Resumen del contenido incluido en la página 1
LCD DISPLAY MONITOR
BEDIENUNGSANLEITUNG: LCD-DISPLAYMONITOR
MANUEL D’INSTRUCTIONS: MONITEUR LCD
ISTRUZIONI: SCHERMO A CRISTALLI LIQUIDI
MANUAL DE INSTRUCCIONES: MONITOR PANTALLA LCD
INSTRUCTIONS
GM-H40L2A
LCT1943-002A
GM-H40L2A_cover-4.indd 3 GM-H40L2A_cover-4.indd 3 0 06.4.24 10:46:56 AM 6.4.24 10:46:56 AM
ESPAÑOL ITALIANO FRANÇAIS DEUTSCH ENGLISH
Resumen del contenido incluido en la página 2
ENGLISH Dear Customer, This apparatus is in conformance with the valid European directives and standards regarding electromagnetic compatibility and electrical safety. European representative of Victor Company of Japan Limited. is: JVC Technology Centre Europe GmbH P.O. Box 10 05 52 61145 Friedberg Germany DEUTSCH Sehr geehrter Kunde, sehr geehrte Kundin, dieses Gerät stimmt mit den gültigen europäischen Richtlinien und Normen bezüglich elektromagnetischer Verträglichkeit und elektrischer S
Resumen del contenido incluido en la página 3
LCD-DISPLAYMONITOR BEDIENUNGSANLEITUNG GM-H40L2A GE01-01_GM-H40L2A_1.indd 1 GE01-01_GM-H40L2A_1.indd 1 4 4/12/06 5:00:32 PM /12/06 5:00:32 PM DEUTSCH
Resumen del contenido incluido en la página 4
Sicherheitsmaßregeln WICHTIGE INFORMATION WARNUNG: UM DIE GEFAHR VON BRÄNDEN ODER ELEKTRISCHEN SCHLÄGEN ZU VERMEIDEN, DIESES GERÄT NICHT REGEN ODER FEUCHTIGKEIT. TROPFEN ODER SPRITZWASSER AUSSETZEN, UND SICHERSTELLEN; DASS KEINE MIT FLÜSSIGKEIT GEFÜLLTEN BEHÄLTER WIE VASEN DARAUF GESTELLT WERDEN. WICHTIGE SCHUTZMASSNAHMEN Elektrische Energie kann für viele nützliche Zwecke eingesetzt werden. Dieses Gerät wurde im Hinblick auf höchste Betriebssicherheit konstruiert und hergestellt. Aber FALSCH
Resumen del contenido incluido en la página 5
Unter den folgenden Bedingungen, • Niemals Gegenstände jeglicher Art durch die Öffnungen in das Produkt drücken, da sie 1. Ausschalten. unter Spannung stehende Teile berühren oder 2. Trennen Sie das Produkt von der Netzsteckdose. Kurzschlüsse verursachen können, was zu Bränden 3. Wartungsarbeiten müssen qualifiziertem oder elektrischen Schlägen führen kann. Fachpersonal überlassen werden. • Niemals Flüssigkeiten jeglicher Art auf das Produkt a) Wenn das Produkt Rauch oder ungewöhnliche Ger
Resumen del contenido incluido en la página 6
Sicherheitsmaßregeln (Forts.) • Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf das Produkt. • Netzkabel müssen so verlegt werden, dass man nicht • Treten Sie nicht auf das Produkt oder ziehen sich daran versehentlich darauf treten oder diese durch darauf hoch. gestellte Gegenstände oder zwischen Gegenständen eingeklemmt werden können. Achten Sie besonders auf Kabel an Türen, Steckern, Stecktosen und an den Austrittsstellen aus dem Produkt. • Wenn das Produkt längere Zeit unbeaufsichtigt stehe
Resumen del contenido incluido en la página 7
Wartung Trennen Sie das Produkt vor der Renigung von der Netzsteckdose. Bildschirm Um irreparable Bildbeeinträchtigungen im Bildschirm wie ungleiche Farbdarstellung, Verfärbung, Kratzer usw. zu vermeiden, achten Sie auf Folgendes: • Kleben Sie nichts mit Klebstoff oder Klebeband an das Produkt. • Schreiben Sie nichts auf den Bildschirm. • Stoßen Sie den Bildschirm nicht mit harten Gegenständen an. • Vermeiden Sie Kondensation auf dem Bildschirm. • Wischen Sie den Bildschirm nicht mit Lösungsmit
Resumen del contenido incluido en la página 8
Inhaltsverzeichnis Menübedienungen ........................................... 19 Sicherheitsmaßregeln ........................................ 2 WICHTIGE SCHUTZMASSNAHMEN .........................2 Menükonfiguration—HAUPTMENÜ ................ 20 Wartung ...........................................................................5 Menükonfiguration—TECHNISCHE EINST. ..... 26 Erklärung der Teile ............................................. 7 Einstellen der Sicherheitsfunktion ....................
Resumen del contenido incluido en la página 9
Erklärung der Teile Fernbedienung POWER OFF-Taste POWER ON-Taste Schaltet den Monitor aus (siehe Schaltet den Monitor ein (siehe Seite 16). Seite 16). ASPECT-Taste SET-UP-Taste Schaltet das Bildseitenverhältnis um Zeigt das Setup-Menü an (siehe (siehe Seite 17). Seite 19). DISPLAY-Taste Zeigt die Information über den MENU/EXIT-Taste aktuellen Eingang an (siehe Seite Zeigt das Hauptmenü an (siehe 17). Seite 19). 5∞2 3-Tasten Bedienen das Menü an (siehe Seite PICTURE MODE-Tasten 19). Änder
Resumen del contenido incluido en la página 10
Erklärung der Teile (Forts.) Frontplatte Fernbedienungssensor: Richten Sie das Vorderende der Fernbedienung auf diesen Teil. Eco-Sensor: Erkennt die Helligkeit des Raums (siehe Seite 25). Selbstdiagnose-Lämpchen: Diese Lämpchen leuchten/blinken, wenn ein anormaler Zustand am Monitor auftritt (siehe Seite 40). Betriebslämpchen: Bei ausgeschaltetem Monitor: Erloschen. Bei eingeschaltetem Monitor: Leuchtet grün. Wenn sich der Monitor im Schlafmodus befindet: Blinkt orangefarben. Bildplatte reinig
Resumen del contenido incluido en la página 11
1 (Netz)-Taste: Schaltet den Monitor ein/aus (siehe Seite 16). 2 INPUT-Taste: Ändert die Eingänge (siehe Seite 16). 3 MENU-Taste: Zeigt das Hauptmenü an (siehe Seite 19). 4 5/∞ -Tasten: Wählt einen Gegenstand im Menü (siehe Seite 19). 5 +/– -Tasten: Stellt die Lautstärke ein (siehe Seite 16). • Wenn das Menü erscheint, stellen Sie den Wert ein (siehe Seite 19). 6 SET-UP-Taste: Zeigt das Setup-Menü an (siehe Seite 19). AC IN-Anschluss: Schließen Sie das mitgelieferten Netzkabel an (siehe Seite
Resumen del contenido incluido en la página 12
Aufstellung Vorsichtsmaßregeln • Vor dem Einbau ziehen Sie die Schutzfolie von der klaren Platte an der Frontplatte ab. • Bei Aufstellung des Monitors stellen Sie sicher, dass je nach Situation ein spezieller Ständer oder eine Wandanbringungsvor richtung verwendet wird. Lassen Sie die Aufstellung von Ihrem Fachhändler vornehmen. • Bei Aufstellung des Monitors auf spezielle Weise (zum Beispiel bei Diagonalaufstellung) wenden Sie sich an Ihren Fachhändler. • Verlegen Sie das Netzkabel und Verbind
Resumen del contenido incluido en la página 13
Bei senkrechtem Anbringen des Monitors • Stellen Sie sicher, dass der Monitor in der rechts gezeigten Richtung angebracht wird. • Stellen Sie die Geschwindigkeit des internen Kühlgebläses auf „HOCH“ (siehe „KÜHLUNG“ auf Seite 31). Anschließen der externen Lautsprecher Sie können handelsübliche Lautsprecher der folgenden Spezifikationen an den Anschluss EXT. SPEAKER anschließen. • Impedanz: Zwischen 6 Ω und 8 Ω • Belastbarkeit: Mehr als 3 W Lautsprecher Lautsprecher (im Handel erhältlich) (im H
Resumen del contenido incluido en la página 14
Anschlüsse Verfügbare Signale Die folgenden Signale können an diesen Monitor angelegt werden. Videosignale Anschlussklemme Verfügbare Signale VIDEO IN A-Anschluss NTSC, PAL, SECAM, PAL60, NTSC4,43, PAL M, PAL N, BW (50 Hz/60 Hz) VIDEO IN B (RGB/ Component-Signale 480/60i, 576/50i, 480/60p, 576/50p, 720/60p, 720/50p, 1080/60i *1 COMPO.)-Anschluss (1035/60i) , 1080/50i, 1080/24psF *2 *2 RGB-Signale 15 kHz/50 Hz , 15 kHz/60 Hz *1 Wählen Sie eine geeignete Einstellung für das High-Definition-Signa
Resumen del contenido incluido en la página 15
Hinweis für VIDEO IN A (IN, Y/C IN)-Anschlüsse Wenn sowohl der IN-Anschluss als auch der Y/C IN-Anschluss verwendeet werden, hat der Eingang zum Y/C IN-Anschluss Vorrang. Hinweis für VIDEO IN B (RGB/COMPO., DVI-D)-Anschlüsse Wählen Sie den richtigen Eingang für Eingang B im Hauptmenü (siehe „EINGANGS-KONFIGURATION” Seite 23). • Wenn RGB-Signale an den RGB/COMPO.-Anschluss angelegt werden: Stellen Sie „EINGANG B” auf „RGB”. • Wenn Component-Signale an den RGB/COMPO.-Anschluss angelegt werden:
Resumen del contenido incluido en la página 16
Anschlüsse (Forts.) ACHTUNG • Vor dem Herstellen von Verbindungen schalten Sie alle Geräte aus. • Trennen Sie NICHT das Netzkabel ab, bevor alle Verbindungen hergestellt sind. • Verbinden Sie ein Kabel, dessen Stecker richtig den Anschlüssen an diesem Monitor und am Gerät entsprechen. • Die Stecker müssen fest eingesteckt werden; schlechte Verbindungen können Rauschen verursachen. • Beim Abziehen eines Steckers greifen Sie immer am Stecker und nicht am Kabel. • Vgl. auch Bedienungsanleitung jede
Resumen del contenido incluido en la página 17
Schließen Sie den VIDEO IN A OUT-Anschluss an den Video-Eingangsanschluss eines anderen Monitors usw. an. ACHTUNG • Da der IN-Anschluss und der OUT-Anschluss durchgeschleifte Anschlüsse sind, müssen die am OUT-Anschluss angeschlossenen Geräte richtig terminiert sein. Andernfalls können Bilder anormal hell werden, oder der Bildschirm kann anormal beeinflusst werden. oder RL An Stereo-Audio- An Video- An S-Video- An Audio- An Component-Video- oder An RGB- An Digital- * Ausgänge Ausgang (BNC) Ausg
Resumen del contenido incluido en la página 18
Tägliche Bedienung Einschalten der Hauptstromversorgung I : Hauptnetzstrom ein ‡ : Hauptnetzstrom aus An der Rückplatte Einschalten des Monitors Von der Fernbedienung: Zum Ausschalten des Monitors drücken Sie POWER OFF. Am Hauptgerät: Bei jeder Betätigung der Taste wird die Stromversorgung ein- und ausgeschaltet. Einen Eingang wählen Von der Fernbedienung: Am Hauptgerät: Bei jeder Betätigung der Taste wird der Eingang umgeschaltet. HINWEIS • Wenn „SCHNELL SCH.” auf „EING.A&B” gestellt ist,
Resumen del contenido incluido en la página 19
Ändern des Bildseitenverhältnisses Bei jedem Drücken der Taste schaltet das Bildseitenverhältnis wie folgt um: REGULAR (REGULÄR) Anzeige mit einem herkömmlichen Seitenverhältnis von 4:3. FULL (VOLLBILD) Vergrößert das Bild mit einem Seitenverhältnis von 4:3 horizontal. • Für Bilder mit einem Seitenverhältnis von 16:9 wird das Seitenverhältnis nicht geändert. ZOOM Vergrößert das Bild mit einem Seitenverhältnis von 4:3 vertikal und horizontal im gleichen Verhältnis. PANORAMIC (PANORAMA) Ho
Resumen del contenido incluido en la página 20
Tägliche Bedienung (Forts.) Wählen des Bildmodus DYNAMIC: Geeignet für Anzeige von Dokumenten für Präsentation. NORMAL: Zeigt das Normalbild an. USER: Sie können die Bildqualität nach Wunsch einstellen (siehe „BILD-EINSTELLUNGEN” auf Seite 21). HINWEIS • Sie können die Bildqualität wie Helligkeit für jeden Bildmodus einstellen. Sie vorgenommene Einstellung wird gespeichert (siehe „BILD-EINSTELLUNGEN” auf Seite 21). Betrachten von Eingängen A und B (analoger RGB-Eingang) zur gleichen Ze