima de 13" (33 cm) A Min. k min. distancia recomendada entre el 30" (76.2 cm) min. de espacio borde trasero del corte entre la parte superior de cubierta y el compartimiento de y la parte inferior de un armario de combustible más cercano 10" madera o metal sin protección. sobre la parte superior (25.4 cm) del armario 18" G (45.7 cm) I 24" (61 cm) min. cuando la parte in
Resumen del contenido incluido en la página 11
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA LA CUBIERTA DE INDUCCIÓN Notas importantes para el instalador No se debe usar una extensión 1. Lea todas las instr ucciones contenidas en este man ual para enchufar este electrodoméstico. Esto podría antes de instalar la estufa. resultar en un incendio, un choque eléctrico u otro 2. Retire todo el material usado en el empaque de la estufa tipo de daño personal. antes de conectar el suministro eléctrico a la estufa. 3. Este electrodomestico debe conectar
Resumen del contenido incluido en la página 12
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA LA CUBIERTA DE INDUCCIÓN Si el cable de la unidad es equipada con 3 alambres: Donde los códigos locales permitan conectar el Si la cocina se usa en una instalación nueva de ramal de circuito (1996 NEC), en una casa rodante, conductor de puesta a tierra del eléctrodoméstico en un vehículo para recreación o si los códigos al neutral (blanco) (ver figura 3): locales NO permiten hacer la conexión a tierra a 1. Desconecte el suministro eléctrico. través del cabl
Resumen del contenido incluido en la página 13
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA LA CUBIERTA DE INDUCCIÓN Si el cable de la unidad es equipada con 4 alambres: Donde los códigos locales permitan conectar el Si la cocina se usa en una instalación nueva de ramal de circuito (1996 NEC), en una casa rodante, conductor de puesta a tierra del eléctrodoméstico al en un vehículo para recreación o si los códigos neutral (blanco) (ver figura 5): locales NO permiten hacer la conexión a tierra a 1. Desconecte el suministro eléctrico. través del cabl
Resumen del contenido incluido en la página 14
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA LA CUBIERTA DE INDUCCIÓN Instalación de la estufa No quite los espaciadores en los 1. Visualmente inspeccione la estuf a para daños. bordes de la estufa. Estos espaciadores mantienen V e r i fi q u e a d e m á s q u e t o d o s l o s t o r n i l l o s d e l a e s t u f a la estufa en el centro del espacio provisto. La estén bien ajustados (Figura 7). estufa debe estar centrado para evitar una acumulación excesiva de calor q
Resumen del contenido incluido en la página 15
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA LA CUBIERTA DE INDUCCIÓN Instalación típica para una estufa eléctrica encima de un horno de pared instalado debajo del mostrador Nota 1: Apertura de 4" x 4" (10.2 x 10.2 cm) para guiar el cable blindado de la cubierta a la caja de conexiones. Sólo ciertos modelos de tapas de cocina se pueden instalar sobre ciertos modelos de hornos eléctricos em- potrados. Las tapas de cocina y los hornos empotrados se mencionan por su número de identificación MFG ID y cód
Resumen del contenido incluido en la página 16
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA LA CUBIERTA DE INDUCCIÓN NOTAS 16
Resumen del contenido incluido en la página 17
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION POUR TABLE DE CUISSON À INDUCTION États-Unis UN INSTALLATEUR QUALIFIÉ DOIT EFFECTUER L’INSTALLATION ET LE SERVICE. Canada IMPORTANT: CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS POUR LES INSPECTEURS LOCAUX. LISEZ CES INSTRUCTIONS ET CONSERVEZ‑LES POUR RÉFÉRENCES ULTÉRIEURES. POUR VOTRE SÉCURITÉ: N’entreposez et n’utilisez pas d’essence ou d’autres produits inflammables à proximité de cet appareil ou de tout autre appareil. INSTRUCTIONS D'INSTALLATION IMPORTANTES • T outes les table
Resumen del contenido incluido en la página 18
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION POUR TABLE DE CUISSON À INDUCTION l ’armoir e supérieur e ne doit pas excéder une pr ofondeur maximale de 13" (33 cm). A Min. K Distance minimale Dégagement minimal de 30" r ecommandée entr e le (76.2 cm) entr e le haut de la surface r ebor d arrièr e de découpage de cuisson et la base de l’armoir e en et le mur en matériel bois ou en métal non pr otégée. combustible le plus 10" pr oche du dessus de ( 25.4 cm) comptoir . 18" G (45.7 cm) I Minimum de 24" (6
Resumen del contenido incluido en la página 19
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION POUR TABLE DE CUISSON À INDUCTION Notes importantes pour l'installateur N’utilisez pas de rallonge 1. lisez toutes ces instructions avant de pr océder à électrique avec cet appareil. Son utilisation peut l’installation de la table de cuisson. causer un feu, un choc électrique ou des blessures 2. Enlevez tout le matériel d’emballage avant de pr océder corporelles. au raccor dement électrique. 3. Observez tous les codes et règlements applicables. 3. Il
Resumen del contenido incluido en la página 20
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION POUR TABLE DE CUISSON À INDUCTION Si le câble de l'appareil est muni de 3 fils: Où les codes locaux permettent de brancher le Si la table de cuisson est utilisée dans une conducteur de mise à la terre de l’appareil au fil nouvelle installation de circuit branché (1996 neutre (blanc) (voir la figure 3): NEC), maison mobile, véhicule récréatif, ou où les 1. Débrancher l'alimentation. codes locaux ne permettent pas la mise à la terre 2. Dans le disjoncteur