Resumen del contenido incluido en la página 1
Resumen del contenido incluido en la página 2
Instalação rápida 14 15 Snelle installatie 16 127*127mm
Resumen del contenido incluido en la página 3
Contents of the Package *LCD Monitor (Reference only, the real feature is depended on selected model) Screen Base *Accessory Power Cord VGA Cable Audio Cable User’s Manual Warranty Card DVI Cable (Optional) - 2 -
Resumen del contenido incluido en la página 4
Installation and Removal Install Remove - 3 -
Resumen del contenido incluido en la página 5
I/O Ports Connection - 4 -
Resumen del contenido incluido en la página 6
Front Panel Control - 5 -
Resumen del contenido incluido en la página 7
Quick setup Please read the following directions or from CD-ROM to install monitor drivers. For Microsoft Windows 95, 98, NT, 2000, Me and XP users: 1. Power on the computer and monitor. 2. Start the operating system. 3. Insert the CD-ROM into the CD drive on your computer. The CD-ROM will automatically execute and display the Main Menu. 4. From the Main Menu, click on the options you would like to perform and follow the directions on the screen. Troubleshooting Problems Check items
Resumen del contenido incluido en la página 8
快速安裝指南 有關如何安裝顯示器驅動程式的資訊,請參考光碟,以及下列說明: 對 Windows 95, 98, NT, 2000, Me 和 XP 的使用者: 1. 啟動電腦和顯示器 2. 啟動作業系統 3. 放入光碟到電腦的光碟機。光碟片將自動執行並顯示主選單。 4. 在主選單中按下你要執行的選項,並依照螢幕所列的方法執行。 疑難排除 狀況 檢查項目 • 沒有畫面 • 檢查螢幕電源是否開啟。 • LED 電源指示燈不亮 • 檢查電源線是否與螢幕適當連接。 • 使用另外的裝置來檢查電源插座是否正常供電。 • 沒有畫面 • 確定電腦不是處於省電模式下。 • LED 電源指示燈呈現 (移動滑鼠或在鍵盤上任意按下一個鍵來喚醒電腦) 橘色 • 檢查電腦或視訊來源設備的電源是否打開。 • 檢查視訊訊號線是否適當連接。 警告:為減少電擊或設備損壞的風險: 1. 不要使電源線的接地插頭失效,附加的接地是項重要的安全功能 2. 電源線要插入隨時都可輕易使用的接地電源插座 3. 要中斷顯示器的連接請從電源插座上拔下插頭 - 7 -
Resumen del contenido incluido en la página 9
快速安装指南 有关安装 显示器 驱动程序 的信息 ,请参阅CD-ROM 及以 下说明: 对于Windows 95, 98, NT, 2000, Me 和XP 用户 : 1. 开启计算 机和显 示器。 2. 启活操作 系统。 3. 将CD-ROM 插入 您计算机 的光驱 中。此CD-ROM 将自动执 行开显 示主菜单 。 4. 在主菜单 中单击 要执行的 选项, 然后遵照 屏幕上 的指示进 行。 疑难排除 状况 检查项目 • 没有画面 • 检查屏幕 电源是 否开启。 • LED 电源指示灯不亮 • 检查电源 线是否 与屏幕适 当连接 。 • 使用另外 的装置 来检查电 源插座 是否正常 供电。 • 没有画面 • 确定计算 机不是 处于省电 模式下 。 • LED 电源指示灯呈现 ( 移动鼠 标或在 键 盘上任意 按下一 个键来唤 醒计算 机) 橘色 • 检查计算 机或视 讯来源设 备的电 源是否打 开。 • 检查视讯 讯号线 是否适当 连接。 警告: 为减少电 击或产品 损坏的 风险: 1. 不要使电 源线的 接地插头 失效。 接地插头 是一项 重要的
Resumen del contenido incluido en la página 10
クイックセットアップ モニタドライバのインストール方法については、CD-ROMを使って、次の手順に従ってください。 Windows 95、98、NT、2000、Me、および XP をお使いの場合: 1. コンピュータとモニタの電源を入れます。 2. オペレーティングシステムを起動します。 3. 同梱の CD-ROMをコンピュータの CD ドライブに挿入します。CD-ROMが自動的に起動し、[Main Menu](メイン メニュー)が表示されます。 4. [Main Menu]から、オプションを選択し、画面の指示に従って操作を続けます。 トラブルシューティング 問題 チェック項目 • 画像が表示されない • 画面の電源がオンまたはオンになっているかチェックしま す。 • 電源 LEDが点灯しな い • 電源コードがアダプタに適切に接続されているか確認しま す。 • テスタでコンセントに電源が正常に供給されているか確認 します。 • 画像が表示されない • コンピュータが省電力モードに入っていないことを確認し ます。(マウスを動かしたりキーを操作すると、コンピュー
Resumen del contenido incluido en la página 11
Schnellanleitung Wie Sie einen Monitortreiber installieren finden Sie in der Dokumentation der Grafikkarte und des Betriebssystems: Microsoft Windows 95, 98, NT, 2000, Me und XP Benutzer: 1. Schalten Sie den Computer und den Monitor ein. 2. Legen Sie die CD-Rom in das CD-ROM Laufwerk ein. Das Programm startet automatisch. Sollte diese Funktion abgeschaltet sein, öffnen Sie den Arbeitsplatz und doppelklicken Sie auf das CD-Rom-Laufwerkssymbol. 3. Vom Hauptmenü ausgehend, klicken Sie auf d
Resumen del contenido incluido en la página 12
Instructions rapides La procédure d‘installation d‘un programme pilote de moniteur est décrite dans la documentation de la carte graphique et du système d‘exploitation : Utilisateurs de Windows 95, 98, NT, 2000, Me et XP: 1. Mettez en marche l‘ordinateur et le moniteur. 2. Insérez le CD-Rom dans le lecteur de CD-ROM. Le programme démarre automatiquement. Si cette fonction est désactivée, ouvrez le poste de travail et double-cliquez sur l‘icône du lecteur de CD-Rom. 3. Depuis le menu prin
Resumen del contenido incluido en la página 13
Instrucciones rápidas En la documentación de la tarjeta gráfica y del sistema operativo encontrará el modo de instalar un driver del monitor: Usuarios de Windows 95, 98, NT, 2000, Me y XP: 1. Active el ordenador y el monitor. 2. Introduzca la unidad de CD-Rom y la unidad de CD-ROM. El programa arranca automáticamente. Si estuviera desactivada esta función, abra el puesto de trabajo y haga doble clic en el símbolo de la unidad de CD-Rom. 3. Partiendo desde el menú principal, haga clic en
Resumen del contenido incluido en la página 14
Istruzioni veloci Quando dovete installare un eccitatore monitor troverete nella documentazione della carta grafica e del sistema aziendale le seguenti istruzioni: Microsoft Windows 95, 98, NT, 2000, Me e utilizzatori di XP: 1. Accenedete il monitor ed il computer. 2. Inserite il CD-Rom. Il programma parte automaticamente. Se questa funzione non dovesse esserci. Aprite la sessione di lavoro e fate un doppio click sul simbolo CD-Rom. 3. Partendo dal menù principale cliccate sulle funzioni