Resumen del contenido incluido en la página 1
ENGLISH ENGLISH FRANÇAIS FRANÇAIS ESP ESPAÑOL AÑOL
PN-L802B
LCD MONITOR
MONITEUR LCD
MONITOR LCD
SETUP MANUAL
MANUEL D’INSTALLATION
MANUAL DE INSTALACIÓN
ENGLISH ...... E1
FRANÇAIS ..... F1
ESPAÑOL .... S1
Resumen del contenido incluido en la página 2
IMPORTANT: To aid reporting in case of loss or theft, please record the Model No.: product’s model and serial numbers in the space provided. The numbers are located in the rear of the product. Serial No.: U.S.A. ONLY FOR CUSTOMERS IN U.K. IMPORTANT The wires in this mains lead are coloured in accordance with the following code: GREEN-AND-YELLOW: Earth BLUE: Neutral BROWN: Live As the colours of the wires in the mains lead of this apparatus may not correspond with the coloured markings identifyi
Resumen del contenido incluido en la página 3
ENGLISH [ENGLISH] Contents IMPORTANT INFORMATION ............................................1 Preparing the Remote Control Unit and DEAR SHARP CUSTOMER ..............................................1 the Touch Pen ..................................................................5 SAFETY PRECAUTIONS ..................................................2 Connections .....................................................................6 SAFETY INSTRUCTION ............................................
Resumen del contenido incluido en la página 4
SAFETY PRECAUTIONS Electricity is used to perform many useful functions, but it can also cause personal injuries and property damage if improperly handled. This product has been engineered and manufactured with the highest priority on safety. However, improper use can result in electric shock and/or fire. In order to prevent potential danger , please observe the following instructions when installing, operating and cleaning the product. T o ensure your safety and prolong the service life of
Resumen del contenido incluido en la página 5
ENGLISH SAFETY PRECAUTIONS (Continued) 21. Do not stay in contact with the parts of the product that become hot for long periods of time. Doing so may result in low-temperature burns. WARNING: This is a class A product. In a domestic environment this product may cause radio interference in which case the user may be required to take adequate counter measures. T o maintain compliance with EMC regulations, use shielded cables to connect to the following terminals: PC/A V DVI-D output ter
Resumen del contenido incluido en la página 6
MOUNTING PRECAUTIONS • This product is for use indoors . • Fix the USB cable with the ca ble clamp (supplied). • A mounting bracket compliant with VESA specifications is (1) Coil the cable into two loops approx. 1-9/16 inches required. (4 cm) in diameter at approx. 5-7/8 inches (15 cm) • Since the monitor is heavy , consult your dealer before from the mini USB connector . installing, removing or moving the monitor. (2) Attach the cable clamp to the cable clamp attachment • Mountin
Resumen del contenido incluido en la página 7
ENGLISH Supplied Components If any component should be missing, please contact your dealer. Liquid Crystal Display Monitor: 1 Touch pen battery Cover screws (M4 with washers): 4 Remote control unit: 1 (LR-03 (“AAA” size)): 1 Cover seal: 2 Cable clamp: 3 USB cable: 1 T erminal label: 1 Power cord: 1 Eraser: 1 Used when installing the expansion board R-6 battery (“AA” size): 2 Tray: 1 PN-ZB01 (optional). CD-ROM (Utility Disk for Windows): 1 Tray mounting bracket: 2
Resumen del contenido incluido en la página 8
Connections Caution • Be sure to turn of f the main power switch and disconnect the plug from the power outlet before connecting/disconnecting cables. Also, read the manual of the equipment to be connected. • Be careful not to confuse the input terminal with the output terminal when connecting cables. Accidentally reversing cables connected to the input and output terminals may cause malfunctions and the other problems. When the PN-ZB01 1. AC input terminal (optional) is attached 2. Power
Resumen del contenido incluido en la página 9
ENGLISH Turning Power On/Off Caution nDate/time setting • If the time has yet to be set when the monitor is first turned • T urn on the monitor first before turning on the PC or on, the date/time setting screen appears. Set the date and playback device. time. DATE/TIME SETTING Turning on the main power // : : SET 01 / 01 / 20 12 12 : 00 AM CANCEL OK···[MENU] Main power switch 1. Press , , or to select the date and time, and press or to change the numerical values. MENU Caution
Resumen del contenido incluido en la página 10
Mounting Precautions (For SHARP dealers and service engineers) • When installin g, removing or moving the monitor , ensure that this is carried out by at least 6 people. • Be sure to use a wall-mount b racket designed or designated fo r mounting the monitor . • This monitor is designed to be installed on a concrete wall or p illar . Reinforced work might be necessary for some materials such as plaster / thin plastic board / wood before starting installation. This monitor and bracket must b
Resumen del contenido incluido en la página 11
FRANÇAIS [FRANÇAIS] Table des matières INFORMATION IMPORTANTE .........................................1 Caractéristiques ...............................................................5 CHER CLIENT ...................................................................1 Préparation de la télécommande et du stylet ...............5 PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ .......................................2 Connexions ......................................................................6 MESURES DE SÉCURITÉ ...
Resumen del contenido incluido en la página 12
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ L’électricité remplit de nombreuses fonctions utiles, mais elle peut provoquer des blessures et des dégâts matériels si elle n’est pas utilisée correctement. Cet appareil a été conçu et fabriqué en attachant la plus grande importance à la sécurité. Cependant, une utilisation inadéquate peut entraîner une décharge électrique et/ou un incendie. Afin d’éviter tout danger potentiel, veuillez respecter les consignes suivantes lors de l’installation, de l’utilisation et du
Resumen del contenido incluido en la página 13
FRANÇAIS PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ (Suite) 21. N’entrez pas en contact direct avec les parties du produit ay ant chauf fé pendant de longues périodes. Il pourrait en résulter des brûlures à basse température. AVERTISSEMENT : Ce produit appartient à la Classe A. Dans un environnement résidentiel, il peut provoquer des interférences radio et, dans ce cas, l’utilisateur peut être obligé de prendre les mesures nécessaires. Afin de satisfaire aux normes EMC, utiliser des câbles blindés pour conne
Resumen del contenido incluido en la página 14
PRÉCAUTIONS POUR LE MONTAGE • Ce produit est destiné à être utilisé en intérieur . • Fixez le câble USB à l’aide du serre-câble (fourni). • Un support de montage confo rme aux spécifications VESA (1) Enroulez le câble en deux b oucles d’environ 4 cm de est nécessaire. diamètre à environ 15 cm du connecteur mini USB. • Comme le moniteur est lourd, consultez votre revendeur avant (2) Fixez la serre-câbles à la fix ation du serre-câble à l’installation, le démontage ou le déplacement
Resumen del contenido incluido en la página 15
FRANÇAIS Composants fournis Si un composant venait à manquer , veuillez contacter votre revendeur . Moniteur à cristaux liquides : 1 Pile de stylet Autocollant de couvercle : 2 Télécommande : 1 (LR-03 (format “AAA”)) : 1 Étiquette de borne : 1 Serre-câble : 3 Câble USB : 1 Utilisé lorsque vous installez le carte Cordon d’alimentation : 1 Gomme : 1 d’extension connectique PN-ZB01 Pile du format R-6 (format “AA”) : 2 Plateau : 1 (optionnel). CD-ROM Support pla
Resumen del contenido incluido en la página 16
Connexions Attention • V e i l l e z à b i e n m e t t r e h o r s t e n s i o n l ’ i n t e r r u p t e u r p r i n c i p a l p u i s d é b r a n c h e z l a p r i s e d e l ’ a l i m e n t a t i o n s e c t e u r a v a n t d e c o n n e c t e r ou de déconnecter les câbles. Lisez également le manuel de l’équipement à connecter . • V eille z à ne pas confondre la borne d’entrée avec la borne de sortie quand vous connectez les câbles. En confondant les câbles
Resumen del contenido incluido en la página 17
FRANÇAIS Mise sous tension et hors tension Attention nRéglage de la date/heure • Si l’heure doit être réglée lorsque le moniteur est mis • Mettez sous tension le monite ur d’abord avant de mettre sous tension pour la première fois, l’écran de réglage de sous tension le PC ou l’équipement de lecture. la date/heure apparaît. Réglez la date et l’heure. Mise sous tension de l’interrupteur principal DATE/TIME SETTING // : : SET 01 / 01 / 20 12 12 : 00 AM CANCEL OK···[MENU] Interrupteur prin
Resumen del contenido incluido en la página 18
Précautions pour le montage (À l’attention des revendeurs et techniciens SHARP) • L ’installation, l e démontage ou le déplacement du moniteur doit être fait par 6 personnes ou plus. • V eillez à utiliser un support mural conçu ou prévu pour la fixation du moniteur . • Ce moniteur est prévu pour être installé sur un mur ou un pilier en béton. Un travail de renforcement pourrait s’avérer nécessaire pour certains matériaux tels que le plâtre, un mince panneau de plastique ou le bois avant de
Resumen del contenido incluido en la página 19
ESPAÑOL [ESPAÑOL] Índice INFORMACIÓN IMPORTANTE .........................................1 Preparación de la Unidad de control remoto y ESTIMADO CLIENTE DE SHARP ....................................1 el Lápiz táctil ....................................................................5 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD .................................2 Conexiones ......................................................................6 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ................................3 Encendi
Resumen del contenido incluido en la página 20
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD La electricidad se emplea para muchas funciones útiles pero también puede causar lesiones personales y daños en la propiedad si se manipula de forma inadecuada. Este producto se ha diseñado y fabricado poniendo el máximo énfasis en la seguridad. No obstante, el uso inadecuado podría tener como resultado descargas eléctricas y/o incendios. Para evitar peligros potenciales, observe las siguientes instrucciones cuando instale, utilice y limpie el producto. Para garantiz