Resumen del contenido incluido en la página 1
CTOKT6300Pub1000002464 7/15/05 2:50 PM Page 1
PLEASE READ AND SAVE THIS USE AND CARE BOOK.
POR FAVOR LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO.
VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CE GUIDE D’ENTRETIEN ET D’UTILISATION.
™
Digital Advantage Series
Countertop Convection Oven/Broiler
Horno de convección/asador para el mostrador
Four à convection/rôtissoire de comptoir
USA/Canada 1-800-231-9786
Mexico 01-800-714-2503
www.blackanddecker.com
Accessories/Parts (USA/Canada) 1-800-738-0245
Accesorios/Part
Resumen del contenido incluido en la página 2
CTOKT6300Pub1000002464 7/15/05 2:50 PM Page 2 GROUNDED PLUG IMPORTANT SAFEGUARDS As a safety feature, this product is equipped with a grounded plug, which will only fit into a three-prong outlet. Do not attempt to defeat this safety feature. Improper When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, connection of the grounding conductor may result in the risk of electric shock. including the following: Consult a qualified electrician if you are in doubt as
Resumen del contenido incluido en la página 3
CTOKT6300Pub1000002464 7/15/05 2:50 PM Page 4 Product may vary slightly from what is illustrated. Electronic Control Panel Note: Peel off protective clear film from control panel. Digital Display Window Lets you monitor cooking time, temperature and toast settings Temperature is preset, so you Preheats and cooks to set do not need to preheat unit. temperature If you want, you can preset cooking time Sets bagel shade level to light, medium or dark. You can choose Sets toa
Resumen del contenido incluido en la página 4
CTOKT6300Pub1000002464 7/15/05 2:50 PM Page 6 4. For toasting bread, press ; the digital display shows TOAST. For bagels, press ; How to Use the digital display shows TOAST BGL. In both modes, you see a blinking 4 (the preset toast shade level) and four bars on the digital display. The ON indicator light blinks for 5 seconds. This product is for household use only. Important: You have only 5 seconds to press . If do not press , the digital GETTING STARTED display goe
Resumen del contenido incluido en la página 5
CTOKT6300Pub1000002464 7/15/05 2:50 PM Page 8 9. Once the baking cycle is finished, the unit shuts off automatically. Care and Cleaning Note: For your convenience the oven will remember the last programmed temperature and time settings. This product contains no user serviceable parts. Refer service to qualified service personnel. 10. Open the oven door and using an oven mitt or pot holder, slide out the rack to remove the food. 1. Turn off unit, unplug from wall outlet and let it cool before
Resumen del contenido incluido en la página 6
CTOKT6300Pub1000002464 7/15/05 2:50 PM Page 10 COOKING CHART It is recommended to use rack positions 2 or 3 unless directed otherwise. Popular Foods Amount/Weight Test for Doneness/ Cooking Temperature/Time Comments Internal Temperature Hamburger patties 6-1/4 lb (110 g) each M - 160 °F Broil at Turn half way through cooking time about 3/4-inch (71.1 °C) 400 °F (204.4 °C) (19 mm) thick W - 170 °F 15 - 20 minutes (76.7 °C) Fish fillets 2 to 4 To desired Bake or broil at Brush with melted butte
Resumen del contenido incluido en la página 7
CTOKT6300Pub1000002464 7/15/05 2:50 PM Page 12 ❑ A fin de evitar que el aparato se sobrecaliente, no cubra la bandeja para los residuos como ninguna otra superficie del aparato con papel de aluminio. INSTRUCCIONES IMPORTANTES ❑ Para interrumpir el ciclo de tostado, horneado o el de cocción, presione el botón DE SEGURIDAD (STOP). ❑ Ejerza extrema precaución al mover la bandeja o al desechar la grasa caliente. Cuando se utilizan aparatos eléctricos, se debe respetar ciertas reglas de segurid
Resumen del contenido incluido en la página 8
CTOKT6300Pub1000002464 7/15/05 2:50 PM Page 14 Este producto puede variar ligeramente del que aparece ilustrado. Panel de control electrónico Nota: Por favor retire el plástico transparente adherido al panel de control. Ventanilla digital Permite supervisar el tiempo de cocción, la temperatura y el ciclo de tostado (asar) La temperatura viene preajustada de manera que (hornear) Precalienta y cocina a uno no tiene que precalentar la temperatura programada el aparato. Si ust
Resumen del contenido incluido en la página 9
CTOKT6300Pub1000002464 7/15/05 2:50 PM Page 16 4. Para tostar pan, presione ; la ventanilla digital exhibe TOAST. Para tostar bagels, Como usar presione ; la ventanilla digital exhibe TOAST BGL. En ambos modelos, parpadea el Este producto es solamente para uso doméstico. número cuatro (4); este es el grado de tostado programado de fábrica. Observe que también PASOS PRELIMINARES aparecen cuatro barras. La luz indicadora de funcionamiento (ON) parpadea durante 5 segundos. • Retir
Resumen del contenido incluido en la página 10
CTOKT6300Pub1000002464 7/15/05 2:50 PM Page 18 7. Cierre la puerta del horno. El aparato produce un sonido a intervalos de un minuto y la luz Precaución: Este aparato se calienta. Evite todo contacto con el cuerpo y con la piel. indicadora de funcionamiento (ON) parpadea para indicar que uno DEBE presionar a COCCIÓN POR MEDIO DE CONVECCIÓN fin de reiniciar el ciclo de cocción. , Importante: Cada vez que uno abre el horno se debe de presionar a fin de reactivar el Nota: Esta función se utili
Resumen del contenido incluido en la página 11
CTOKT6300Pub1000002464 7/15/05 2:50 PM Page 20 GUÍA DE COCCIÓN Se recomienda colocar la parrilla en las posiciones 2 o 3 a menos que se especifique lo contrario. Alimentos corrientes Porción/peso Supervise el término/ Temperatura / tiempo de cocción Observaciones temp. interna Hamburguesas 6 de 1/4 lb (0,113 kg) Medio - Asar a 204,4 °C (400 °F) Voltear a medio cocinar. cada una 71.1 °C (160 °F) de 3/4" (19mm) de grosor Bien cocido – 76.7 °C (170 °F) Filetes de pescado De 2 a 4 Al gusto Ho
Resumen del contenido incluido en la página 12
CTOKT6300Pub1000002464 7/15/05 2:50 PM Page 22 ❑ Éviter de recouvrir le plateau à miettes ou toute autre pièce de l'appareil de IMPORTANTES MISES EN GARDE papier métallique car cela présente des risques de surchauffe. ❑ Pour arrêter le grillage ou la cuisson, appuyer sur (STOP). ❑ Faire preuve d’une extrême prudence lorsqu’on retire le plateau ou qu’on jette de la Lorsqu’on utilise un appareil électrique, il faut toujours respecter certaines règles de graisse chaude. sécurité fondamentales, n
Resumen del contenido incluido en la página 13
CTOKT6300Pub1000002464 7/15/05 2:50 PM Page 24 Le produit peut différer légèrement de celui illustré. Panneau de commande électronique Note : Retirer la pellicule transparente de protection du panneau de commande Affichage numérique - Permet de surveiller la durée et la température de cuisson ainsi que les réglages de grillage Rôtissage – La température est Cuisson – Réchauffe et cuit à la réglée d’avance; il n’est pas température réglée nécessaire de réchauffer l’appare
Resumen del contenido incluido en la página 14
CTOKT6300Pub1000002464 7/15/05 2:50 PM Page 26 3. Fermer la porte du four. Utilisation 4. Pour griller du pain, appuyer sur ; la mention TOAST apparaît à l’affichage numérique. Pour griller des baguels, appuyer sur ; la mention TOAST BGL apparaît à l’affichage L’appareil est conçu pour une utilisation domestique seulement. numérique. Dans les deux modes, la mention clignotante 4 (niveau de grillage réglé d’avance) PRÉPARATIFS et quatre barres sont affichées. Le témoin de fonction
Resumen del contenido incluido en la página 15
CTOKT6300Pub1000002464 7/15/05 2:50 PM Page 28 Important : Chaque fois qu’on ouvre la porte du four, il faut appuyer sur pour activer le • Pour activer le ventilateur de la cuisson à convection, après avoir appuyé sur , mode de cuisson. Lorsqu’on n’appuie pas sur , le témoin de fonctionnement clignote et le appuyer sur ey sur . La mention CONV est affichée. four émet un timbre sonore pour indiquer que le mode de cuisson est inactif et que le four ne Impor
Resumen del contenido incluido en la página 16
CTOKT6300Pub1000002464 7/15/05 2:50 PM Page 30 TABLEAU DE CUISSON Sauf avis contraire, il est recommandé d’utiliser les positions 2 et 3 de la grille Aliments courants Quantité/Poids Vérification de Température Commentaires cuisson/température de cuisson interne Hambourgeois 6 de 0,113 kg (1/4 lb) À point - Griller à Tourner à michemin chacun, environ 71.1 °C (160 °F) 204.4 ° (400 °F) du temps de cuisson. (19 mm (3/4 po) Bien cuit 15 - 20 minutes d’epaisseur) 76.7 °C (170 °F) Jusqu’au degré
Resumen del contenido incluido en la página 17
CTOKT6300Pub1000002464 7/15/05 2:50 PM Page 32 NEED HELP? ¿Cómo se puede obtener servicio? For service, repair or any questions regarding your appliance, call the appropriate "800" • Conserve el recibo original de compra. number on the cover of this book. Do not return the product to the place of purchase. Do • Por favor llame al número del centro de servicio autorizado. not mail the product back to the manufacturer nor bring it to a service center. You may Esta garantía no cubre: also want
Resumen del contenido incluido en la página 18
CTOKT6300Pub1000002464 7/15/05 2:50 PM Page 34 Quelles lois régissent la garantie? Por favor llame al número correspondiente que aparece en la lista a continuación para • Les modalités de la présente garantie donnent des droits légaux spécifiques. L’utilisateur solicitar que se haga efectiva la garantía y donde Ud. puede solicitar servicio, reparaciones peut également se prévaloir d’autres droits selon l’état ou la province qu’il habite. o partes en el país donde el producto fué comprado. Pól
Resumen del contenido incluido en la página 19
CTOKT6300Pub1000002464 7/15/05 2:50 PM Page 36 is a trademark of The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, USA Marca registrada de The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, E.U. Marque de commerce déposée de la société The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, É.-U. 1500 W 120 V 60 Hz Copyright © 2005 Applica Consumer Products, Inc. Pub. No. 1000002464-00-RV00 Made in People’s Republic of China Printed in People’s Republic of China Importado por: Applica de México S.