Resumen del contenido incluido en la página 1
840156300 ENv02.qxd 11/2/06 8:53 AM Page 1
Countertop Oven with Convection
Four à convection de comptoir
Horno de convección para mostrador
English ................................................ 2
USA: 1-800-851-8900
Français ............................................ 15
Canada : 1-800-267-2826
Español .............................................. 28
México: 01 800 71 16 100
Le invitamos a leer cuidadosamente este
instructivo antes de usar su aparato.
840156300
Resumen del contenido incluido en la página 2
840156300 ENv02.qxd 11/2/06 8:53 AM Page 2 wWARNING Fire Hazard • Do not use with oven cooking bags. • Do not store any materials, other than recommended accessories, in this oven when not in use. • Always allow at least one inch between food and heating element. • Do not cover or use near curtains, walls, cabinets, paper or plastic products, cloth towels, etc. Keep 2 to 4 inches away from wall or any objects on countertop. • Close supervision is necessary when used by or near children. • A
Resumen del contenido incluido en la página 3
840156300 ENv02.qxd 11/2/06 8:53 AM Page 3 IMPORTANT SAFEGUARDS When using electric appliances, basic safety 13. Use extreme caution when removing precautions should always be followed, tray or disposing of hot grease. including the following: 14. Do not clean with metal scouring pads. 1. Read all instructions. Pieces can break off the pad and touch 2. Do not touch hot surfaces. Use handles electrical parts, creating a risk of electri- or knobs. cal shock. 3. To protect against electrical sho
Resumen del contenido incluido en la página 4
840156300 ENv02.qxd 11/2/06 8:53 AM Page 4 Parts and Features Before First Use Heat at this temperature for 10 minutes. The Most heating appliances produce an odor odor should not be present after this initial pre- and/or smoke when used for the first time. Plug heating. Wash all accessories before using. the oven into an outlet. Turn the Temperature Knob to 450°F (230ºC). 6. Slide-Out Crumb/Drip Tray 1. Power Indicator Light 7. Rotisserie Forks on Rotisserie Rod 2. Temperature Knob (Rotisse
Resumen del contenido incluido en la página 5
840156300 ENv02.qxd 11/2/06 8:53 AM Page 5 How to Use Your Oven Baking and Traditional Cooking 1. Place oven rack in middle or low 5. Place food to be baked into oven. position depending on food to be 6. Rotate Timer past 30 minutes, then cooked. set Timer to desired time; OR set 2. Set Temperature Knob to desired Timer to Stay On. temperature. 7. When finished, turn OFF. Unplug 3. Set Function Knob to BAKE. from outlet. 4. Set Timer to 10 minutes or Stay On to preheat oven for 10 minutes. Wa
Resumen del contenido incluido en la página 6
840156300 ENv02.qxd 11/2/06 8:53 AM Page 6 g Broiling 1. Place oven rack in high or middle 4. Rotate Timer past 30 minutes, then position. Place food on broil rack in set Timer to desired time; OR set the bake pan and place in oven. Timer to Stay On. Do not preheat oven. 5. Halfway through cooking time, or 2. Set Temperature Knob to when food has browned, turn food Broil/Rotisserie. over to brown and cook other side. 3. Set Function Knob to Broil. 6. When finished, turn OFF. Unplug from outle
Resumen del contenido incluido en la página 7
840156300 ENv02.qxd 11/2/06 8:53 AM Page 7 Optional Features (cont.) Rotisserie Cooking 1. Place oven rack in lowest position 6. Turn oven to OFF; use Rotisserie then place bake pan on rack. Lift to insert the Rod into 2. Set Temperature Knob to oven with the Broil/Rotisserie and preheat oven. pointed end of NOTE: The bottom heating elements Rod inserted will not come on during rotisserie into the right cooking. side of oven. 3. Insert Rotisserie Rod into center of Lift Rod above meat. bracke
Resumen del contenido incluido en la página 8
840156300 ENv02.qxd 11/2/06 8:53 AM Page 8 Cleaning Your Oven Your oven’s slide out tray should be 4. To clean the oven interior walls and cleaned regularly for best performance outside of oven, wipe with a damp and long life. cloth. Do not use abrasive cleansers. 1. Unplug oven and allow to cool. Do not clean with metal scouring 2. Wash oven rack and baking pan in pads. Pieces can break off metal hot, soapy water. Rinse and dry. scouring pad and touch electrical 3. To clean the crumb tray,
Resumen del contenido incluido en la página 9
840156300 ENv02.qxd 11/2/06 8:53 AM Page 9 Baking Recipes Mini Meat Loaves 1 pound (450 g) lean ground beef 1 tablespoon (15 ml) fresh parsley, 1 small onion, finely chopped finely chopped 3 1 ⁄4 cup (175 ml) fresh bread crumbs ⁄4 teaspoon (1.25 ml) salt 1 1 egg, beaten ⁄4 teaspoon (1.25 ml) pepper 1 tablespoon (15 ml) Parmesan cheese, grated To preheat oven, set Temperature Control Knob to 350ºF (180ºC); set Function Knob to Bake. Combine all ingredients and mix well. Divide mixture in a 6
Resumen del contenido incluido en la página 10
840156300 ENv02.qxd 11/2/06 8:53 AM Page 10 Honey Bun Cake 1 2 ⁄2 cup (125 ml) packed brown sugar ⁄3 cup (150 ml) vegetable oil 1 ⁄2 cup (125 ml) white sugar 4 eggs 1 ⁄3 cup (80 ml) chopped pecans (optional) 8 ounces (225 g) plain yogurt 2 teaspoons (10 ml) ground cinnamon 1 package 18.25 ounce (517g) yellow cake mix To preheat oven, set Temperature Control Knob to 350ºF (180ºC); set Function Knob to Bake. Grease bottom and sides of a bunt pan with shortening; lightly flour. In a small bow
Resumen del contenido incluido en la página 11
840156300 ENv02.qxd 11/2/06 8:53 AM Page 11 Convection Recipes Pumpkin Cookies 1 1 package 18.25 ounce (517g) white ⁄4 cup (60 ml) butter or margarine, cake mix softened 1 2 teaspoons (10 ml) pumpkin pie spice ⁄2 cup (125 ml) raisins, (optional) 1 cup (250 ml) canned pumpkin To preheat the oven, set Temperature Control Knob to 375ºF (190ºC); set Function Knob to Convection. Lightly spray cookie sheet with nonstick cooking spray. Beat cake mix, pumpkin pie spice, pumpkin, and butter with ele
Resumen del contenido incluido en la página 12
840156300 ENv02.qxd 11/2/06 8:53 AM Page 12 Rotisserie Recipes Sage Pork Roast with Apple 4 slices bacon 1 2-pound (450 – 900 g) pork roast 3 medium cooking apples, cored and 1 teaspoon (5 ml) dried sage 1 sliced ⁄2 teaspoon (2.5 ml) black pepper 1 large onion, pealed and quarter 1 tablespoon (15 ml) garlic, minced Salt to taste To preheat the oven, set Temperature Control Knob to Broil/Rotisserie; set Function Knob to Rotisserie. Place oven rack on lowest setting. Place roast on rotisserie
Resumen del contenido incluido en la página 13
840156300 ENv02.qxd 11/2/06 8:53 AM Page 13 Broiling Recipes Parmesan Baked Fish 2 tablespoons (30 ml) Parmesan 1 pound (450 g) fresh or frozen fish fillets such as cod, salmon, or orange roughy cheese, grated 1 ⁄2 teaspoon (2.5 ml) tarragon 1 tablespoon (15 ml) olive oil 1 1 tablespoon (15 ml) lemon juice ⁄2 teaspoon (2.5 ml) paprika Salt and pepper to taste Follow broiling instructions on page 6. Thaw fish if frozen. Spray baking pan with nonstick spray coating; set aside. Rinse fish and
Resumen del contenido incluido en la página 14
840156300 ENv02.qxd 11/2/06 8:53 AM Page 14 Customer Service If you have a question about your appliance, call our toll-free customer service number. Before calling, please note the model, type, and series numbers and fill in that information below. These numbers can be found on the bottom of your appli- ance. This information will help us answer your question much more quickly. MODEL:___________________ TYPE :___________________ SERIES: __________________ This warranty applies to products pu
Resumen del contenido incluido en la página 15
840156300 FRv02.qxd 11/2/06 8:41 AM Page 15 wAVERTISSEMENT Risque d’incendie • Ne pas utiliser l’appareil avec des sacs de cuisson au four. • Ne pas stocker de matériels autres que les accessoires recommandés dans ce four lorsqu’il ne sert pas. • Toujours compter 1 po (2,5 cm) entre les aliments et l’élément chauffant. • Ne pas couvrir l’appareil et ne pas l’utiliser à proximité de rideaux, murs, placards, produits en papier ou en plastique, serviettes en tissu, etc. Garder à 2 à 4 po (5 à
Resumen del contenido incluido en la página 16
840156300 FRv02.qxd 11/2/06 8:41 AM Page 16 PRÉCAUTIONS IMPORTANTES Lors de l’utilisation d’appareils électroménagers, des 12. Pour débrancher l’appareil, tourner toute com- précautions fondamentales de sécurité doivent tou- mande à OFF (arrêt) puis retirer la fiche de la jours être observées, y compris celles qui suivent : prise de courant murale. 1. Lire toutes les instructions. 13. Être extrêmement prudent lorsqu’on enlève le 2. Ne pas toucher les surfaces chaudes. Utiliser les plateau ou
Resumen del contenido incluido en la página 17
840156300 FRv02.qxd 11/2/06 8:41 AM Page 17 Pièces et caractéristiques Avant la première utilisation La plupart des appareils électroménagers à élément chauffant dégagent une odeur et/ou de la fumée lors de la première utilisation. Brancher le four dans une prise de courant. Tourner le bouton de température sur 450°F. Faire chauffer à cette température pendant 10 minutes. L’odeur devrait disparaître après ce préchauffage initial. Laver tous les accessoires avant leur utilisation. 1. Témoin d'
Resumen del contenido incluido en la página 18
840156300 FRv02.qxd 11/2/06 8:41 AM Page 18 Utilisation du four Cuisson au four et cuisine traditionnelle 1. Placer la grille au centre ou au bas 5. Mettre les aliments à cuire dans le du four selon les aliments à cuire. four. 2. Tourner le sélecteur de température 6. Faites tourner la minuterie plus de à la température désirée. 30 minutes. Mettre ensuite la minut- erie au temps choisi; OU mettre la 3. Positionner le bouton de réglage de la minuterie pour rester brancher. fonction sur BAKE
Resumen del contenido incluido en la página 19
840156300 FRv02.qxd 11/2/06 8:41 AM Page 19 Cuisson au gril 1. Placer la grille du four au centre ou 4. Faites tourner la minuterie plus de 30 dans le haut du four. Disposer les ali- minutes. Mettre ensuite la minuterie ments sur la grille de cuisson au gril au temps choisi; OU mettre la minut- dans le moule à cuisson puis mettre erie pour rester brancher. dans le four. Ne pas préchauffer le 5. À la mi-cuisson, ou lorsque les ali- four. ments ont bruni, retourner les aliments 2. Positionner l
Resumen del contenido incluido en la página 20
840156300 FRv02.qxd 11/2/06 8:41 AM Page 20 Caractéristiques facultatives (suite) Cuisson au tournebroche 1. Placer la grille du four à la position la 5. Resserrer les vis des broches à rôtir plus basse dans le four puis mettre une fois que la viande est centrée le moule à cuisson sur la grille de sur le tournebroche. cuisson. 6. Éteindre le four puis utiliser le sys- 2. Positionner le sélecteur de tempéra- tème de lev- ture à Broil/Rotisserie et préchauffer age de la le four. rôtisserie pour