Resumen del contenido incluido en la página 1
Stampante laser a colori Brother
HL-4000CN
HL-4000CN
GUIDA DELL'UTENTE
Leggere attentamente questa guida prima di utilizzare la stampante. Questa guida
può essere stampata o visualizzata dal CD-ROM in qualsiasi momento. Conservare
questo CD-ROM in un luogo pratico per poterlo consultare in qualsiasi momento.
Per qualsiasi necessità relativa alla stampante, visitare il sito Web Brother Solutions Center
all'indirizzo http://soluti
Resumen del contenido incluido en la página 2
Stampante laser Brother serie HL-40000CN Guida dell'utente (Solo per STATI UNITI e CANADA) IMPORTANT INFORMATION: For technical and operational assistance, you must call the country where you purchased the printer. Calls must be made from within that country. In USA: 1-800-276-7746 In Canada: 1-800-853-6660 514-685-6464 (In Montreal) If you have comments or suggestions, please write us at: In USA: Printer Customer Support Brother International Corpora
Resumen del contenido incluido en la página 3
Marchi di fabbrica Brother è un marchio registrato di Brother Industries, Ltd. Apple e LaserWriter sono marchi registrati e TrueType è un marchio di fabbrica di Apple Computer, Inc. Centronics è un marchio di fabbrica di Genicom Corporation. Hewlett-Packard, HP, PCL 6 e PCL sono marchi registrati di Hewlett-Packard Company. PostScript è un marchio registrato di Adobe Systems Incorporated. La stampante contiene UFST e Micro Type di Agfa Division. I colori PANTONE generati dalla st
Resumen del contenido incluido en la página 4
NORMATIVE NORMATIVE Avvisi sulle emissioni elettroniche Federal Communications Commission (FCC) Declaration of Conformity (solo per gli Stati Uniti) Responsible Party: Brother International Corporation 100 Somerset Corporate Boulevard Bridgewater, NJ 08807-0911, USA TEL: (908) 704-1700 declares, that the products Product Name: Brother Laser Printer HL-4000CN Model Number: HL-4000CN Product Options: ALL complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subjec
Resumen del contenido incluido en la página 5
Industry Canada Compliance Statement (Solo per il Canada) This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. v
Resumen del contenido incluido en la página 6
“EC”Declaration of Conformity Manufacturer Brother Industries Ltd., 15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya 467-8561, Japan Herewith declare that: Products description : Laser Printer Product Name : HL-4000CN is in conformity with provisions of the Directives applied : Low Voltage Directive 73/23/EEC (as amended by 93/68/EEC) and the Electromagnetic Compatibility Directive 89/336/EEC ( as amended by 91/263/EEC and 92/31/EEC and 93/68/EEC). Standards applied : Harm
Resumen del contenido incluido en la página 7
Dichiarazione di conformità “ “ “ “CE ” ” ” ” Il produttore Brother Industries Ltd., 15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya 467-8561, Japan dichiara che Descrizione prodotto : Stampante laser Nome prodotto : HL-4000CN è conforme alle disposizioni delle direttive vigenti: Direttiva apparecchi a bassa tensione 73/23/CEE (modificata dalla direttiva 93/68/CEE) e Direttiva sulla compatibilità elettromagnetica 89/336/CEE (modificata dalle direttive 91/263/CEE, 92/31/CEE e 93
Resumen del contenido incluido en la página 8
® Attestato di conformità allo standard ENERGY STAR internazionale ® ENERGY STAR è un marchio registrato degli Stati Uniti. ® L'obiettivo del programma ENERGY STAR internazionale è quello di promuovere lo sviluppo e la diffusione di attrezzature per ufficio a consumo energetico contenuto. ® In qualità di partner del programma ENERGY STAR , Brother Industries, Ltd. ha deciso di rendere questo prodotto conforme alle direttive di tale programma. Avviso laser Sicurezza l
Resumen del contenido incluido en la página 9
Specifica IEC 60825 (Solo per il modello 220-240 V) Questa stampante è un prodotto laser di classe 1 in base alla definizione delle specifiche IEC 60825. L'etichetta illustrata di seguito viene applicata nei paesi in cui è richiesta. CLASS 1LASER PRODUCT APPAREIL Å LASER DE CLASSE 1 LASER KLASSE 1 PRODUKT Questa stampante presenta un diodo laser di classe 3B che emette radiazioni laser invisibili all'interno dell'unità di scansione. L'unità di scansione non deve essere aperta per
Resumen del contenido incluido en la página 10
Informazioni sulla sicurezza IMPORTANTE - Per la sicurezza degli utenti Per garantire un funzionamento sicuro, la spina elettrica a tre punte in dotazione deve essere inserita esclusivamente in una presa di corrente standard a tre punte dotata di messa a terra tramite il normale circuito domestico. Non utilizzare prolunghe. Se non fosse evitabile, le prolunghe utilizzate con l'apparecchiatura devono essere dotate di spina a tre punte ed essere correttamente collegate a terra. Ca
Resumen del contenido incluido en la página 11
Wiring Information (solo per il Regno Unito) Important If the mains plug supplied with this printer is not suitable for your socket outlet, remove the plug from the mains cord and fit an appropriate three pin plug. If the replacement plug is intended to take a fuse then fit the same rating fuse as the original. If a moulded plug is severed from the mains cord then it should be destroyed because a plug with cut wires is dangerous if engaged in a live socket outlet. Do not leave it
Resumen del contenido incluido en la página 12
Introduzione Introduzione Grazie per aver acquistato la stampante HL-4000CN. Questa Guida contiene informazioni importanti sull'utilizzo della stampante e sulle precauzioni da seguire. Per un utilizzo efficiente, leggerla attentamente prima di utilizzare la stampante. Dopo la lettura, conservarla in un luogo sicuro. Può essere utile in caso si dimentichi come eseguire particolari operazioni o se si verificano problemi con la stampante. Questa Guida è rivolta agli utenti che dis
Resumen del contenido incluido en la página 13
Sommario Sommario NORMATIVE..............................................................................................................................................................iv Introduzione ................................................................................................................................................................xii Sommario .....................................................................................................................
Resumen del contenido incluido en la página 14
3.2.1 Accendere la stampante...............................................................................................................................3-4 3.2.2 Spegnere la stampante .................................................................................................................................3-5 3.3 Stampa da un computer ........................................................................................................ 3-6 3.3.1 Stampa da un PC Windows.........
Resumen del contenido incluido en la página 15
CAPITOLO 5 PANNELLO DI CONTROLLO ...............................................................................................5-1 5.1 Funzionalità del pannello di controllo ................................................................................. 5-1 5.1.1 Indicatori LED.............................................................................................................................................5-2 5.1.2 Display .....................................................
Resumen del contenido incluido en la página 16
6.4 Problemi relativi alla qualità di stampa .............................................................................. 6-7 6.4.1 Pagine stampate vuote o completamente nere .............................................................................................6-7 6.4.2 Pagine stampate sporche, sbiadite, con aree bianche, pieghe e sbavature ...................................................6-8 6.4.3 Stampa di qualità non soddisfacente.............................................
Resumen del contenido incluido en la página 17
8.3 Sostituzione della cartuccia del rullo di trasferimento..................................................... 8-12 8.3.1 Come maneggiare la cartuccia del rullo di trasferimento ..........................................................................8-13 Precauzioni......................................................................................................................................... 8-13 8.3.2 Sostituzione della cartuccia del rullo di trasferimento..................
Resumen del contenido incluido en la página 18
Uso della Guida Uso della Guida Convenzioni Convenzioni Nella presente Guida vengono utilizzati i seguenti termini e simboli: Glossario Nota bene 0Avvisa di un'importante procedura operativa che deve essere effettuata con cura. Accertarsi di leggere queste parti. ✏ Nota Le note forniscono informazioni utili. Vedere Nei riferimenti vengono indicate informazioni correlate che possono essere utili. " " Indica un riferimento in questa Guida. " " Indica un riferim
Resumen del contenido incluido en la página 19
Simboli Simbolo Significato Tasto Indica un tasto della tastiera del computer. Esempio: premere il tasto "Invio". [ ] Indica una finestra, una finestra di dialogo, una scheda o un tasto visualizzato sullo schermo del computer. Indica inoltre un menu o un valore visualizzato sul pannello di controllo. Esempio: nella finestra di dialogo [Proprietà], fare clic su [OK]. Impostare [Abilitato] sul pannello di controllo. " " Indica un messaggio visualizzato sul pannello di contro
Resumen del contenido incluido en la página 20
Precauzioni di sicurezza Precauzioni di sicurezza Per garantire un funzionamento sicuro della stampante, leggere attentamente questa sezione prima dell'uso. Questa sezione descrive le convenzioni utilizzate in questa guida. "Avvertenza" avvisa di situazioni che possono causare gravi AVVERTENZA infortuni o la morte dell'utente. "Attenzione" avvisa di situazioni che possono causare danni a ATTENZIONE cose o persone. Questo simbolo avvisa di procedure che richiedono molta