Resumen del contenido incluido en la página 1
F
TEM TEMP P
ECONOMY
DRY FAN
MODE COOL
TIMER
FAN OFF/ON
SPEED
O OP PE ER RA AT TIIO ON N
R
Room Air Conditioner
Climatiseur de fenêtre
INSTALLATION AND OPERATING INSTRUCTIONS
MANUEL D'INSTALLATION ET D'UTILISATION
Models, Modèles:CW-XC54HU
CW-XC54HK
Please read these operating instructions thoroughly
before using your air conditioner and keep for future
reference.
Il est recommandé de lire attentivement ce manuel avant
d'utiliser l'appareil. Conservez ce manuel.
For U.S. customers:
For assistanc
Resumen del contenido incluido en la página 2
Safety Precautions Safety Precautions .............3 FOR YOUR RECORDS Write the model and serial numbers here: Model # Serial # You can find them on a label on the side of the unit. Dealer's Name Date Purchased Staple your receipt here for proof of purchase. About the Controls on the Air Conditioner Controls..............................5 READ THIS MANUAL Air direction ........................8 Care and Maintenance ......8 Inside you will find many helpful hints on how to use and maintain your
Resumen del contenido incluido en la página 3
Safety Precautions Safety Precautions To prevent injury to the user or other people and property damage, the following instructions must be followed: Incorrect operation will cause harm or damage. The seriousness is classified by the following indications. Because of the weight of the product, it is recommended that you have a helper to assist in the installation. Use Caution! Sharp Edges! See Warning, page 4. WARNING : This symbol indicates the possibility of death or serious injury. T
Resumen del contenido incluido en la página 4
When the air filter is to be Do not clean the air When the unit is to be conditioner with water. cleaned, switch the unit off, removed, do not touch the and unplug it. metal parts of the unit. • They are sharp and may cause • Since the fan rotates at high • Water may enter the unit and an injury. degrade the insulation. It may speed during operation, it may cause an electric shock. cause an injury. Do not operate the unit Do not put a pet or house Do not use the unit for any without the air filt
Resumen del contenido incluido en la página 5
About the Controls on the Air Conditioner About the Controls on the air conditioner The controls will look like the following. Controls Model: CW-XC54HU TEMPERATURE SETTING • This button can automatically control the temperature of the room. The temperature can be set within a range of 60°F (16°C) to 86°F (30°C) by 1°F (1°C). Select the lower number for lower temperature of the room. MODE F • Every time you push this button, it will toggle between hr COOL, ECONOMY, FAN and DRY. ON/OF
Resumen del contenido incluido en la página 6
Controls hr MODE and When you first turn it on, the unit is on the High cool mode and the temp. at 72°F(22°C) DRY • Every time you push this button it is set as follows. • When this unit is in dry mode, the fan rotates {High(F2) Low(F1) High(F2)...}. at low speed. The fan stops when the compressor stops cooling. Approximately every 3 minutes the fan will turn on and the unit checks the room air temperature to set itself. 6 About the Controls on the Air Conditioner
Resumen del contenido incluido en la página 7
About the Controls on the Air Conditioner Remote controller Precaution: The Remote Controller will not function properly if strong light strikes the sensor window of the air conditioner or if there are obstacles between the Remote Controller and the air conditioner. OPERATION BUTTON • To turn the air conditioner ON, push the button. To turn the air conditioner OFF, push the button again. • This button takes priority over any other buttons. • When you first turn it on, the air conditioner is on t
Resumen del contenido incluido en la página 8
Additional controls and important information. Air Direction • ADJUSTING THE AIR DIRECTION USING THE HORIZONTAL AIR-DEFLECTOR CONTROL Using the control tabs, the air flow can be directed to the left, right, straight ahead, or any combination of these directions. Care and Maintenance TURN THE AIR CONDITIONER OFF AND REMOVE THE PLUG FROM THE POWER OUTLET. • TO CLEAN FILTER The air filter will become dirty as it removes Do not force open dust from the inside air. or open too It should be washed at
Resumen del contenido incluido en la página 9
Features and Installation F T TE EM MP P ECONOMY DRY FAN MODE COOL TIMER FAN SPEED OFF/ON O OP PE ER RA AT TIO ION N F T TE EM MP P ECONOMY DRY FAN MODE COOL TIMER FAN SPEED OFF/ON O OP PE ER RA AT TIIO ON N Features and Installation Learning parts name prior to installation will help you understand the installation procedure. Features 1 9 4 3 2 7 6 5 10 8 1. CABINET 6. AIR FILTER 2. HORIZONTAL AIR DEFLECTOR 7. CONTROL BOARD 3. COOL AIR DISCHARGE 8. AIR INTAKE 4. FRONT GRILLE 9. UPPER GUIDE 5. I
Resumen del contenido incluido en la página 10
Window Requirements NOTE: All supporting parts should be secured to firm wood, masonry, or metal. 1. This unit is designed for installation in standard double hung windows with actual opening widths of 22" to 36". The upper and lower sash must open sufficiently to allow a clear vertical opening of 13" from the bottom of the sash to the window stool. 2.If a storm window presents interference, fasten a 2" wide wood strip to the inner window sill across the full width of the sill. The wood strip sh
Resumen del contenido incluido en la página 11
Features and Installation CENTER LINE ROOM SIDE A. BEFORE INSTALLATION TYPE A 1. Insert the guide panels into the guides of the air conditioner. Fasten the curtains to the unit with screws (TYPE A), as shown Fig. 6. 2. Cut the adhesive-backed seal strip (TYPE D) to the window width. Remove the backing from the seal strip and attach Fig. 6 TYPE A the seal strip to the underside of the bottom window. (Fig. 7) SEAL STRIP B. NOW START INSTALLATION (TYPE D) 1. LOCATING UNIT IN A WINDOW Fig. 7 Open th
Resumen del contenido incluido en la página 12
4. SECURE THE GUIDE PANELS L BRACKET Extend the guide panels (TYPE F) to fill the window TYPE A opening using 4 screws (TYPE B) to secure them, as shown in Fig. 12. SASH SEAL 5. INSTALL THE SASH SEAL AND SASH LOCK (TYPE E) TYPE B a. Cut the sash seal (TYPE E) to the window width. Stuff the sash seal between the glass and the window to prevent air and insects from getting into the room, as shown in Fig. 12. b. Fasten the L bracket using a screw (TYPE A), as Fig. 12 shown in Fig. 12. 6. a. Remove
Resumen del contenido incluido en la página 13
Before you call for service... Before you call for service... Troubleshooting Tips save time and money! Review the chart below first and you may not need to call for service. Normal Operation • You may hear a pinging noise caused by water being picked up and thrown against the condenser on rainy days or when the humidity is high. This design feature helps remove moisture and improve efficiency. • You may hear the relay click when the compressor cycles on and off. • Water will collect in the bas
Resumen del contenido incluido en la página 14
Mesures de sécurité Mesures de sécurité ........15 ENREGISTREMENT Reportez ici les numéros de modèle et de série : N° de modèle N° de série Ces numéros sont inscrits sur l'étiquette apposée sur le côté de l'appareil. Raison sociale du vendeur Date d'achat Agrafez votre reçu ici pour la preuve d'achat. Instructions de fonctionnement LISEZ CE MANUEL Commandes.....................17 Direction de l'air................20 • Le présent manuel communique de nombreuses et Nettoyage et entretien......20
Resumen del contenido incluido en la página 15
Mesures de sécurité Mesures de sécurité Les instructions ci-après doivent être observées dans le but de prévenir tout risque de dommages corporels ou matériels: L'utilisation non conforme, résultant de la négligence des instructions, est susceptible de provoquer des dommages corporels ou matériels dont la gravité est signalée par les indications suivantes. À cause du poids lourd du produit, il est recommandé que vous ayez recours à de l'aide pour l'installation. Faites attention! Bords tr
Resumen del contenido incluido en la página 16
Lorsque le filtre à air doit Ne pas nettoyer le Lorsque l'appareil doit être être retiré, ne pas toucher les climatiseur avec de l'eau. nettoyé, coupez l'alimentation et parties métalliques de débranchez la prise de courant. l'appareil. • L'eau peut s'infiltrer dans • Vous risquez de vous blesser. • Le ventilateur de refroidissement l'appareil et affecter l'isolement. tournant à grande vitesse dans Cela peut également provoquer l'appareil, cela peut provoquer un un choc électrique. accident. Ne
Resumen del contenido incluido en la página 17
Instructions de fonctionnement Instructions de fonctionnement Les commandes ressembleront à l'une des suivantes. Commandes Modèle:CW-XC54HU RÉGLAGE DE LA TEMPÉRATURE • Ce bouton peut contrôler automatiquement la température de la pièce. On peut régler la température dans une gamme de 60°F (16°C) à 86°F (30°C) par tranche de 1°F (1°C). Choisir un chiffre plus bas pour une température de la pièce plus basse. F MODE REFROIDISSEMENT/ÉCONOMIE/ hr VENTILATEUR/SEC • Chaque fois que vous appuyez su
Resumen del contenido incluido en la página 18
Commandes Modèle 60°F (16°C) à 86°F (30°C) par tranche de 1°F (1°C). Sur pression du bouton, le ventilateur s'arrête lorsque le compresseur hr cesse de refroidir. annulation) • La température de réglage augmentera de 2°F (1°C) 30 min plus tard et encore de 2°F (1°C) 30 min plus tard. annulation) refroidissement élevé 72°F (22°C). MODE SEC • Quand l’appareil est en mode sec, le ventilateur tourne à basse vitesse. Le ventilateur s’arrête {Élevée (F2) Basse (F1) Élevée (F2)} quand le compre
Resumen del contenido incluido en la página 19
Instructions de fonctionnement Télécommande • Mise en garde: La télécommande ne fonctionnera pas correctement si une lumière forte frappe la fenêtre du capteur du climatiseur ou s'il y a des obstacles entre la télécommande et le climatiseur. ALIMENTATION • Pour mettre l'appareil en marche (ON), pressez ce bouton. Pour éteindre I'appareil (OFF), pressez de nouveau sur le bouton. • Ce bouton a priorité sur tous les autres. • Quand vous mettez I'appareil en marche la première fois, il est réglé au
Resumen del contenido incluido en la página 20
Commandes supplémentaires et renseignements importants. Direction de l'air • POUR AJUSTER LA DIRECTION DE L'AIR À L'AIDE DE LA COMMANDE DE DIRECTION HORIZONTALE DE L'AIR En vous servant des languettes de contrôle, vous pouvez diriger la circulation d'air vers la gauche, la droite, droit devant ou n'importe quelle combinaison de ces directions. Nettoyage et entretien FERMEZ LE CLIMATISEUR ET DÉBRANCHEZ LA FICHE DE LA PRISE DE COURANT. • NETTOYER LE FILTRE Le filtre à air se salira inévitablement