Resumen del contenido incluido en la página 1
Set820_Titelneu.fm Seite 1 Dienstag, 10. Januar 2006 12:27 12
Set 820
Bedienungsanleitung
Instruction Manual
Notice d´emploi
Istruzioni per l´uso
Instrucciones para el uso
Gebruiksaanwijzing
Bruksanvisning
Resumen del contenido incluido en la página 2
Set820.book Seite 1 Dienstag, 10. Januar 2006 12:20 12 Deutsch........................................................................................................3 English ...................................................................................................... 23 Français .................................................................................................... 43 Italiano..............................................................................................
Resumen del contenido incluido en la página 3
Set820.book Seite 3 Dienstag, 10. Januar 2006 12:20 12 Set 820 Vielen Dank für den Kauf dieses Sennheiser-Produktes. Es wird Sie viele Jahre durch Zuverlässigkeit und einfache Bedienung überzeugen. Das garantiert Sennheiser mit seinem guten Namen und seiner in mehr als 50 Jahren erwor- benen Kompetenz als Hersteller hochwertiger elektro-akustischer Produkte. Das Set 820 ist eine Hörhilfe, mit der Sie den Ton aus Radio, Fernseher, Ste- reoanlagen und ähnlichen Geräten bequem mit der für Sie
Resumen del contenido incluido en la página 4
Set820.book Seite 4 Dienstag, 10. Januar 2006 12:20 12 Lieferumfang Das Set 820 enthält folgende Teile: - Hörer RR 820 - Sender (Ladestation) TR 820 - Akku BA 151 - Steckernetzteil NT 820 - Anschlusskabel für Kopfhörerausgang - Adapter für SCART-Buchse - Ersatzohrpolster - Bedienungsanleitung 4 Deutsch
Resumen del contenido incluido en la página 5
Set820.book Seite 5 Dienstag, 10. Januar 2006 12:20 12 Sender (Ladestation) anschließen Der Sender verfügt auf der Rückseite über 2 Audioeingänge: Eine Buchse zum Anschluss an die Kopfhörer- oder SCART-Buchse des Fernsehers (LINE) und eine Mikrofonbuchse (MIC). Stecken Sie das Anschlusskabel in die Kopfhörerbuchse am Fernseher und in die LINE-Buchse auf der Rückseite des Senders. Wenn Ihr Fernseher über einen SCART-Anschluss verfügt, benutzen Sie den mitgelieferten Adapter. Sollte I
Resumen del contenido incluido en la página 6
Set820.book Seite 6 Dienstag, 10. Januar 2006 12:20 12 Belegen Sie jeweils nur einen Eingang am Sender (MIC oder LINE). Verbinden Sie das Kabel des Netzteils mit der POWER-Buchse am Sender. Stecken Sie das Steckernetzteil in eine zugelassene Wandsteckdose. Wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen, z.B. im Urlaub, ziehen Sie das Steckernetzteil aus der Wandsteckdose. Hören überall im Haus Sender und Kopfhörer müssen sich nicht im gleichen Raum befinden. So können Sie sich frei in Ha
Resumen del contenido incluido en la página 7
Set820.book Seite 7 Dienstag, 10. Januar 2006 12:20 12 Aufstellort des Senders Stellen Sie den Sender in die Nähe Ihrer HiFi-Anlage oder des Fernse- hers, z.B. daneben oder darauf. Stellen Sie das Gerät nicht in unmit- telbare Nähe von Metallregalen, Stahlbetonwänden oder anderen Metallkonstruktionen. Der Sender ist mit einer komforta- blen Einschaltautomatik ausgestat- tet. Ein Tonsignal schaltet den Sender ein. Der Sender schaltet sich aus, wenn er länger als 3 Minuten kein Tonsignal em
Resumen del contenido incluido en la página 8
Set820.book Seite 8 Dienstag, 10. Januar 2006 12:20 12 Hörer benutzen Setzen Sie den Hörer auf. Dabei muss das Bedienrad nach unten und die Schrift nach vorne zeigen. Der Hörer schaltet sich beim Aufsetzen automatisch ein, wenn Sie den Kinn bügel spreizen. Nach Gebrauch schaltet sich der Emp- fänger automatisch wieder aus. 8 Deutsch
Resumen del contenido incluido en la página 9
Set820.book Seite 9 Dienstag, 10. Januar 2006 12:20 12 Lautstärke einstellen Die Lautstärke des Hörers regeln Sie mit dem Bedienrad am Hörer. Bewahren Sie den Hörer in der Lademulde des Senders auf, wenn Sie ihn nicht benutzen, damit der Akku wieder aufgeladen wird. Siehe hierzu Abschnitt „Akku laden“. 9 Deutsch
Resumen del contenido incluido en la página 10
Set820.book Seite 10 Dienstag, 10. Januar 2006 12:20 12 Sendekanal wechseln 1/3 Sie können Empfangsstörungen, die beim gleichzeitigen Betrieb mehrerer Sender entstehen, vermeiden, indem Sie den 2 Sendekanal ändern (CHANNEL). Aus zulassungstechnischen Gründen sind zwei Kanäle anwählbar: Stellung 1 oder 3 = Kanal 1 Stellung 2 = Kanal 2 Dynamik einstellen Mit dem Schalter COMP (Kompression) auf der Rückseite des Senders können Sie leisere Passagen anheben und lautere Töne absenken. Mit de
Resumen del contenido incluido en la página 11
Set820.book Seite 11 Dienstag, 10. Januar 2006 12:20 12 Empfang einstellen Der Sender muss eingeschaltet sein (siehe Abschnitt „Aufstellort des Senders). Nachdem Sie den Kopfhörer aufgesetzt ha- ben, startet automatisch der Sendersuch- lauf. Sollten Sie keinen klaren Ton emp- fangen, betätigen Sie den Taster TUNE auf der Rückseite des Hörers so oft, bis Sie einen klaren Ton empfangen. Nach einem Wech- sel des Kanals am Sender muss der Sender- suchlauf erneut durch den Taster gestartet we
Resumen del contenido incluido en la página 12
Set820.book Seite 12 Dienstag, 10. Januar 2006 12:20 12 Akku laden Stellen Sie den Hörer zum Laden des Akkus mit dem Bedienrad nach vorn in die Ladeschale des Senders. Achten Sie darauf, dass das linke grüne Lämpchen am Sender leuchtet. Laden Sie den Akku vor dem ersten Betrieb 24 Stunden. Danach reichen 4-5 Stunden Lade- zeit, um den Akku zu laden. Dann ist er für ca. 4 Stunden betriebsbereit. Bewahren Sie den Hörer immer im Sender auf, so erreichen Sie den besten Ladezustand. Die Lad
Resumen del contenido incluido en la página 13
Set820.book Seite 13 Dienstag, 10. Januar 2006 12:20 12 Weitere Informationen Bei diesem Gerät funktioniert die Tonübertragung ähnlich wie bei einem Ra- dio. Die Radiowellen sind nach dem heutigen Stand der Wissenschaft nicht gesundheitsschädlich. Manche Lacke und Möbelpolituren können die Füße des Senders angreifen und so Flecken auf Ihren Möbeln verursachen. Stellen Sie den Sender deshalb auf eine rutschfeste Unterlage. Im Lieferumfang ist ein Paar Ersatzohrpolster enthalten. Bei Bedarf
Resumen del contenido incluido en la página 14
Set820.book Seite 14 Dienstag, 10. Januar 2006 12:20 12 WARNUNG: Laut hören? - Nein! Mit Kopfhörern wird gern laut gehört. Besonders, wenn Ihr gutes Gehör nachgelassen hat und Sie auf einen Hörer als Hilfe angewiesen sind, sollten Sie sich nicht ständig hoher Lautstärke aussetzen. Schonen Sie Ihre Ohren so gut es geht. 14 Deutsch
Resumen del contenido incluido en la página 15
Set820.book Seite 15 Dienstag, 10. Januar 2006 12:20 12 Zubehör Verwenden Sie nur original Sennheiser-Zubehörartikel und -Ersatzteile. ACHTUNG: Die Verwendung von Komponenten anderer Hersteller (z.B. für Netzteil oder Akku) kann Schäden am Gerät verursachen und führt zum Erlöschen der Garantie! Für dieses Gerät ist folgendes Zubehör im Fachhandel erhältlich: Akku BA151 Ladegerät L151-2 Hörer RR820 Empfänger mit Audiobuchse RR 820 S Einzelsender TR 820 Externes Mikrofon MKE 800 TV Akku BA
Resumen del contenido incluido en la página 16
Set820.book Seite 16 Dienstag, 10. Januar 2006 12:20 12 auf. Während des Ladevorganges leuchtet das rechte grüne Lämpchen am Sender. Der Ladevorgang in diesem Ladeschacht dauert 10-12 Stunden. Der Akku ist ein Verschleißteil mit einer Lebensdauer von 1-2 Jahren. Wenn die Betriebszeit nachlässt, muss er ausgetauscht werden. Die Sennheiser-Akkus sind recyclingfähig. Bitte entsorgen Sie die Akkus über den Batteriecontainer oder den Fachhandel. Entsorgen Sie nur leere Akkus, um den Umweltsch
Resumen del contenido incluido en la página 17
Set820.book Seite 17 Dienstag, 10. Januar 2006 12:20 12 Empfänger RR 820 S Dieser Empfänger verfügt anstelle der Bügel mit den Ohrhörern über eine Buchse, an die ein Kopfhörer oder ein Anschlusskabel für Hörgeräte ange- schlossen werden. Externes Mikrofon MKE 800 TV Ohne Kopfhörerausgang, SCART- oder CINCH-Buchse am Fernseher, können Sie das Gerät mit dem Zubehörmikrofon MKE 800 TV verwenden. Um das Zubehörmikrofon anzuschließen, befestigen Sie es mit dem Klett- band am Lautsprecher Ihres
Resumen del contenido incluido en la página 18
Set820.book Seite 18 Dienstag, 10. Januar 2006 12:20 12 Was tun, wenn etwas nicht funktioniert... - Sind alle Stecker richtig eingesteckt? - Sind Hörer und Tonquelle eingeschaltet und laut genug? - Ist der Kinnbügel aufgespreizt? - Steckt der Akku fest im Hörer? - Wurde der Akku mindestens 20 Minuten geladen? - Gehen Sie näher an den Sender. - Wählen Sie einen anderen Kanal. - Passen Sie die Einstellung mit dem Taster TUNE an. - Sollte sich der Fehler nicht beheben lassen, wenden Sie sich b
Resumen del contenido incluido en la página 19
Set820.book Seite 19 Dienstag, 10. Januar 2006 12:20 12 ZUSATZINFORMATIONEN FÜR HÖRGERÄTEAKUSTIKER Bügelspannung anpassen Lösen Sie die Schraube auf der Hörerrückseite. Schieben Sie die Schraube in dem Langloch in die gewünschte Position (stufenlose Verstellung). 1 = Bügelandruck locker 2 = Bügelandruck fest 1 Ziehen Sie die Schraube wieder an. 2 Anpassen an den individuellen Hörverlust Drehen Sie das Bedienrad ganz nach links (0). Entfernen Sie das Laut R Bass R Bedienrad, indem Sie es v
Resumen del contenido incluido en la página 20
Set820.book Seite 20 Dienstag, 10. Januar 2006 12:20 12 Einstellung der maximalen Lautstärke: Linksanschlag 0 dB Rechtsanschlag 125 dB Einstellung der Basswiedergabe: Linksanschlag Absenkung um -25 dB bei 100 Hz Rechtsanschlag Absenkung 0 dB Die Anpassung kann auch bei laufender Tonwiedergabe durchgeführt werden. Achten Sie beim Wiederaufsetzen des Bedienrades darauf, dass die Anschlagnasen nach oben zeigen. Um das Bedienrad und den Lautstärkeregler nach dem Wiederaufsetzen des Bedienra