Resumen del contenido incluido en la página 1
TFT LCD Color
Computer Display
SDM-S53
SDM-S73
SDM-S93
© 2003 Sony Corporation
Resumen del contenido incluido en la página 2
Owner’s Record NOTICE This notice is applicable for USA/Canada only. The model and serial numbers are located at the rear of the unit. If shipped to USA/Canada, install only a UL LISTED/CSA Record these numbers in the spaces provided below. Refer to them LABELLED power supply cord meeting the following whenever you call upon your dealer regarding this product. specifications: Model No. Serial No. SPECIFICATIONS Plug Type Nema-Plug 5-15p Cord T
Resumen del contenido incluido en la página 3
Table des matières Précautions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Identification des composants et des commandes . . . . . . . . . . . . . . 5 Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 Installation 1 : Raccordez les câbles de signal vidéo . . . . . . . . . . . 6 Installation 2 : Branchez le cordon d’alimentation . . . . . . . . . . . . . 7 Installation 3 : Vérifiez que tous les câbles et cordons s
Resumen del contenido incluido en la página 4
Remarque sur l’affichage à cristaux liquides Précautions (LCD - Liquid Crystal Display) Veuillez noter que l’écran LCD est issu d’une Avertissement sur les connexions d’alimentation technologie de haute précision. Toutefois, il est Utilisez le cordon d’alimentation fourni. Si vous utilisez un possible que des points noirs ou des points brillants de câble d’alimentation différent, assurez-vous qu’il est lumière (rouge, bleu ou vert) apparaissent compatible avec la tension secteur locale.
Resumen del contenido incluido en la página 5
1 Commutateur 1 (alimentation) et indicateur 1 Identification des composants et (alimentation) (pages 8, 15, 20) Ce commutateur met le moniteur sous tension lorsque l’indicateur des commandes 1 (alimentation) Suppress s’allume en rouge. Appuyez de nouveau sur ce commutateur pour mettre le moniteur hors tension. Pour plus de détails, reportez-vous aux pages entre parenthèses. Si l’indicateur 1 (alimentation) ne s’allume pas, appuyez sur le commutateur MAIN POWER (6). Avant de l’affichage à
Resumen del contenido incluido en la página 6
SDM-S53/S73 Installation Avant d’utiliser votre moniteur, vérifiez si les accessoires 8 9 suivants se trouvent bien dans le carton d’emballage : Ecran LCD Cordon d’alimentation Câble de signal vidéo HD15-HD15 q; CD-ROM (logiciel utilitaire pour Windows et Macintosh, mode d’emploi, etc.) Carte de garantie Guide de configuration rapide Cette illustration est celle de la face arrière du moniteur Installation 1 : Raccordez les SDM-S53. câbles de signal vidéo SDM-S93 Mettez l’appare
Resumen del contenido incluido en la página 7
x Raccordement à un ordinateur IBM PC/AT Installation 2 : Branchez le cordon ou compatible d’alimentation vers le connecteur 1 Raccordez solidement le cordon d’alimentation d’entrée HD 15 fourni au connecteur AC IN du moniteur. (RVB analogique) 2 Raccordez solidement l’autre extrémité du cordon à une prise secteur. SDM-S53/S73 vers le connecteur de sortie HD15 de l’ordinateur (RVB analogique) 1 vers AC IN câble de signal Ordinateur IBM PC/AT vidéo HD15-HD15 ou compatible (RVB analogiq
Resumen del contenido incluido en la página 8
SDM-S93 Installation 3 : Vérifiez que tous les 1 3 Capot arrière câbles et cordons sont bien raccordés et refermez le capot arrière Support de câble 1 Faites glisser le capot arrière vers le haut. 2 4 2 Retirez le cache du pied. Cache du pied 3 Fixez le cordon d'alimentation et le câble vidéo à l'aide du support de câble sur le châssis (SDM-S53/ S73). Fixez le câble vidéo à l'aide du support de câble sur Support de câble le châssis (SDM-S93). 4 Faites passer le cordon d'alimentation et l
Resumen del contenido incluido en la página 9
MENU OK ECO 3 Mettez l’ordinateur sous tension. Installation 5 : Réglage de L’installation de votre moniteur est à présent terminée. Si l’inclinaison nécessaire, utilisez les commandes du moniteur pour régler l’image (page 10). Cet écran peut être ajusté selon les angles illustrés ci-dessous. Si aucune image n’apparaît sur l’écran Tenez le panneau LCD par les côtés, puis ajustez Vérifiez que le cordon d’alimentation et le câble du signal l’angle de vue de l’écran. vidéo sont correctement
Resumen del contenido incluido en la página 10
4ECRAN (page12) ECRAN Sélectionnez le menu Personnalisation de votre ECRAN pour régler la AUTOMAT I QUE PHASE netteté de l’image (phase/ moniteur P I TCH CENTRAGE H pas) ou son centrage CENTRAGE V (position horizontale ou Avant de procéder aux réglages 1280 x1024 / 60Hz verticale). EX I T Raccordez le moniteur et l’ordinateur, puis mettez-les sous tension. Pour obtenir des résultats optimaux, attendez au moins 30 5COULEUR (page13) COULEUR minutes avant d’effectuer les réglages
Resumen del contenido incluido en la página 11
x Utilisation des touches MENU, m/M et OK Réglage du rétroéclairage 1 Affichez le menu principal. (RETROÉCLAIRAGE) Appuyez sur la touche MENU pour afficher le menu principal sur votre écran. Si l’écran est trop lumineux, ajustez le rétroéclairage pour rendre l’écran plus facile à regarder. MENU Remarque Il est impossible d’ajuster le rétroéclairage lorsque le mode ECO est réglé sur HAUT, MOYEN, ou BAS (page 15). 1 Appuyez sur la touche MENU. Le menu principal apparaît sur l’écran. 2 Sélecti
Resumen del contenido incluido en la página 12
2 Chargez le CD-ROM. Réglage de la netteté et du 3 Démarrez le CD-ROM, sélectionnez la région et le centrage de l’image (ECRAN) modèle et affichez la mire de réglage. Pour Windows Cliquez sur [Utility] t [Windows]/[Win Utility.exe]. x Fonction de réglage automatique de la Pour Macintosh qualité de l’image Cliquez sur [Utility] t [Mac]/[Mac Utility]. Lorsque le moniteur reçoit un signal d’entrée, il 4 Appuyez sur la touche MENU. ajuste automatiquement la position et la netteté Le menu princ
Resumen del contenido incluido en la página 13
x Réglage manuel de la position de l’image Réglage de la température des (CENTRAGE H/CENTRAGE V) Si l’image n’est pas centrée sur l’écran, ajustez le centrage de couleurs (COULEUR) l’image en procédant comme suit : Vous pouvez sélectionner le niveau de couleur des zones de 1 Réglez la résolution de l’ordinateur sur 1 024 × 768 couleur blanche de l’image à l’aide des réglages de température (SDM-S53), 1 280 × 1 024 (SDM-S73/S93). des couleurs par défaut. Vous pouvez également régler avec p
Resumen del contenido incluido en la página 14
0 Réinitialisation des données de Modification du réglage gamma réglage aux valeurs par défaut (GAMMA) (RESTAURE) Vous pouvez associer les nuances foncées des couleurs de l’image affichée à l’écran à celles des couleurs originales de l’image. Réinitialisation des réglages aux réglages par défaut. 1 Appuyez sur la touche MENU. 1 Appuyez sur la touche MENU. Le menu principal apparaît à l’écran. Le menu principal apparaît à l’écran. 2 Appuyez sur les touches m/M pour sélectionner 2 Appuyez s
Resumen del contenido incluido en la página 15
Réduction de la consommation Spécifications techniques électrique (Mode-ECO) Si vous appuyez à plusieurs reprises sur la touche ECO situé à Fonction d’économie d’énergie l’avant du moniteur, vous pouvez sélectionner la luminosité de l’écran. Ce moniteur satisfait aux critères d’économie d’énergie VESA, ENERGY STAR et NUTEK. Lorsque le moniteur est raccordé à un ordinateur ou une carte graphique vidéo compatible DPMS (Display Power Management Signaling), le moniteur réduit ECO : UTILISATEU
Resumen del contenido incluido en la página 16
Si certains signaux d’entrée ne correspondent à aucun mode préréglé par défaut Dépannage Lorsque le moniteur reçoit un signal d’entrée qui ne correspond à aucun mode préréglé par défaut, la fonction de réglage Avant de prendre contact avec l’assistance technique, parcourez automatique de la qualité de l’image de ce moniteur est activée et les informations présentées dans cette section. garantit l’affichage permanent d’une image claire sur l’écran (dans les plages de fréquences suivantes du
Resumen del contenido incluido en la página 17
Si l’indication « CABLE PAS CONNECTÉ » apparaît sur l’écran Cela indique que le câble de signal vidéo a été débranché. INFORMAT IONS CABLE PAS CONNECTÉ FR (suite page suivante) 17
Resumen del contenido incluido en la página 18
Symptômes de défaillances et remèdes Si un problème est causé par un ordinateur ou un autre appareil raccordé, reportez-vous aux modes d’emploi de l’appareil ou de l’ordinateur concerné. Utilisez la fonction d’autodiagnostic (page 20) si les recommandations suivantes ne permettent pas de résoudre le problème. Symptôme Vérifiez ces éléments Pas d’image Si l’indicateur 1 (alimentation) Vérifiez que le cordon d’alimentation est correctement raccordé. n’est pas allumé ou si l’indicateur 1 Vérif
Resumen del contenido incluido en la página 19
Symptôme Vérifiez ces éléments L’image scintille, sautille, oscille Ajustez le pas et la phase (page 12). ou est brouillée Isolez et éliminez toute source potentielle de champ électrique ou magnétique telle que moniteurs, imprimantes laser, ventilateurs électriques, éclairage fluorescent ou téléviseur. Branchez le moniteur sur une autre prise secteur, de préférence reliée à un autre circuit. x Problèmes causés par un ordinateur ou un autre appareil raccordé et non par le moniteur Consu
Resumen del contenido incluido en la página 20
Affichage des informations du moniteur Fonction d’autodiagnostic Lorsque le moniteur reçoit un signal vidéo, appuyez sur la touche MENU et maintenez-la enfoncée pendant plus Ce moniteur est équipé d’une fonction d’autodiagnostic. En cas de 5 secondes jusqu’à ce que la boîte de dialogue de problème avec votre moniteur ou votre (vos) ordinateur(s), d’informations s’affiche. l’écran se vide et l’indicateur 1 (alimentation) s’allume en vert Appuyez de nouveau sur la touche MENU pour faire disp