Manual de instrucciones de Melissa 643-204

Manual de instrucciones del aparato Melissa 643-204

Aparato: Melissa 643-204
Categoría: Tostadora
Fabricante: Melissa
Tamaño: 8.68 MB
Fecha de añadido: 3/13/2014
Número de páginas: 22
Imprimir el manual

Descargar

¿Cómo se utiliza?

Nuestro propósito es proporcionarte el acceso más rápido posible a los contenidos incluidos en los manuales de instrucciones del aparato Melissa 643-204. Utilizando la vista previa online, puedes ver rápidamente el índice de contenidos y pasar a la página donde encontrarás la solución a tu problema con Melissa 643-204.

Para tu comodidad

Si ver los manuales de instrucción de Melissa 643-204 directamente en esta página no es cómodo para ti, puedes utilizar dos soluciones posibles:

  • Vista en pantalla completa – Para ver cómodamente los manuales de instrucciones (sin descargarlos en tu ordenador) puedes utilizar el modo de vista en pantalla completa. Para activar la vista del manual Melissa 643-204 en pantalla completa, utiliza el botón Pantalla completa
  • Descargar al ordenador – también puedes descargar el manual de instrucciones de Melissa 643-204 a tu ordenador y guardarlo en tu colección. Sin embargo, si no quieres ocupar espacio en tu dispositivo, siempre podrás descargarlo de ManualsBase.
Melissa 643-204 Manual de instrucciones - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 22 »
Advertisement
Versión impresa

Muchas personas prefieren no leer el documento en la pantalla, sino en versión impresa. La opción de impresión también está prevista y puedes utilizarla haciendo clic en el enlace más arriba - Imprimir el manual. No tienes que imprimir el manual completo de Melissa 643-204, solo las páginas que elijas. Ahorra papel.

Resúmenes

A continuación encontrarás resúmenes de los contenidos incluidos en las páginas posteriores del manual de instrucciones para Melissa 643-204. Puedes utilizarlos si quieres ver rápidamente el contenido que se encuentra en la siguientes páginas del manual.

Resúmenes de contenidos
Resumen del contenido incluido en la página 1

643-036/ 643-095/ 643-193/ 643-204/ 143-078/ 143-082
SE Smörgåsgrill .............................................................2
DK Sandwichtoaster ......................................................5
NO Smørbrødgrill ................................................................8
FI Voileipägrilli ............................................................11
UK Sandwich maker ....................................................14
DE Sandwichtoaster .....................................

Resumen del contenido incluido en la página 2

SE INLEDNING • Smörgåsgrillen får endast anslutas till 230 V. • Smörgåsgrillen eller sladden får inte sänkas För att du skall få ut så mycket som möjligt av ned i vatten eller annan vätska. Om du råkar smörgåsgrillen är det lämpligt att du läser igenom tappa smörgåsgrillen i vatten, eller om den denna bruksanvisning innan du börjar använda blir blöt av någon annan anledning, måste du apparaten. Lägg extra stor vikt vid säkerhetsföre- omedelbart dra ut kontakten ur vägguttaget skrifte

Resumen del contenido incluido en la página 3

• Apparaten är inte avsedd att användas av per- • Du kan stänga av smörgåsgrillen när som helst soner (inklusive barn) med nedsatt fysisk eller genom att dra ut sladden ur vägguttaget. psykisk funktionsförmåga eller av personer • Öppna smörgåsgrillen försiktigt när smörgå- som saknar erfarenhet och kunskap såvida de sen är färdig. inte får anvisningar av en person som ansvarar för deras säkerhet och användningen sker Varning! Metalldelarna blir mycket heta under uppsikt av denna person. u

Resumen del contenido incluido en la página 4

Varning! • D e e l e k t r i s k a d e l a r n a f å r i n t e k o m m a i k o n t a k t med vatten. • S m ö r g å s g r i l l e n f å r i n t e s ä n k a s n e d i n å g o n form av vätska. INFORMATION OM KASSERING OCH ÅTERVINNING AV DENNA PRODUKT Lägg märke till att denna Adexi-produkt är märkt med följande symbol: Det innebär att denna produkt inte får kasseras ihop med vanligt hushållsavfall eftersom avfall som utgörs av eller innehåller elektriska eller

Resumen del contenido incluido en la página 5

DK INTRODUKTION • S a n d w i c h t o a s t e r e n e l l e r l e d n i n g e n m å i k k e nedsænkes i vand eller lignende. Hvis du For at du kan få mest mulig glæde af din nye ved et uheld taber sandwichtoasteren i vand, sandwichtoaster, beder vi dig gennemlæse denne eller den på anden måde bliver våd, skal du betjeningsvejledning, før du tager sandwichtoast- omgående tage stikket ud af stikkontakten og eren i brug. Vær særligt opmærksom på sikker- lade en autoriseret reparatø

Resumen del contenido incluido en la página 6

• Apparatet må ikke bruges på personer med • Du kan altid afbryde sandwichtoasteren ved at nedsat følsomhed, fysiske eller mentale han- tage stikket ud af stikkontakten. dicap, eller personer, som ikke er i stand til at • Når sandwichen er færdigtilberedt, skal du betjene apparatet, med mindre de overvåges åbne sandwichtoasteren forsigtigt. eller instrueres i brugen af en person, som er • Advarsel! Metaldelene bliver meget varme ansvarlig for deres sikkerhed. under brug. Rør kun ved håndt

Resumen del contenido incluido en la página 7

Advarsel! • D e e l e k t r i s k e d e l e m å i k k e k o m m e i k o n t a k t med vand. • S a n d w i c h t o a s t e r e n m å i k k e n e d s æ n k e s i nogen form for væske! OPLYSNINGER OM BORTSKAFFELSE OG GENBRUG AF DETTE PRODUKT Bemærk, at dette Adexi-produkt er forsynet med dette symbol: Det betyder, at produktet ikke må kasseres sammen med almindeligt husholdningsaffald, da elektrisk og elektronisk affald skal bortskaffes særskilt. I henhold til WE

Resumen del contenido incluido en la página 8

NO INNLEDNING • I k k e l e g g s m ø r b r ø d g r i l l e n e l l e r l e d n i n g e n i vann eller annen væske. Hvis du mister smør- For å få mest mulig glede av den nye smørbrød- brødgrillen i vann ved et uhell eller den blir våt grillen din ber vi deg lese nøye gjennom bruksan- av andre årsaker, må du straks fjerne støpselet visningen før bruk. Vær spesielt oppmerksom på fra kontakten og få grillen undersøkt av en sikkerhetsreglene. Vi anbefaler også at du tar vare autori

Resumen del contenido incluido en la página 9

• Dette apparatet er ikke beregnet på bruk av • Du kan når som helst slå av smørbrødgrillen personer (også barn) med reduserte fysi- ved å trekke ledningen ut av kontakten. ske, sansemessige eller mentale evner, eller • Når smørbrødet er ferdig, skal du åpne grillen manglende erfaring og kunnskap, med mindre forsiktig. de er under tilsyn eller har fått opplæring i bruk • Advarsel! Metalldelene blir svært varme under av apparatet av en person som er ansvarlig for bruk. Ta kun på håndtaken

Resumen del contenido incluido en la página 10

Advarsel! • E l e k t r i s k e k o m p o n e n t e r m å i k k e k o m m e i kontakt med vann. • S m ø r b r ø d g r i l l e n m å i k k e l e g g e s i n o e n f o r m for væske. MILJØINFORMASJON Vær oppmerksom på at dette Adexi-produktet er merket med følgende symbol: Det betyr at produktet ikke må kastes sammen med vanlig husholdningsavfall. Elektrisk og elek- tronisk avfall skal leveres inn separat. I henhold til WEEE-direktivet skal det enkelte medlemslande

Resumen del contenido incluido en la página 11

FI JOHDANTO • Älä avaa laitteen koteloa itse, äläkä työnnä mitään esineitä sen sisään. Lue nämä ohjeet huolellisesti ennen laitteen • Ä l ä k o s k e v o i l e i p ä g r i l l i i n , k u n k ä t e s i o v a t m ä r ä t ensimmäistä käyttökertaa, niin saat parhaan tai kun lattia tai voileipägrilli itse on märkä. hyödyn uudesta voileipägrillistäsi. Lue turvaohjeet Ä l ä k o s k e p i s t o k k e e s e e n m ä r i l l ä t a i k o s t e i l l a huolellisesti. Suosit

Resumen del contenido incluido en la página 12

VALMISTELUT ENNEN KÄYTTÖÄ VOILEIPIEN TÄYTE-EHDOTUKSIA • Kun olet poistanut voileipägrillin pakkauk- • Vesuvio Mustard (tomaattia, juustoa, kinkkua, sestaan, varmista, ettei voileipägrillin sisälle jää sinappia ja raakaa sipulia maun mukaan) pakkausmateriaalia. • Salami (salamia, paistettua sipulia, juustoa, • Pyyhi voileipägrillin grillilevyt kostealla liinalla oliiveja) ennen ensimmäistä käyttökertaa (katso kohta • Carni (paistettua jauhelihaa, raakaa sipulia, Puhdistaminen). Pyyhittyäsi g

Resumen del contenido incluido en la página 13

Sähkö- ja elektroniikkalaiteromua koskevan direktiivin mukaan jokaisen jäsenvaltion on järjestettävä asianmukainen sähkö- ja elektroniik- kajätteen keräys, talteenotto, käsittely ja kierrätys. EU-alueen yksityiset kotitaloudet voivat palauttaa käytetyt laitteet maksutta erityisiin kierrätyspiste- isiin. Käytetty laite voidaan joissakin jäsenvalti- oissa ja tietyissä tapauksissa palauttaa sille jälle- enmyyjälle, jolta se on ostettu, jos tilalle hankitaan uusi laite. Lisätietoja sähkö- ja el

Resumen del contenido incluido en la página 14

UK It is extremely important that you follow these INTRODUCTION instructions, as water in the sandwich toaster To get the best out of your new sandwich toaster, could give rise to fatal electric shocks. please read through these instructions carefully • N e v e r t r y t o o p e n t h e c a b i n e t y o u r s e l f a n d before using it for the first time. Pay particular never force objects into it. attention to the safety measures. We also re- commend that you keep the in

Resumen del contenido incluido en la página 15

• Appliances are not inteded to be operated • Carefully release the sandwich using a heat- by means of an external timer or separate resistant plastic spatula or similar. You must remote-control system. not use metal utensils or utensils with a sharp edge on the hotplates, as these have a special non-stick coating. Instead use plastic, mela- PREPARING THE SANDWICH TOASTER mine or wooden utensils. • Once the sandwich toaster has been unpack- • Always close and unplug the sandwich toaster ed

Resumen del contenido incluido en la página 16

FOR UNITED KINGDOM ONLY INFORMATION ON DISPOSAL AND RECYCLING OF THIS PRODUCT Plug wiring: T h i s p r o d u c t i s f i t t e d w i t h a B S 1 3 6 3 1 3 - a m p Please note that this Adexi product is marked plug. If you have to replace the fuse, only those with this symbol: t h a t a r e A S T A o r B S I a p p r o v e d t o B S 1 3 6 2 a n d This means that this product must not be dispo- with a rated current of 13 amps should be used. If sed of together

Resumen del contenido incluido en la página 17

DE EINLEITUNG • D e r S a n d w i c h t o a s t e r o d e r d a s K a b e l d ü r f e n n i c h t i n W a s s e r o d e r s o n s t i g e F l ü s s i g k e i t e n Bevor Sie Ihren neuen Sandwichtoaster erstmals eingetaucht werden. Falls Sie den Sand- i n G e b r a u c h n e h m e n , s o l l t e n S i e d i e s e A n l e i t u n g wichtoaster versehentlich ins Wasser fallen s o r g f ä l t i g d u r c h l e s e n . B e a c h t e n S i e i n s b e s

Resumen del contenido incluido en la página 18

• Lassen Sie den eingeschalteten Sand- • Schließen Sie das Oberteil (5), sodass es oben wichtoaster niemals unbeaufsichtigt und auf den Sandwiches aufliegt. Verriegeln Sie achten Sie auf Kinder. Der Stecker sollte nach den Handgriff, indem Sie die Verriegelung (4) dem Gebrauch oder beim Reinigen des Sand- in die untere Hälfte des Handgriffs einrasten wichtoasters stets aus der Steckdose gezogen lassen. werden. • Falls das Sandwich sehr dick ist, dürfen Sie • Der Sandwichtoaster erhitzt s

Resumen del contenido incluido en la página 19

Gemäß der WEEE-Richtlinie muss jeder Mitglied- SERVIERTIPPS s t a a t f ü r d a s o r d n u n g s g e m ä ß e S a m m e l n , d i e (für getoastete Sandwiches) Verwertung, die Handhabung und das Recycling • V e s u v i o M u s t a r d ( T o m a t e n , K ä s e , S c h i n k e n , Senf und nach Bedarf frische Zwiebeln) v o n E l e k t r o - u n d E l e k t r o n i k m ü l l s o r g e n . P r i v a t e • Salami (Salami, Röstzwiebeln, Käse, Oliven) Haushalte i

Resumen del contenido incluido en la página 20

PL • Opiekacza do kanapek lub przewodu WPROWADZENIE zasilajàcego nie zanurzaç w wodzie lub Aby jak najlepiej wykorzystaç nowy opiekacz innym p∏ynie. W razie przypadkowego do kanapek, przed pierwszym u˝yciem nale˝y upuszczenia opiekacza do kanapek uwa˝nie zapoznaç si´ z poni˝szymi instrukcjami. do wody lub te˝ zamoczenia go w inny Szczególnà uwag´ zwróciç na zachowanie sposób, natychmiast wyciàgnàç wtyczk´ z bezpieczeƒstwa. Zachowaç na przysz∏oÊç gniazdka sieciowego i oddaç urzàdzenie


Manuales de instrucciones similares
# Manual de instrucciones Categoría Descargar
1 Melissa 243-002 Manual de instrucciones Tostadora 7
2 Melissa 243-012 Manual de instrucciones Tostadora 0
3 Melissa 243-011 Manual de instrucciones Tostadora 0
4 Melissa 243-015 Manual de instrucciones Tostadora 0
5 Melissa 243-007 Manual de instrucciones Tostadora 0
6 Melissa 243-016 Manual de instrucciones Tostadora 0
7 Melissa 143-082 Manual de instrucciones Tostadora 1
8 Melissa 243-030 Manual de instrucciones Tostadora 1
9 Melissa 243-021 Manual de instrucciones Tostadora 0
10 Melissa 243-028 Manual de instrucciones Tostadora 1
11 Melissa 143-078 Manual de instrucciones Tostadora 0
12 Melissa 243-001 Manual de instrucciones Tostadora 0
13 Melissa 243-010 Manual de instrucciones Tostadora 0
14 Melissa 243-020 & 021 Manual de instrucciones Tostadora 0
15 Melissa 243-034 Manual de instrucciones Tostadora 0
16 Edelbrock 2161 Manual de instrucciones Tostadora 0
17 AEG AT 230 Manual de instrucciones Tostadora 12
18 Airlux Group Dryer 13467-1200 (0512) Manual de instrucciones Tostadora 2
19 Antunes, AJ VCT-25 Manual de instrucciones Tostadora 8
20 Antunes, AJ VCT-20 Manual de instrucciones Tostadora 17