Resumen del contenido incluido en la página 1
MW/FM 2 bands Digital
Clock Radio
radio réveil numérique
2 bandes MW/FM
radio reloj digital de
2 bandas MW/FM
AM/FM 2 bands Digitale
Wekkerradio
MW/UKW 2-Band-
381R801-A Digital-Radiouhr
Operating instruction
GB
Mode d’emploi
F
Instruccions de manejo
E
Gebruiksaanwijzing
NL
Bedienungsanleitung
D
RCR-5
Resumen del contenido incluido en la página 2
Important safety instructions 1. Read and understand all safety and operating instructions before the radio is operated. 2. Retain instruction: The safety and operating instructions should be retained for future reference. 3. Heed warnings. All warnings on the appliance and operating instructions should be followed. 4. Follow all operations and use instructions. 5. Water and moisture: The appliance should not be used near water. Do not use near a bathtub, washbowl, laundry tub,
Resumen del contenido incluido en la página 3
10. Power cords: The power cord should be positioned so it is not walked on, pinched, or items placed on top of it. Pay particular attention to cords at plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from the unit. Unplug the power cord by gripping the power plug, not the cord. Operate the radio using only the current type of power source indicated. If you are not sure of the type of power supply to your home, consult your dealer or local
Resumen del contenido incluido en la página 4
3
Resumen del contenido incluido en la página 5
Controls 1 Power on/off and Sleep Timer button 2 BAND button 3 NAP TIMER button 4 STATION PRESETS 5 TUNING Up/Down and Snooze 6 TIME SET/DISPLAY button 7 Alarm 2 button 8 Alarm 1 button 9 LCD Display 10 Volume Control knob 11 Headphones socket 12 AUX in 13 Display Backlight Adjustment button 14 Logo and specification mark 15 FM antenna 16 Power socket LCD display A Radio band and a.m./p.m. display B Hou
Resumen del contenido incluido en la página 6
Operation Clock Setting (date and time) Clock time has to be set before alarm setting. 1. Press and hold the TIME SET button for more than 2 seconds, the display will show , and flash the year digits. 2. Press TUNING Up/Down button to set the year. 3. Press the TIME SET button, then use the same way to set the date. * press and hold the TUNING Up/Down button for fast-forward or fast-backward. 4. Press the TIME SET button to set the hour with TUNING Up/Down button
Resumen del contenido incluido en la página 7
Radio operation Turn on the radio with the POWER button. Tune into desired stations Station selection 1. Press the TUNING up/down button, to tune into the frequency of your desired stations 2. Scanning tuning- Press and hold the TUNING up/down button for more than 0.5 seconds and release, the radio will search for the next station. STATION PRESETS 1. Tune into the stations that you would like to store. 2. Select a STATION PRESET button (1-5) and press it for more than 2 secon
Resumen del contenido incluido en la página 8
Volume Turn the VOLUME knob to adjust the volume. Alarm Clock Alarm setting can be done while the power is during ON or OFF position. The alarm clock is equipped with two alarm systems which can be operated independently of each other. There are 2 kinds of alarm sounding, sound- buzzer and radio 1. Select alarm system 1 or 2 by pressing the ALARM 1 or ALARM 2 button. Display will show the selected alarm system symbol, or . 2. Before the display goes back to the clock, press TIME
Resumen del contenido incluido en la página 9
5. Press the TIME SET button and then press the TUNING up/down button to select the alarm sound. There are RADIO ALARM , and BUZZER ALARM , 2 options. a. If the BUZZER ALARM is selected – press the TIME SET button to complete the setting. b. If the RADIO ALARM is selected – press the TIME SET button and then select the radio band and the frequency to choose the alarm radio station. Then press the TIME SET button to complete the setting.
Resumen del contenido incluido en la página 10
Deactivate alarm setting Press the ALARM 1 or ALARM 2 button for 2 seconds until you hear the beep. The alarm symbol will show . And the alarm will be deactivated. To reactivate the alarm, press the ALARM 1 or ALARM 2 button for 2 seconds until you hear the beep. Stop the alarm signal To stop the alarm sounding , press the POWER button. Snooze To interrupt the sounding alarm ( radio or beep tone), press the SNOOZE button. The alarm stops and begins again with interval of 5 minutes. The alarm
Resumen del contenido incluido en la página 11
SLEEP timer – auto shut off Continuously pressing the POWER button will activate the sleep function, the radio will switch off automatically in 15, 30, 60, 90, or 120 minutes. The Sleep control begins when you release the POWER button and display will appear the minutes. After the minutes which selected, the radio turns itself off automatically . If you wish to turn off the radio beforehand, press POWER button. And the SLEEP timer symbol will disappear. Calendar Display Press the TIME
Resumen del contenido incluido en la página 12
24/12 hours format, AM, FM frequency step setting 1. Press and hold the BAND button for 6 second until you hear the beep, and the display will flash the current 24/12 hr format. Press the TUNING up/down button to select 24 hr (military hr) or 12 hr format. * After the 24/12 hour format setting, if you don’t wish to make any change on tuning frequency step, please press the BAND button for 2 times (you will hear the beep for each time), then the display will
Resumen del contenido incluido en la página 13
AUX IN socket Plug in external audio devices such as CD player to the AUX IN socket (on the side of the radio), then play your device and press the BAND button repeatedly until you see “AU” on the display. The radio will amplify and play out the signal form your device. Headphones The radio provides a Headphones socket to connect the headphones set. When plug in the headphones, the speaker is disconnected. Display backlight adjustment Turn the Display Backlight Adjustment button to adjust
Resumen del contenido incluido en la página 14
Technical data Power supply: 120 Volt/60 Hz (USA version); 230 Volt/50 Hz (Europe version)/ ADAPTOR DC OUT 6V/0.5A Frequency coverage: FM 87.5 – 108.0 MHz AM 520 – 1710 kHz (USA version); AM 522 – 1629 kHz (Europe version) If at any time in the future you should need to dispose of this product please note that: Waste electrical products should not be disposed of with household waste. Please recycle where facilities exist. Check with your Local Authority or retailer for recycling advice. (
Resumen del contenido incluido en la página 15
14
Resumen del contenido incluido en la página 16
Importantes instructions de sécurité 1. Lire les instructions – Toutes les instructions de sécurité et d’utilisation doivent être lues avant d’utiliser l’appareil. 2. Conserver les instructions – Les instructions de sécurité et d’utilisation doivent être conserves pour consultation ultérieure. 3. Tenir compte des avertissements – Tous les avertissements du produit et les instructions d’utilisation doivent être observés. 4. Suivre toutes les opérations et utilisez les instructions.
Resumen del contenido incluido en la página 17
9. Source électrique – Ce produit ne doit être utilisé uniquement avec le type de source électrique indiqué l’étiquette marquée. Si vous n’êtes pas sûr du type de source électrique de votre maison, consultez votre revendeur ou la compagnie électrique locale. 10. Câbles électriques – Les câbles électriques doivent être placés de façon à ce qu’on ne marche pas dessus ou qu’ils ne soient pas pincés par des éléments places sur ou contre eux, en payant particulièreme
Resumen del contenido incluido en la página 18
13. If Si la radio est laissée sans surveillance et non utilisée pendant une longue période, retirez les piles. Les piles peuvent fuir et endommager les meubles sur lequel vous avez posé la radio. 14. Ne pas essayer de réparer ce produit soi-même, ouvrir ou en retirer les couvercles peut vous exposer à de dangereux voltage ou autres risques. Pour tout réparation, référez vous à du personnel de service qualifié. 15. Entrée d’objet et de liquide – Ne jamais mett
Resumen del contenido incluido en la página 19
Commandes 1 Touche Power on/off et touche Minuterie Veille 2 Touche BAND 3 Touche MINUTERIE NAP 4 Touches DE PRÉSÉLECTION T 5 ouche TUNING Up/Down et Snooze 6 Touche TIME SET/DISPLAY 7 Touche Alarme 2 8 Touche Alarme 1 9 Écran LCD 10 Commande de réglage du volume 11 Connecteur écouteurs 12 Connecteur AUX in 13 Commande de réglage du rétro éclairage 14 Logo et plaque signalétique 15 Antenne FM 16 Connecteur Alimenta
Resumen del contenido incluido en la página 20
Mode opératoire Réglage de l’horloge (date et heure) L’horloge doit être réglée avant l’alarme. 1. Appuyez et maintenez enfoncée la touche TIME SET pendant au moins 2 secondes, s’affiche, les années clignotent. 2. Appuyez sur la touche TUNING Up/Down pour régler les années. 3. Appuyez sur la touche TIME SET, réglez la date de la même façon. * Appuyez et maintenez enfoncée la touche TUNING Up/Down pour sélectionner un chiffre plus rapidement. 4. Appuyez sur la touche T