Resumen del contenido incluido en la página 1
OPERATOR’S MANUAL
MANUEL D’UTILISATION
MANUAL DEL OPERADOR
18 VOLT STRING TRIMMER/EDGER
18 V TONDEUSE À FOUET/TAILLE-BORDURE
18 V RECORTADORA DE HILO/
RECORTADORA DE BORDES
P2005
ACCEPTS ALL ONE+ BATTERY PACKS
BATTERIES AND CHARGERS SOLD SEPARATELY
COMPATIBLE AVEC TOUS LE BATTERIES ONE+
BATTERIES ET CHARGEUR VENDUS SÉPARÉMENT
ACEPTA TODOS LOS PAQUETES DE BATERÍAS ONE+
LAS BATERÍAS Y EL CARGADOR SE VENDEN POR SEPARADO
Your trimmer has been engineered and manufactured to our high standard for de
Resumen del contenido incluido en la página 2
See this fold-out section for all the figures r eferenced in the operator’s manual. Voir que cette section d’encart pour toutes les figures a adressé dans le manuel d’utilisation. Vea esta sección de la página desplegable para todas las figuras mencionó en el manual del operador. Fig. 2 Fig. 4 Fig. 1 E B C A A D A C B B A - Lock-out button (bouton de verrouillage, botón de seguro de seguro) B - Switch trigger (gâchette, gatillo del F interruptor) A - Grass deflector (déflecteur d’herbe,
Resumen del contenido incluido en la página 3
Fig. 14 Fig. 7 Fig. 10 PROPER EDGING OPERATING POSITION A POSITION D’UTILISATION CORRECTE POUR COUPE-BORDURES POSICIÓN CORRECTA PARA EL MANEJO DE LA CORTAR BORDES A C B A - Direction of rotation (sens de rotation, A - Knob (bouton, perilla) sentido de la rotación) B - Best cutting area (d’efficacité, área de corte Fig. 8 óptima) C - Dangerous cutting area (zone de coup dangereuse, área de corte peligrosa) B Fig. 11 A B A Fig. 15 A C C A - Black button (bouton noir, botón negro) B B - String
Resumen del contenido incluido en la página 4
TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIÈRES / ÍNDICE DE CONTENIDO Introduction ...................................................................................................................................................................... 2 Introduction / Introducción Important Safety Instructions ........................................................................................................................................3-4 Instructions importantes concernant la securite / Inst
Resumen del contenido incluido en la página 5
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS or string trimmer to rain or wet conditions. Water entering WARNING! an appliance or string trimmer will increase the risk of electric shock. When using electric gardening appliances, basic safety Use Right Appliance - Do not force tool. Use the correct precautions should always be followed to reduce the risk tool for your application. The correct tool will do the job of fire, electric shock and personal injury. better and safer at the rate for which it is
Resumen del contenido incluido en la página 6
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Make sure all guards, straps, deflectors and handles are Do not dispose of the batteries in a fire. The cell may properly and securely attached. explode. Check with local codes for possible special disposal instructions. Use only the manufacturer’s replacement string in the cutting head. Do not use any other cutting attachment, Do not open or mutilate the batteries. Released electrolyte for example, metal wire, rope, or the like. To install any is corros
Resumen del contenido incluido en la página 7
SYMBOLS The following signal words and meanings are intended to explain the levels of risk associated with this product. SYMBOL SIGNAL MEANING Indicates an imminently hazardous situation, which, if not avoided, will result DANGER: in death or serious injury. Indicates a potentially hazardous situation, which, if not avoided, could result WARNING: in death or serious injury. Indicates a potentially hazardous situation, which, if not avoided, may result in CAUTION: minor or moderate injury. (W
Resumen del contenido incluido en la página 8
FEATURES PRODUCT SPECIFICATIONS Motor ...................................................................... 18 V DC Weight (without battery pack) .....................................4.6 lb. Cutting Swath ..............................................................12 in. Replacement Spool Part Number ........................AC14RSL Line Size .................................................................0.065 in. Replacement Spool Cap Part Number .................. AC14HC ™ KNOW YOUR STRING
Resumen del contenido incluido en la página 9
ASSEMBLY Remove supplied screws with a phillips screwdriver from WARNING: the trimmer head. Fit the grass deflector into the slots on trimmer head. To prevent accidental starting that could cause serious personal injury, always remove the battery pack from the Turn counterclockwise to lock grass deflector into place. product when assembling parts. Line up the screw holes in the grass deflector with the holes in the trimmer head. ATTACHING GRASS DEFLECTOR Install supplied screws and
Resumen del contenido incluido en la página 10
OPERATION Wire and picket fences cause extra string wear, even For trimming, adjust the handle upward. breakage. Stone and brick walls, curbs, and wood may For edging, adjust the handle downward. wear string rapidly. Turn the knob clockwise until the handle is securely Avoid trees and shrubs. Tree bark, wood moldings, siding, tightened before reinstalling the battery pack. and fence posts can easily be damaged by the string. THREE-POSITION PIVOTING HEAD ADVANCING STRING See Figure
Resumen del contenido incluido en la página 11
MAINTENANCE SPOOL REPLACEMENT See Figure 15. WARNING: Use only round type .065 in. diameter monofilament string. When servicing, use only identical replacement parts. Use original manufacturer’s replacement string for best Use of any other parts may create a hazard or cause performance. product damage. Remove the battery pack. Push in tabs on side of spool retainer. WARNING: Pull spool retainer up to remove. Always wear eye protection with side shields marked to Remove the old spool
Resumen del contenido incluido en la página 12
TROUBLESHOOTING PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION String will not advance when using String is welded to itself. Lubricate with silicone spray. the auto-feed head: Not enough string on spool. Install more string. Refer to String Replacement earlier in this manual. String is worn too short. Pull string while pressing button. String is tangled on spool. Remove string from spool and rewind. Refer to String Replacement earlier in this manual. Grass wraps around boom Cutting tall grass at ground Cut
Resumen del contenido incluido en la página 13
WARRANTY LIMITED WARRANTY STATEMENT A. Tune-ups – Spark Plugs, Carburetor, Carburetor Adjustments, Ignition, Filters Techtronic Industries North America, Inc., warrants to the original retail purchaser that this RYOBI® brand outdoor B. Wear items – Bump Knobs, Outer Spools, Cutting product is free from defect in material and workmanship Lines, Inner Reels, Starter Pulleys, Starter Ropes, Drive and agrees to repair or replace, at Techtronic Industries Belts, Tines, Felt Washers, Hitch Pins,
Resumen del contenido incluido en la página 14
NOTES 12 — English
Resumen del contenido incluido en la página 15
INSTRUCTIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ Éviter tout contact du corps avec des surfaces mises à la terre, telles que tuyaux, radiateurs, cuisinières et AVERTISSEMENT : réfrigérateurs. Le risque de choc électrique est accru Lors de l’utilisation d’outils de jardinage, toujours suivre lorsque le corps est mis à la terre. les consignes de sécurité de base pour éviter les risques Éviter les environnements dangereux - Ne pas exposer le d’incendie, d’électrocution et de blessures. a
Resumen del contenido incluido en la página 16
INSTRUCTIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ S’assurer que tous les dispositifs de protection, Ranger les appareils qui ne sont pas utilisés – lorsque le déflecteurs d’herbe et poignées sont correctement taille-bordure n’est pas utilisé, le ranger à l’intérieur dans installés et solidement assujettis. un endroit sec et verrouillé hors de la portée des enfants. Utiliser exclusivement des lignes de coupe d’origine. Ne pas jeter les piles au feu. La cellule peut exploser. Ne pas ut
Resumen del contenido incluido en la página 17
SYMBOLES Les termes de mise en garde suivants et leur signification ont pour but d’expliquer le degré de risques associé à l’utilisation de ce produit. SYMBOLE SIGNAL SIGNIFICATION Indique une situation extrêmement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, DANGER: aura pour conséquences des blessures graves ou mortelles. Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, AVERTISSEMENT : pourrait entraîner des blessures graves ou mortelles. Indique une situation p
Resumen del contenido incluido en la página 18
CARACTÉRISTIQUES FICHE TECHNIQUE Moteur .................................................................18 V C.C. Poids (sans pile) ................................................2 kg (4,6 lb) Largeur de coupe ...................................... 305 mm (12 po) Numéro de pièce de la bobine de remplacement .....AC14RSL Diamètre du fil ...................................... 1,65 mm (0,065 po) Numéro de pièce du couvercle de la bobine de remplacement........................................
Resumen del contenido incluido en la página 19
ASSEMBLAGE Retirer la vis avec un tournevis cruciforme de la tête de AVERTISSEMENT : la tondeuse. Ne pas brancher sur le secteur avant d’avoir terminé Adapter le déflecteur d’herbe dans les fentes de la tête l’assemblage. Le non-respect de cet avertissement de la tondeuse. peut causer un démarrage accidentel, entraînant des Tourner dans le sens anti-horaire pour verrouiller le blessures graves. déflecteur d’herbe en place. Aligner les trous du déflecteur d’herbe avec le trous cent
Resumen del contenido incluido en la página 20
UTILISATION Couper avec l’extrémité du fil ; ne pas forcer la tête de Pour tailler l’herbe, régler la poignée vers le haut. coupe dans l’herbe non coupée. Pour couper des bordures, régler la poignée vers le bas. Les palissades en métal et en bois accélèrent l’usure du fil Tourner le bouton dans le sens horaire jusqu’à ce que la et peuvent le casser. Les murs en pierre et brique, trottoirs poignée soit serrée solidement avant de réinstaller la pile. et pièces de bois peuvent accél