Resumen del contenido incluido en la página 1
CV_KH2185_2186_BL3.qxd 18.02.2008 14:11 Uhr Seite 1
3
CLOCK RADIO
KH 2185
KH 2186
CLOCK RADIO
Operating instructions
KELLORADIO
Käyttöohje
KLOCKRADIO
Bruksanvisning
CLOCKRADIO
Betjeningsvejledning
RADIOWECKER
Bedienungsanleitung
KOMPERNASS GMBH · BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM
www.kompernass.com
ID-Nr.: KH2185_2186-12/07-V1
Resumen del contenido incluido en la página 2
CV_KH2185_2186_BL3.qxd 18.02.2008 14:11 Uhr Seite 5 KH 2185 KH 2186 A A q w q w B r e B e r t d i t s u y y s d a a u o i D C o D C h a f g h h j k f g j k
Resumen del contenido incluido en la página 3
IB_KH2185_86_AR2075_LB3 18.02.2008 14:18 Uhr Seite 1 CONTENT PAGE Intended use 2 Technical data 2 Items supplied 2 Safety information 2 Operating Elements 4 Commissioning 4 Inserting the batteries 4 Setting the clock 5 Radio Reception 5 Adjusting Alarm-Timings 5 Switching the Alarm ON 6 Switching the Alarm OFF 6 Sleep Timer 6 Cleaning and Maintenance 6 Disposal 7 Warranty & Service 7 Importer 8 Read the operating instructions carefully before using the appliance for the first time and preserv
Resumen del contenido incluido en la página 4
IB_KH2185_86_AR2075_LB3 18.02.2008 14:18 Uhr Seite 2 CLOCK RADIO Items supplied KH 2185/ KH 2186 Radio Alarm Operating instructions Intended use Warranty card The intended uses for this appliance are the reception of FM / AM radio transmissions and as a wake/up Safety information alarm, using signal tones or the radio itself. This ap- pliance is intended for use only in domestic settings. • This appliance is not intended for use by individuals It is not suitable for use in commercial or indus
Resumen del contenido incluido en la página 5
IB_KH2185_86_AR2075_LB3 18.02.2008 14:18 Uhr Seite 3 • Only use the appliance in dry rooms. • Never cover the ventilation openings! • Avoid any additional heat build up, e.g. direct NEVER submerse the appliance in water. sunlight, heaters, other devices, etc. Wipe it only with a slightly damp cloth. • Keep children away from the connecting cable • Ensure that liquids and miscellaneous objects are and the appliance. Children frequently under- never able to penetrate into the device. estimate t
Resumen del contenido incluido en la página 6
IB_KH2185_86_AR2075_LB3 18.02.2008 14:18 Uhr Seite 4 • Position the radio alarm on a level and horizontal Operating Elements surface. A Front Inserting the batteries Frequency scale q Display w Power-cut protection B With the insertion of a 9 V block battery (Typ 6LR61) Top Wire aerial you can avoid interruptions in the functioning of the e Power cable appliance and that programmed data, for example r SLEEP Button the time and alarm times, are lost due to a power t Button MIN cut. The battery
Resumen del contenido incluido en la página 7
IB_KH2185_86_AR2075_LB3 18.02.2008 14:18 Uhr Seite 5 Assembly Note: Before operating the appliance, ensure that it is in To improve reception in the FM frequency range, a serviceable condition. hold the end of the wire aerial in various di- e If not, do not use it. rections slowly. When you have found the best reception for the desired transmitter, fix the wire • Insert the plug into a power socket. Select a power aerial into this position e.g. with adhesive tape. socket that is at all times
Resumen del contenido incluido en la página 8
IB_KH2185_86_AR2075_LB3 18.02.2008 14:18 Uhr Seite 6 Switching the Alarm ON Sleep Timer If the clock and alarm time are set correctly, as de- If you wish to listen to the radio for some time scribed above: before falling asleep and want the appliance • Push the slider switch into the position AUTO. to switch itself off: j The alarm is now switched on. For control pur- • Place the slider switch into the position OFF j poses, a small spot appears to the left in the dis- or AUTO. play . • Press
Resumen del contenido incluido en la página 9
IB_KH2185_86_AR2075_LB3 18.02.2008 14:18 Uhr Seite 7 Disposal Warranty & Service Do not dispose of the appliance in your The warranty for this appliance is for 3 years from normal domestic waste. This appliance the date of purchase. This appliance has been is subject to the European Guidelines manufactured with care and meticulously examined 2002/96/EG. before delivery. Please retain your receipt as proof Dispose of the appliance through an approved dis- of purchase date. Should a claim need
Resumen del contenido incluido en la página 10
IB_KH2185_86_AR2075_LB3 18.02.2008 14:18 Uhr Seite 8 Importer KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.com - 8 -
Resumen del contenido incluido en la página 11
IB_KH2185_86_AR2075_LB3 18.02.2008 14:18 Uhr Seite 9 SISÄLLYSLUETTELO SIVU Käyttötarkoitus 10 Tekniset tiedot 10 Toimituslaajuus 10 Turvaohjeet 10 Käyttöelementit 12 Käyttöönotto 12 Paristojen asettaminen 12 Kellonajan asettaminen 13 Radiovastaanotto 13 Herätysajan asettaminen 13 Herätyksen kytkeminen päälle 14 Herätyksen katkaiseminen 14 Nukahtamisajastin 14 Puhdistus ja hoito 14 Hävittäminen 15 Takuu & huolto 15 Maahantuoja 15 Säilytä käsikirja myöhempää käyttöä varten. Jos myyt laitteen, a
Resumen del contenido incluido en la página 12
IB_KH2185_86_AR2075_LB3 18.02.2008 14:18 Uhr Seite 10 KELLORADIO Toimituslaajuus KH 2185 / KH 2186 Radioherätyskello Käyttöohje Käyttötarkoitus Takuukortti Tämä laite on tarkoitettu FM / AM -radioasemien vastaanottoon sekä herättämiseen merkkiäänen tai Turvaohjeet radion avulla. Tämä laite on tarkoitettu ainoastaan kotikäyttöön. Sitä ei ole tarkoitettu käytettäväksi • Tätä laitetta ei ole tarkoitettu sellaisten henkilöiden kaupallisiin tai teollisiin tarkoituksiin. (mukaan lukien lapset) käyt
Resumen del contenido incluido en la página 13
IB_KH2185_86_AR2075_LB3 18.02.2008 14:18 Uhr Seite 11 • Käytä laitetta vain kuivissa tiloissa. • Älä altista laitetta ylimääräiselle lämmölle, esim. suoralle auringonsäteilylle, lämmittimille tai muil- Älä koskaan upota laitetta veteen. Pyyhi le laitteille. laite ainoastaan kevyesti kosteutetulla liinalla. • Pidä liitäntäjohto ja laite poissa lasten ulottuvilta. Lapset aliarvioivat usein sähkölaitteiden vaaran. • Huolehdi siitä, että laitteeseen ei koskaan pääse • Huolehdi siitä, että laite
Resumen del contenido incluido en la página 14
IB_KH2185_86_AR2075_LB3 18.02.2008 14:18 Uhr Seite 12 • Aseta radioherätyskello tasaiselle, vaakasuoralle Käyttöelementit pinnalle. A Etupuoli Paristojen asettaminen Taajuusasteikko q Näyttö w Virtakatkossuojaus B Yläpuoli Asettamalla laitteeseen 9 V:n nepparipariston (tyyppi Heittoantenni 6LR61) vältät mahdollisen sähkökatkoksen sattuessa e Virtajohto sen, että laitteen toiminta keskeytyy ja näin asetetut r Painike SLEEP tiedot, kuten kellonaika ja herätysaika, häviävät. t Painike MIN Paris
Resumen del contenido incluido en la página 15
IB_KH2185_86_AR2075_LB3 18.02.2008 14:18 Uhr Seite 13 Liittäminen Huomaa: Varmista ennen laitteen käyttöönottoa, että se on Voit parantaa radioasemien kuuluvuutta FM- moitteettomassa kunnossa. taajuusalueella suuntaamalla heittoantennin e Muuten sitä ei saa käyttää. päätä hitaasti eri suuntiin. Kun lähetyksen kuulu- vuus on hyvä, kiinnitä heittoantenni tähän asentoon • Aseta sitten verkkopistoke pistorasiaan. Valitse esimerkiksi liimanauhalla. KA-radioasemien vas- pistorasia, joka on aina kä
Resumen del contenido incluido en la página 16
IB_KH2185_86_AR2075_LB3 18.02.2008 14:18 Uhr Seite 14 Herätyksen kytkeminen päälle Nukahtamisajastin Jos kellonaika ja herätys on säädetty oikein edellä Jos haluat kuunnella radiota ennen nukahta- kuvatulla tavalla: mistasi ja haluat laitteen sammuvan automaat- • Aseta työntökytkin asentoon AUTO. Herätys- tisesti: j kello on nyt kytketty päälle. Vahvistukseksi ilmes- • Aseta työntökytkin asentoon OFF tai AUTO. j tyy näyttöön vasemmalle piste. • Paina painiketta SLEEP . Radio on nyt päällä w t
Resumen del contenido incluido en la página 17
IB_KH2185_86_AR2075_LB3 18.02.2008 14:18 Uhr Seite 15 Hävittäminen Kompernass Service Suomi Petäjäksentie 19 Älä hävitä laitetta tavallisen talousjätteen FIN - 26100 Rauma mukana. Tämä tuote on eurooppalaisen Tel.: 02 822 28 87 direktiivin 2002/93/EY alainen. Fax: 010 293 02 63 Anna laite hyväksytyn jätehuoltoyrityksen tai kunnal- e-mail: support.fi@kompernass.com lisen jätelaitoksen hävitettäväksi. Noudata voimassa olevia määräyksiä. Ota epävarmoissa tilanteissa yhteyttä jätelaitok- Maahant
Resumen del contenido incluido en la página 18
IB_KH2185_86_AR2075_LB3 18.02.2008 14:18 Uhr Seite 16 - 16 -
Resumen del contenido incluido en la página 19
IB_KH2185_86_AR2075_LB3 18.02.2008 14:18 Uhr Seite 17 INNEHÅLLSFÖRTECKNING SIDAN Föreskriven användning 18 Tekniska data 18 Leveransens omfattning 18 Säkerhetsanvisningar 18 Komponenter 20 Förberedelser 20 Lägga i batterier 20 Ställa klockan 21 Radiomottagning 21 Ställa in väckningstid 21 Koppla på väckning 22 Stänga av väckningen 22 Insomningstimer 22 Rengöring och skötsel 22 Kassering 23 Garanti & Service 23 Importör 23 Spara den här anvisningen för senare frågor – och överlämna den tillsam
Resumen del contenido incluido en la página 20
IB_KH2185_86_AR2075_LB3 18.02.2008 14:18 Uhr Seite 18 KLOCKRADIO Leveransens omfattning KH 2185 / KH 2186 Klockradio Bruksanvisning Föreskriven användning Garantikort Den här apparaten är avsedd för mottagning av FM/AM-radiosändare samt för väckning med larm- Säkerhetsanvisningar signal eller radio. Den är avsedd för privat bruk i hemmet. Den är inte avsedd att användas yrkesmäs- • Den här apparaten ska inte användas av personer sigt eller industriellt. (inklusive barn) med begränsad fysisk,