Resumen del contenido incluido en la página 1
920
100
80
60
40
20
OFF
Resumen del contenido incluido en la página 2
English page 4 Français page 16 Dansk side 28 Norsk side 40 Svenska sid 52 Suomi sivu 64 76 87 2
Resumen del contenido incluido en la página 3
3
Resumen del contenido incluido en la página 4
920 920 100 80 60 40 20 100 80 60 40 20 English Important 1 2 1 Do not allow the shaver to become wet. 2 Do not leave the appliance in a position where it can become damaged by direct sunlight or other heat source. - Before first use or - if the shaver has not been used for a month or longer it should be charged for a period of at least 8 hours (irrespective of the reading on the display). If the batteries are completely empty, it may take some time (3-5 minutes) before information appea
Resumen del contenido incluido en la página 5
To protect the environment, this rechargeable Philishave appliance is equipped with nickel-hydride batteries. These contain less than 0.01% cadmium. Yet we advise you to ensure that the batteries are separated from the normal household refuse and that they are disposed of at an officially assigned place when discarding your appliance in due course. Please refer to section “Protecting the environment”. Switching on/off. 3 The slider switch has a locking 3 knob which prevents the shaver from
Resumen del contenido incluido en la página 6
920 920 920 • Recharging: 60 minutes. The shaver can also be charged from a 12 - 24 Volts (DC) supply using cord connector type HP 1957. (Available from Philips retailers or Authorised Service Dealers.) Charging from a 12 - 24 Volts (DC) supply requires approx. 24 hours. • Regular cleaning of the shaver means that less battery energy is consumed, so that more shaving time becomes available. • The shaver will not be damaged by leaving it connected to the mains supply after it is fully charged. H
Resumen del contenido incluido en la página 7
920 920 920 7 After 60 minutes, block “100” comes on flashing. This block stops flashing as 100 80 soon as the shaver is fully charged. 60 40 20 Cordless shaving When switching on and off, the blocks of the energy meter become visible for approx. 8 seconds. You can then check how much charge is still available in the rechargeable batteries, until the reserve capacity will be reached. 8 After shaving cordless with the fully charged shaver for some time, the fifth 100 80 block will no longer b
Resumen del contenido incluido en la página 8
Have you missed out charging? When the batteries are completely empty and the shaver stops, you can give the shaver a quick charge (sufficient for one cordless shave): - Charge the shaver until the last block turns from red into green. Shaving directly from the mains supply (wall socket) - If you wish you can connect the shaver to a wall socket using the mains cord and shave directly from the mains supply. 8
Resumen del contenido incluido en la página 9
Shaving 11 12 10 10 Switch on. 11 The comfort control can be adjusted to suit skin sensitivity. Start with the control set to position 1 (for sensitive skin) and then try other positions to find the one that suits you best. 12 Move the shaving unit quickly over the skin and especially against the direction of the hair growth, stretching the skin with your free hand to bring the hairs into an upright position. • Best results are obtained if the skin is dry. Preferably shave before or some ti
Resumen del contenido incluido en la página 10
Trimmer The trimmer can be engaged whilst the motor is running. 13 14 15 OIL 13 To engage the trimmer push the slide upwards. To disengage move the slide downwards. Brush the trimmer clean after each use. 14 The trimmer has been especially designed for grooming sideburns, moustache and beard. The trimmer is not required for long hairs in the neck area; these hairs can easily be shaved off with the shaving unit. 15 Maintenance (every six months) Apply two drops of light machine oil to the te
Resumen del contenido incluido en la página 11
Cleaning • Always ensure that the mains cord is disconnected and the shaver is switched off before carrying out maintenance or cleaning. • Handle the shaving heads carefully to avoid causing damage. • Advice: Clean the shaver regularly. 16-19 Every week: shaving head slots and hair chamber 16 17 18 2 1 19 - (Fig. 16) Use the short bristled brush to clean the shaving head slots. - (Fig. 17) To remove the shaving unit depress the retaining button (1) and lift the shaving unit from the shaver
Resumen del contenido incluido en la página 12
16-31 Every 3 months: shaving head slots, the hair chamber and shaving unit (guards and cutters) (If your skin is of an oily type or if you have been using a pre-shave lotion: 1x per month.) - First clean the shaver head slots and hair chamber as previously described. (See figs. 16-19.) Then proceed with figs. 20-31 for cleaning the shaving unit. 20 21 22 1 2 23 24 25 - (Fig. 20 - 21) Release and remove the retaining plate. The shaving heads remain in the shaving unit. - (Fig. 22) Remove only
Resumen del contenido incluido en la página 13
26 27 28 OIL 29 30 31 1 OIL 2 - (Fig. 26 & 31) If you have a very dry skin, or if degreasing liquid (e.g. alcohol) has been used to clean the shaving heads, lubricate the shaving heads with one drop of light machine oil. As an alternative to using light machine oil for lubrication you may use the specially formulated Philishave cleaner/lubricant type 389 SHC/1 available from Authorised Philips Service Dealers. Replacement shaving heads 32 Use only Philishave 32 replacement heads type HP 1
Resumen del contenido incluido en la página 14
Accessories The following accessories for your shaver are available from Philips retailers or Authorised Service Dealers as optional extras: Type number: Accessory: HP 1957 Charging cord for connecting the shaver to a car battery via lighter socket. (See section "Charging".) HP 1928 Travelling pouch, gives protection and enables compact storage for shaver and mains cord. HP 1926 Stand/wall holder for space saving storage. 14
Resumen del contenido incluido en la página 15
Protecting the environment 33-38 When eventually discarding your shaver please remove the rechargeable batteries and dispose of them at an officially assigned refuse site. Please note: You can also take the appliance to a Philips Service Centre. The staff will be happy to help you. 33 34 35 36 38 37 - (Fig. 33) First ensure that the shaver is disconnected from the mains supply. - Before removing the batteries should be completely empty. Let the appliance run until the motor stops. - (Fig. 35
Resumen del contenido incluido en la página 16
920 920 100 80 60 40 20 100 80 60 40 20 Français Important 1 2 1 Evitez tout contact de l’appareil avec l’eau. 2 Ne laissez pas l’appareil exposé à de fortes chaleurs ou aux rayons directs du soleil. - Lors de la première charge, ou - après une longue période de non-utilisa- tion, rechargez l’appareil pendant au moins 8 heures (sans tenir compte des indications portées sur l’afficheur). Si les accumulateurs sont complètement vides, l'affichage n'est pas instantané (attendre dans ce cas 3 à
Resumen del contenido incluido en la página 17
Pour ménager l'environnement votre rasoir rechargeable Philishave est équipé de piles à l'hydrure de nickel. Celles-ci contiennent moins de 0.01% de cadmium. Nous vous conseillons toutefois lorsque vous vous débarassez de l'appareil en fin d'utilisation, de ne pas jeter les piles dans les ordures ménagères ordinaires mais de les déposer à un endroit désigné à cet effet par les pouvoirs publics. Veuillez vous référer au chapitre "Protection de l'environnement". Marche/arrêt 3 Interrupteur ma
Resumen del contenido incluido en la página 18
920 920 920 Le rasoir peut aussi être rechargé sur 12 - 24 Volts continu en utilisant le cordon type HP 1957. (Disponible chez votre revendeur ou réparateur agréé.) Sur 12 ou 24 Volts, il faut au moins 24 heures de charge. • Un nettoyage et un entretien réguliers vous garantissent de bonnes performances et une longue durée de vie de l’appareil. • Votre rasoir ne s’abîmera pas si vous laissez le cordon branché sur le secteur lorsque les accumulateurs sont complètement rechargés. Toutefois, leur
Resumen del contenido incluido en la página 19
920 920 920 7 Après 60 minutes de charge, le témoin “100” clignote. Ce témoin s’arrête de 100 80 clignoter lorsque les accumulateurs sont 60 complètement rechargés. 40 20 Rasage sans cordon d’alimentation Lorsque vous donnez une impulsion sur le sélecteur marche/arrêt, l’affichage devient visible pendant 8 secondes environ. Vous pouvez ainsi vérifier la quantité d’énergie emmagasinée. 8 Le témoin de charge 100% n’est visible que lorsque le rasoir est en pleine 100 80 charge. Dès que vous uti
Resumen del contenido incluido en la página 20
Vous avez oublié de recharger votre rasoir? Si les accumulateurs de votre rasoir sont complètement déchargés, il vous est possible de faire une charge ultra rapide (suffit pour un rasage): - Mettez en charge votre rasoir jusqu’à ce que le témoin rouge redevienne vert. Direct avec le cordon secteur - Il est possible si vous le désirez de vous raser en utilisant le rasoir directement branché sur le secteur. 20