Resumen del contenido incluido en la página 1
t
h
g
i
l
t
r
Silk Soft Perfection 5380 ME KURTZ DESIGN 21.07.05
5395395_SE5380_MN_S1 Seite 1 Donnerstag, 25. August 2005 2:24 14
®
5380
www.braun.com/register Type 5395
a
m
s
Resumen del contenido incluido en la página 2
5395395_SE5380_MN_S2 Seite 2 Donnerstag, 25. August 2005 2:22 14 Braun Infoline English 6, 42, 45 GB Helpline Should you require any further Français 10, 42, 45 assistance please call Braun (UK) Consumer Relations on Español 15, 42, 45 0800 783 70 10 Português 20, 43, 45 IRL Helpline 1 800 509 448 Italiano 25, 43, 45 E Servicio al consumidor para España: Türkçe 29, 45 901 11 61 84 Românå 33, 44, 45 P Serviço ao Consumidor para Portugal: Ελληνικ 37, 44, 45 808 20 00 33 I Servizio consumato
Resumen del contenido incluido en la página 3
t h g i l t 5395395_SE5380_MN_S4 Seite 4 Donnerstag, 25. August 2005 2:25 14 1a 1b 8 2 3 3 7 4 5 6 9a 2 h 30 sec 9b 4 r a m Freezer s
Resumen del contenido incluido en la página 4
oft oft oft oft s s s s l l l l t a a a a l m m m m a i i i i t t t t m p p p p i t o o o o p o t of s l a m i t p o t t t t t h h h h h g g g g g i l i i i i t t l l l l h t t r t t 5395395_SE5380_MN_S5 Seite 5 Donnerstag, 25. August 2005 2:27 14 10-15 sec. 1 2 90° 3 4 5 6 5 r r r r g 9 9 90° ° a i a a a a l t m r m m m m a s s s s s m s
Resumen del contenido incluido en la página 5
5395395_SE5380_MN_S6-52 Seite 6 Donnerstag, 25. August 2005 2:29 14 English Our products are engineered to meet the of time, it may take a short while for your highest standards of quality, functionality skin to adapt to epilation. The discom- and design. We hope you thoroughly fort experienced at first is considerably enjoy using your Braun Silk·épil X’elle reduced with repeated use as the number Easy Start Body Epilation. of hair to be removed decreases over time and as the skin ad
Resumen del contenido incluido en la página 6
5395395_SE5380_MN_S6-52 Seite 7 Donnerstag, 25. August 2005 2:29 14 • Before use, check whether your voltage reactions such as folliculitis (purulent corresponds to the voltage printed on hair follicles) and varicose veins the transformer. Always use the 12 V – around moles transformer plug supplied with the – reduced immunity of the skin, e.g. product. diabetes mellitus, during pregnancy, Raynaud’s disease – haemophilia or immune deficiency. General information on epilation Silk·épil
Resumen del contenido incluido en la página 7
5395395_SE5380_MN_S6-52 Seite 8 Donnerstag, 25. August 2005 2:29 14 5 Socket for cord connector Preparing the appliance 6 Cord connector • Before starting, thoroughly clean the 7 12 V transformer plug 2a 2b epilation head you want to use ( or ). 8 Narrow epilation head • To remove the epilation head, press the 9 Cooling application 3 release buttons on the left and right (Gel pack (a), cooling glove (b)) and pull it off. • Click the desired head into place: 2b – Choose the starter epilati
Resumen del contenido incluido en la página 8
5395395_SE5380_MN_S6-52 Seite 9 Donnerstag, 25. August 2005 2:29 14 the EfficiencyPro clip 1b . It allows 6 To clean the tweezer element, use the maximum skin contact and ensures cleaning brush dipped into alcohol. an optimum usage position. Clean the tweezers with the brush from the rear side of the epilation head while turning the barrel manually. After 3 Leg epilation (epilation head 2a cleaning, place your preferred attach- with massaging rollers clip 1a or ment back on the epil
Resumen del contenido incluido en la página 9
5395395_SE5380_MN_S6-52 Seite 10 Donnerstag, 25. August 2005 2:29 14 Français Nos produits ont été conçus pour La fonction SmartLight incorporée à répondre aux normes de qualité, de l’interrupteur reproduit quasiment les fonctionnalité et de design les plus conditions de la lumière du jour, révélant strictes. C’est ainsi que vous pourrez ainsi même les poils les plus fins et pleinement apprécier votre nouveau procurant un meilleur contrôle pour une Silk·épil X’elle Easy Start Body E
Resumen del contenido incluido en la página 10
5395395_SE5380_MN_S6-52 Seite 11 Donnerstag, 25. August 2005 2:29 14 La tête d’épilation des aisselles 8 Si, après 36 heures, la peau est toujours convient parfaitement pour suivre les irritée, nous vous conseillons de con- contours des zones sensibles du corps tacter votre médecin. En général, les comme les aisselles et le maillot. Un réactions de la peau et les sensations nombre réduit de pincettes et la forme de douleur s’atténuent considérablement étroite, spécialement adaptée à
Resumen del contenido incluido en la página 11
5395395_SE5380_MN_S6-52 Seite 12 Donnerstag, 25. August 2005 2:29 14 Des poils très fins peuvent parfois repous- • Mettez la poche de gel au freezer (***) ser sous la peau. pendant au moins 2 heures (pour plus de commodité, vous pouvez constam- Pour éviter ces poils incarnés, nous vous ment laisser les poches de gel au conseillons d’utiliser régulièrement un freezer). gant de crin ou de procéder à des exfolia- poche de gel sous la grille • Insérer la tions. En effet, grâce à l’action e
Resumen del contenido incluido en la página 12
5395395_SE5380_MN_S6-52 Seite 13 Donnerstag, 25. August 2005 2:29 14 – Dès que votre peau sera habituée à Il permet d’avoir un contact maximum l’épilation, vous pourrez vous servir avec la peau et d’assurer une position de la tête d’épilation standard 2a qui d’utilisation optimum. permet une épilation plus rapide et plus efficace grâce à son plus grand nombre de pincettes. 3 Epilation des jambes 2a (tête d’épilation avec accessoire Branchez le cordon 6 dans la fiche 1a équipé de r
Resumen del contenido incluido en la página 13
5395395_SE5380_MN_S6-52 Seite 14 Donnerstag, 25. August 2005 2:29 14 Nettoyage des têtes d’épilation 5 Une fois l’épilation terminée, débran- chez l’appareil et nettoyez la tête d’épi- lation utilisée : Si vous avez utilisé l’un des accessoires 1a ou 1b , commencez par le retirer et nettoyez le avec la brosse. 6 Pour nettoyer les pincettes, utilisez la brossette de nettoyage trempée dans de l’alcool. Retournez l’appareil et nettoyez les pincettes avec la brossette en tournant le cylindr
Resumen del contenido incluido en la página 14
5395395_SE5380_MN_S6-52 Seite 15 Donnerstag, 25. August 2005 2:29 14 Español Nuestros productos están desarrollados La luz SmartLight incorporada en el para alcanzar los más altos estándares interruptor reproduce unas condiciones de calidad, funcionalidad y diseño. casi iguales a las de la luz solar, dejando Esperamos que disfrute de su nueva ver así incluso el vello más fino, Silk·épil X’elle Easy Start Body Epilation. proporcionando un mayor control para una eficacia aún mayor en l
Resumen del contenido incluido en la página 15
5395395_SE5380_MN_S6-52 Seite 16 Donnerstag, 25. August 2005 2:29 14 estrecho, que se adapta especificamente tienden a disminuir considerablemente a estas zonas del cuerpo, mejora el ma- con el uso continuado de Silk·épil. nejo de la depiladora y aseguran una En algunos casos, la irritación de la piel depilación suave en estas zonas. puede ocurrir por posible contacto de bacterias con la piel (por ej. al deslizarse la depiladora sobre la piel). Una limpieza a Precaución fondo del cabez
Resumen del contenido incluido en la página 16
5395395_SE5380_MN_S6-52 Seite 17 Donnerstag, 25. August 2005 2:29 14 peelings exfoliantes le ayudan a evitar que • Inserte el pack de gel por debajo de la el vello crezca por dentro, ya que el suave capa transparente del guante. Utilícelo frotamiento levanta la capa más superficial sólo con guante. de la piel y el pelo más fino puede llegar a • Ponga la parte transparente del guante la superficie de la piel. (fría) sobre su pierna. • Comience a enfriar durante aproximada- Es un hecho que
Resumen del contenido incluido en la página 17
5395395_SE5380_MN_S6-52 Seite 18 Donnerstag, 25. August 2005 2:29 14 Enchufe el cable 6 en su punto de 4 Depilación de las axilas y la línea del conexión 5 y enchufe el transformador 7 bikini en la corriente eléctrica. (cabezal de depilación de raíz específi- 8 co para axilas y línea del bikini sin acces0rio) Cómo depilarse Para esta aplicación específica, se ha diseñado un cabezal de depilación 1 Asegúrate de que uno de los de raíz estrecho. Gracias a su diseño accesorios 1a o 1b e
Resumen del contenido incluido en la página 18
5395395_SE5380_MN_S6-52 Seite 19 Donnerstag, 25. August 2005 2:29 14 cepillo. Después de limpiarlo, coloca de nuevo tu accesorio favorito en el cabezal de la depiladora. Modificaciones reservadas. Este producto cumple con las normas de Compatibilidad Electro- magnética (CEM) establecidas por la Directiva Europea 89/336/EEC y las Regulaciones para Bajo Voltaje (73/23 EEC). Para preservar el medio ambiente, al final de la vida útil de su producto, deposítelo en los lugares destinado a
Resumen del contenido incluido en la página 19
5395395_SE5380_MN_S6-52 Seite 20 Donnerstag, 25. August 2005 2:29 14 Português Os nossos produtos foram des envolvidos revelando até os pêlos mais finos, para alcançar os mais altos standards possibilitando-lhe um controlo mais de qualidade, funcionalidade e design. preciso e consequentemente uma maior Esperamos que a sua nova Silk·épil X’elle eficácia na depilação. Easy Start Body Epilation. seja do seu total agrado. Se nunca utilizou uma depiladora de raíz antes ou se não utiliza
Resumen del contenido incluido en la página 20
5395395_SE5380_MN_S6-52 Seite 21 Donnerstag, 25. August 2005 2:29 14 delicadas do corpo, como as axilas e linha Se, cerca de 36 horas depois, a sua pele do bikini. O número reduzido de pinças ainda permanecer irritada, recomenda- e o design mais estreito, especialmente mos que consulte o seu médico. adaptado para essas áreas do corpo, Geralmente, as reacções da pele e a sen- facilta a utilização e assegura uma depila- sação de ardor tendem a diminuir com a ção particularmente delicada