Manual de instrucciones de Melissa 645-075

Manual de instrucciones del aparato Melissa 645-075

Aparato: Melissa 645-075
Categoría: Máquina de café
Fabricante: Melissa
Tamaño: 0.47 MB
Fecha de añadido: 7/25/2014
Número de páginas: 31
Imprimir el manual

Descargar

¿Cómo se utiliza?

Nuestro propósito es proporcionarte el acceso más rápido posible a los contenidos incluidos en los manuales de instrucciones del aparato Melissa 645-075. Utilizando la vista previa online, puedes ver rápidamente el índice de contenidos y pasar a la página donde encontrarás la solución a tu problema con Melissa 645-075.

Para tu comodidad

Si ver los manuales de instrucción de Melissa 645-075 directamente en esta página no es cómodo para ti, puedes utilizar dos soluciones posibles:

  • Vista en pantalla completa – Para ver cómodamente los manuales de instrucciones (sin descargarlos en tu ordenador) puedes utilizar el modo de vista en pantalla completa. Para activar la vista del manual Melissa 645-075 en pantalla completa, utiliza el botón Pantalla completa
  • Descargar al ordenador – también puedes descargar el manual de instrucciones de Melissa 645-075 a tu ordenador y guardarlo en tu colección. Sin embargo, si no quieres ocupar espacio en tu dispositivo, siempre podrás descargarlo de ManualsBase.
Melissa 645-075 Manual de instrucciones - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 31 »
Advertisement
Versión impresa

Muchas personas prefieren no leer el documento en la pantalla, sino en versión impresa. La opción de impresión también está prevista y puedes utilizarla haciendo clic en el enlace más arriba - Imprimir el manual. No tienes que imprimir el manual completo de Melissa 645-075, solo las páginas que elijas. Ahorra papel.

Resúmenes

A continuación encontrarás resúmenes de los contenidos incluidos en las páginas posteriores del manual de instrucciones para Melissa 645-075. Puedes utilizarlos si quieres ver rápidamente el contenido que se encuentra en la siguientes páginas del manual.

Resúmenes de contenidos
Resumen del contenido incluido en la página 1

645075_M 22/07/05 8:38 Side 1
645-075
SE Kaffebryggare med timer ..............................................................2
DK Kaffemaskine med timer ..............................................................5
NO Kaffetrakter med timer ..................................................................8
FI Kahvinkeitin ajastimella ..............................................................11
UK Coffeemaker with timer ..............................................................14

Resumen del contenido incluido en la página 2

645075_M 22/07/05 8:38 Side 2 SE INTRODUKTION det inte är vatten eller avkalkningsmedel i den. Se till att det finns vatten i behållaren För att du ska få ut så mycket som möjligt om kaffebryggaren har programmerats av din kaffebryggare, ber vi dig läsa igenom för att starta vid en senare tidpunkt. denna bruksanvisning innan du använder • Nybryggt kaffe/te och den ånga som de kaffebryggaren för första gången. Vi föreslår avger är mycket varma. Var försiktig så även att du sparar bruksanvisnin

Resumen del contenido incluido en la página 3

645075_M 22/07/05 8:38 Side 3 BESKRIVNING ANVÄNDNING 1. •Lyft locket (1) på behållaren (2) och häll försiktigt i rätt mängd vatten. Stäng locket. •Placera ett filter (storlek 1 x 4) i filterhållaren (3) och häll kaffe eller te i filtret. 3. • Se till att locket till glaskannan (4) är nedfällt och placera sedan kannan på 2. värmeplattan (6) under filterhållaren. • Sätt på kaffebryggaren genom att trycka två gånger på den stora grå på/av- knappen i det nedre högra hörnet av 5. kontrollpanelen,

Resumen del contenido incluido en la página 4

645075_M 22/07/05 8:38 Side 4 • Om du vill se den tid som har ställts in 4. Låt kaffebryggaren vara avstängd i ca 10 håller du TIMER-knappen intryckt. Den minuter, sätt sedan på den igen och låt inställda tiden och ordet TIMER visas på resten av lösningen rinna igenom. displayen tills du släpper upp knappen igen. 5. För att ta bort de sista resterna av • När den programmerade tiden inträffar kalkavlagringar och ättiksyra häller du en slocknar indikatorlampan AUTO. kanna kallt vatten i vattenb

Resumen del contenido incluido en la página 5

645075_M 22/07/05 8:38 Side 5 DK INTRODUKTION • Kaffemaskinens metaldele bliver meget varme ved brug. Rør kun ved For at du kan få mest mulig glæde af din nye plastdelene. kaffemaskine, beder vi dig gennemlæse • Kaffemaskinen må kun tændes, når der denne brugsanvisning, før du tager er påfyldt vand eller kaffemaskinen i brug. Vi anbefaler dig kalkopløser/kalkfjerner. Sørg for, at der er desuden at gemme brugsanvisningen, hvis vand i vandbeholderen, hvis du senere skulle få brug for at genopfr

Resumen del contenido incluido en la página 6

645075_M 22/07/05 8:38 Side 6 • Hold ledningen på afstand af varmekilder •Tryk på knappen HOUR for at indstille og kaffemaskinens varme dele. timetallet og på knappen MIN for at indstille minuttallet. Hold knapperne inde • Kontrollér, at det ikke er muligt at trække i for at skifte hurtigt. eller snuble over kaffemaskinens ledning eller en eventuel forlængerledning. • Hvis strømmen til kaffemaskinen afbrydes, skal uret indstilles igen. OVERSIGT BRUG 1. • Løft dækslet (1) til vandbeholderen, o

Resumen del contenido incluido en la página 7

645075_M 22/07/05 8:38 Side 7 • Hold knappen TIMER på 1. Bland 1 dl eddikesyre med 3 dl koldt betjeningspanelet nede, og indstil det vand, eller følg anvisningerne på tidspunkt, som kaffemaskinen skal starte emballagen til kalkfjerneren. på, ved at trykke på knapperne HOUR og 2. Hæld opløsningen i vandbeholderen, og MIN (som beskrevet i afsnittet Indstilling tænd for kaffemaskinen på tænd/sluk- af uret). knappen. •Slip knappen TIMER, når tidspunktet er 3. Lad halvdelen af opløsningen løbe ind

Resumen del contenido incluido en la página 8

645075_M 22/07/05 8:38 Side 8 NO INNLEDNING • Kaffetrakteren må ikke slås på uten at den inneholder vann eller For å få mest mulig glede av den nye avkalkingsmiddel. Kontroller at det er kaffetrakteren din ber vi deg lese nøye vann i beholderen hvis du har gjennom bruksanvisningen før bruk. Vi programmert trakteren til å starte på et anbefaler også at du tar vare på senere tidspunkt. bruksanvisningen, slik at du kan slå opp i • Dampen fra nytraktet kaffe/te er svært den ved senere anledninger

Resumen del contenido incluido en la página 9

645075_M 22/07/05 8:38 Side 9 • Kontroller at det ikke er mulig å dra eller •Trykk på timeknappen (HOUR) for å stille snuble i ledningen til kaffetrakteren eller timen og minuttknappen (MIN) for å stille en ev. skjøteledning. minuttene. Hvis du holder knappene inne, endres tallene raskere. OVERSIKT OVER DELENE • Hvis strømmen brytes, må klokken stilles 1. på nytt. BRUKE KAFFETRAKTEREN • Løft lokket (1) til vannbeholderen (2) og hell forsiktig på ønsket mengde vann. Lukk lokket igjen. 3. • Pla

Resumen del contenido incluido en la página 10

645075_M 22/07/05 8:38 Side 10 •Trykk på og hold inne TIMER-knappen på 1. Bland 100 ml eddiksyre med 300 ml kaldt kontrollpanelet, og angi startklokkeslettet vann, eller følg anvisningene på ved å trykke på time- (HOUR) og emballasjen til avkalkingsmiddelet. minuttknappen (MIN) (som beskrevet i 2. Hell blandingen i vannbeholderen og slå avsnittet Stille klokken). på kaffetrakteren med av/på-knappen. •Slipp TIMER-knappen når klokkeslettet er 3. La halvparten av blandingen kjøre stilt, og trykk

Resumen del contenido incluido en la página 11

645075_M 22/07/05 8:38 Side 11 FI JOHDANTO • Metalliosat kuumenevat voimakkaasti kahvinkeitintä käytettäessä. Koske Lue nämä ohjeet huolellisesti ennen laitteen ainoastaan muoviosiin. ensimmäistä käyttökertaa, niin saat parhaan • Kahvinkeitintä ei saa käynnistää, ellei hyödyn uudesta kahvinkeittimestäsi. säiliössä ole vettä tai kalkinpoistoainetta. Suosittelemme myös, että säilytät nämä Tarkista, että säiliössä on vettä, jos ohjeet. Näin voit perehtyä kahvinkeittimen kahvinkeitin on ohjelmoit

Resumen del contenido incluido en la página 12

645075_M 22/07/05 8:38 Side 12 • Pidä johto loitolla lämmönlähteistä ja • Aseta tunnit painamalla HOUR-painiketta kahvinkeittimen kuumista osista. ja minuutit painamalla MIN-painiketta. Numerot vaihtuvat nopeasti, kun pidät •Varmista, ettei kahvinkeittimen painikkeita alhaalla. virtajohtoon tai jatkojohtoon voi kompastua. • Jos virta katkaistaan, kellonaika on asetettava uudelleen. SELITYKSET KÄYTTÖ 1. • Nosta vesisäiliön (2) kansi (1), ja kaada sisään varovasti tarvittava määrä vettä. Sulje

Resumen del contenido incluido en la página 13

645075_M 22/07/05 8:38 Side 13 • Pidä ohjauspaneelin TIMER-painiketta 1. Sekoita 100 ml etikkahappoa 300 ml:aan painettuna ja aseta kahvinkeittimen kylmää vettä tai noudata käynnistysaika painamalla HOUR- ja kalkinpoistoainepakkauksessa olevia MIN-painikkeita (kohdassa Kellonajan ohjeita. asettaminen kuvatulla tavalla). 2. Kaada liuos vesisäiliöön ja kytke •Vapauta TIMER-painike, kun aika on kahvinkeitin päälle virtakytkimellä. asetettu, ja paina virtakytkintä kerran. 3. Kun puolet liuoksesta

Resumen del contenido incluido en la página 14

645075_M 22/07/05 8:38 Side 14 UK INTRODUCTION • The metal parts get very hot during use. Touch the plastic parts only. To get the best out of your new coffee • The coffee maker should never be maker, please read through these switched on unless it contains water or instructions carefully before using it for the descaler. Ensure that there is water in the first time. We also recommend that you reservoir if the coffee maker has been keep the instructions for future reference, so programmed to

Resumen del contenido incluido en la página 15

645075_M 22/07/05 8:38 Side 15 • Check that it is not possible to pull or trip • If the power is switched off, the clock over the coffee maker cord or any must be reset. extension cord. USE KEY •Lift the cover (1) of the water reservoir (2), and carefully pour in the required quantity 1. of water. Close the cover. • Place a filter (size 1 x 4) in the filter funnel (3), and put coffee or tea in it. •Ensure that the cover for the glass pot (4) is down and then place it on the hotplate 3. (6) b

Resumen del contenido incluido en la página 16

645075_M 22/07/05 8:38 Side 16 • Release the TIMER button once the time 2. Pour the solution into the reservoir and has been set and press the on/off button switch on the coffee maker using the once. The AUTO indicator light shows on/off button. green. The display shows “AUTO”. 3. Allow half of the solution to run through • If you want to view the time that has been the coffee maker, and then switch it off set, hold the TIMER button in. The time using the on/off button. set and the word TIMER

Resumen del contenido incluido en la página 17

645075_M 22/07/05 8:38 Side 17 DE EINLEITUNG • Die Glaskanne niemals auf eine heiße Kochplatte, in einen Backofen oder ein Um möglichst viel Freude an Ihrer neuen Mikrowellengerät stellen. Stellen Sie die Kaffeemaschine zu haben, machen Sie sich Glaskanne nicht auf die Warmhalteplatte, bitte mit dieser Gebrauchsanweisung wenn sie leer oder fast leer und die vertraut, bevor Sie das Gerät in Betrieb Kaffeemaschine eingeschaltet ist. nehmen. Wir empfehlen Ihnen außerdem, • Niemals eine Glaskanne

Resumen del contenido incluido en la página 18

645075_M 22/07/05 8:38 Side 18 Kabel, Stecker und Steckdose PRODUKTBESCHREIBUNG • Überprüfen Sie regelmäßig, ob das Kabel 1. oder der Stecker beschädigt ist, und verwenden Sie die Kaffeemaschine nicht, wenn dies der Fall ist, oder wenn sie fallen gelassen oder auf andere Weise beschädigt wurde. 3. •Wenn die Kaffeemaschine, das Kabel oder der Stecker beschädigt ist, muss das Gerät untersucht und, falls 2. notwendig, durch einen autorisierten Reparaturfachmann repariert werden, da sonst die Ge

Resumen del contenido incluido en la página 19

645075_M 22/07/05 8:38 Side 19 •Drücken Sie die HOUR-Taste, um die GEBRAUCH DER TIMERFUNKTION Stunde einzustellen und die MIN-Taste, • Die Uhr muss gestellt sein (siehe den um die Minuten einzustellen. Wenn Sie Abschnitt "Einstellen der Uhr"), um Ihnen die Tasten gedrückt halten, ändern sich den Gebrauch der Timerfunktion zu die Zahlen sehr schnell. ermöglichen. •Wenn der Strom ausgeschaltet wird, • Füllen Sie die Kaffeemaschine wie im muss die Uhr neu eingestellt werden. Abschnitt "Anwendung

Resumen del contenido incluido en la página 20

645075_M 22/07/05 8:38 Side 20 •Die beste Methode, die Kaffeemaschine UMWELTTIPPS zu reinigen, ist, sie mit einem feuchten Ein Elektro-/Elektronikprodukt ist nach Tuch und heißem Wasser mit ein wenig Ablauf seiner Funktionsfähigkeit unter Spülmittel abzuwaschen. Die möglichst geringer Umweltbelastung zu Kaffeemaschine darf nicht in entsorgen. Dabei sind die örtlichen Flüssigkeiten eingetaucht werden. Vorschriften Ihrer Wohngemeinde zu • Keine starken oder schleifenden befolgen. In den meisten


Manuales de instrucciones similares
# Manual de instrucciones Categoría Descargar
1 Melissa 245-072 Manual de instrucciones Máquina de café 0
2 Melissa 145-011 Manual de instrucciones Máquina de café 1
3 Melissa 245-060 Manual de instrucciones Máquina de café 0
4 Melissa 245-021 Manual de instrucciones Máquina de café 0
5 Melissa 645-104 Manual de instrucciones Máquina de café 0
6 Melissa 245-057 Manual de instrucciones Máquina de café 0
7 Melissa 745-112 Manual de instrucciones Máquina de café 1
8 Melissa 245-040 Manual de instrucciones Máquina de café 1
9 Melissa 745-194 Manual de instrucciones Máquina de café 0
10 Melissa 145-017 Manual de instrucciones Máquina de café 0
11 Melissa Exido 245-070 Manual de instrucciones Máquina de café 1
12 Melissa 245067 Manual de instrucciones Máquina de café 0
13 Melissa Coffee Maker with Thermal Carafe 245-030/040 Manual de instrucciones Máquina de café 1
14 Melissa 645-094 Manual de instrucciones Máquina de café 0
15 Melissa 245051 Manual de instrucciones Máquina de café 0
16 Philips coffee maker flavor select HD7606 Manual de instrucciones Máquina de café 3
17 Sony WALKMAN D-EJ2000 Manual de instrucciones Máquina de café 19
18 Philips HD 7820/65 Manual de instrucciones Máquina de café 62
19 Philips coffee maker flavor select HD7612 Manual de instrucciones Máquina de café 91
20 Philips HD7544 Manual de instrucciones Máquina de café 8