Resumen del contenido incluido en la página 1
840169000 nv02.qxd 8/16/07 3:04 PM Page 1
READ BEFORE USE
LIRE AVANT UTILISER
LEA ANTES DE USAR
Can Opener
Visit hamiltonbeach.com for
delicious recipes and to register
Ouvre-boîte
your product online!
Consulter hamiltonbeach.ca pour les Abrelatas
recettes délicieuses et pour enregistrer
votre produit!
Visite hamiltonbeach.com para recetas
deliciosas y para registro de su producto
en línea.
Questions?
Please call us – our friendly
associates are ready to help.
USA: 1.800.851.8900
CAN: 1.8
Resumen del contenido incluido en la página 2
840169000 nv02.qxd 8/16/07 3:04 PM Page 2 IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and/or injury to persons, including the following: 1. Read all instructions. 7. The use of attachments not recommended or sold by the 2. To protect against risk of electrical shock, do not put can appliance manufacturer may cause fire, electric shock, or injury. opener body, cord, or plug in water or ot
Resumen del contenido incluido en la página 3
840169000 nv02.qxd 8/16/07 3:04 PM Page 3 Parts and Features Release/ Insert Button Magnetic Lid Holder Cutting Assembly Lever Can Guide Pin Geared Wheel Knife Sharpener Cord Storage 3
Resumen del contenido incluido en la página 4
840169000 nv02.qxd 8/16/07 3:04 PM Page 4 How to Use the Can Opener and Sharpener 1 2 3 4 NOTES: • The motor will automatically stop when can is open. • It is not necessary to hold lever down or hold can while can is being opened. • If there is a bump, dent, or heavy seam in the rim of the can, open other end of can or 5 start cutter just beyond it. • The motor of the can opener Never insert serrated blades in is permanently lubricated and this sharpener. will require no oiling. 4
Resumen del contenido incluido en la página 5
840169000 nv02.qxd 8/16/07 3:04 PM Page 5 Cleaning and Care 3 4 1 2 WARNING! To reduce the risk NOTICE: To avoid damaging of electrical shock, do not your can opener, do not use immerse the can opener body abrasive cleaners or scouring or cord in water or other liquid. pads. 5 6 7 View of Top of Can Opener 5
Resumen del contenido incluido en la página 6
840169000 nv02.qxd 8/16/07 3:04 PM Page 6 Limited Warranty This warranty applies to products purchased in the U.S. or Canada. This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of one (1) year from the date of original purchase, except as noted below. During this period, we will repair or replace this product at our option. THE FOREGOING WARRANTY IS IN LIEU OF ANY OTHER WARRANTY OR CONDITION, WHETHER EXPRESS OR IMPLIED, WRITTEN OR ORAL INCLUDING, WITHOU
Resumen del contenido incluido en la página 7
840169000 FRnv01.qxd 8/16/07 3:05 PM Page 7 DIRECTIVES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ Pour utiliser un appareil électroménager, vous devez toujours prendre des mesures élémentaires de sécurité pour réduire le risque d’incendie, d’électrocution et/ou de blessure corporelle, en particulier les mesures suivantes : 1. Lisez toutes les instructions. 7. L’utilisation d’accessoires non recommandés ou vendus par le 2. Pour se protéger contre le risque d’un choc électrique, ne plongez fabricant de l’appareil
Resumen del contenido incluido en la página 8
840169000 FRnv01.qxd 8/16/07 3:05 PM Page 8 Pièces et fonctions Bouton de marche/insertion Porte-couvercle Levier de aimanté l’ensemble de coupe Goupille de guidage de Roue dentée la boîte Aiguisoir de couteau Stockage du cordon 8
Resumen del contenido incluido en la página 9
840169000 FRnv01.qxd 8/16/07 3:05 PM Page 9 Utilisation de l’ouvre-boîte et de l’aiguisoir 1 2 3 4 REMARQUES : • Le moteur s’arrête automatiquement lorsque la boîte est ouverte. • Il n’est pas nécessaire de tenir le levier abaissé ou de tenir la boîte pendant son ouverture. • S’il existe une bosse, un rebord ou une soudure importante sur le bord de la boîte, ouvrez l’autre extrémité de la boîte ou commencez la coupe juste en dessous. • Le moteur de l’ouvre-boîte est lubrifié en permanence e
Resumen del contenido incluido en la página 10
840169000 FRnv01.qxd 8/16/07 3:05 PM Page 10 Nettoyage et entretien 3 4 1 2 ATTENTION ! Pour réduire le AVIS : Pour éviter d’endom- risque d’un choc électrique, ne mager l’ouvre-boîte, n’utilisez plongez pas le cordon ou le pas de nettoyeur abrasif ou de corps de l’ouvre-boîte dans de tampon à récurer. l’eau ou dans un autre liquide. 5 6 7 Vue du haut de l’ouvre-boîte 10
Resumen del contenido incluido en la página 11
840169000 FRnv01.qxd 8/16/07 3:05 PM Page 11 Garantie limitée Cette garantie s’applique aux produits achetés aux USA ou au Canada. Ce produit est garanti contre tout vice de matériau et de main-d’ouvre pendant une période un (1) an à partir de sa date d’achat original, sauf indication suivante. Pendant cette période, nous réparerons ou remplacerons ce produit à notre choix. LA PRÉSENTE GARANTIE REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE OU CONDITION, EXPRESSE OU IMPLIQUÉE, ÉCRITE OU ORALE, Y COMPRIS, SANS
Resumen del contenido incluido en la página 12
840169000 SPnv01.qxd 8/16/07 3:05 PM Page 12 SALVAGUARDIAS IMPORTANTES Cuando utilice artefactos eléctricos, siempre deben seguirse precauciones de seguridad básicas a fin de reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, y/o lesiones a personas, incluyendo las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones. 7. El uso de accesorios no recomendados o vendidos por el 2. Para evitar el peligro de descargas eléctricas, no sumerja el fabricante del artefacto puede provocar incendios, descargas
Resumen del contenido incluido en la página 13
840169000 SPnv01.qxd 8/16/07 3:05 PM Page 13 Piezas y Características Botón de liberación/inserción Soporte de tapa magnética Palanca de montaje de corte Clavija de guía de la lata Rueda engranada Afilador de cuchillos Almacenamiento de cable 13
Resumen del contenido incluido en la página 14
840169000 SPnv01.qxd 8/16/07 3:05 PM Page 14 Cómo usar el abrelatas y el afilador 1 2 3 4 NOTAS: • El motor se detendrá automáticamente cuando se haya abierto la lata. • No es necesario mantener la palanca abajo o sostener la lata mientras se está abriendo la lata. • Si hay un golpe, abolladura o reborde grueso en el borde de la lata, abra el otro extremo de la lata o inicie el corte después del mismo. • El motor de su abrelatas se encuentra permanentemente 5 lubricado y no requiere engr
Resumen del contenido incluido en la página 15
840169000 SPnv01.qxd 8/16/07 3:05 PM Page 15 Cuidados y limpieza 3 4 1 2 ¡ADVERTENCIA! Para reducir el AVISO: Para evitar daños al riesgo de descarga eléctrica, no abrelatas, no utilice limpiadores sumerja el cuerpo del abrelatas o esponjillas abrasivos. o el cable en agua u otro líquido. 5 6 7 Vista de la parte superior del abrelatas 15
Resumen del contenido incluido en la página 16
840169000 SPnv01.qxd 8/16/07 3:05 PM Page 16 16
Resumen del contenido incluido en la página 17
840169000 SPnv01.qxd 8/16/07 3:05 PM Page 17 17
Resumen del contenido incluido en la página 18
840169000 SPnv01.qxd 8/16/07 3:05 PM Page 18 Grupo HB PS, S.A. de C.V. Monte Elbruz No. 124 Int. 601 Col. Palmitas Polanco México, D.F. C.P. 11560 01-800-71-16-100 PÓLIZA DE GARANTÍA PRODUCTO: MODELO: MARCA: Grupo HB PS, S.A. de C.V. cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos en la República Mexicana en donde usted podrá hacer efectiva la garantía, obtener partes, componentes, consumibles y accesorio
Resumen del contenido incluido en la página 19
840169000 SPnv01.qxd 8/16/07 3:05 PM Page 19 PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA • Para hacer efectiva la garantía no deben exigirse mayores requisitos que la presentación del producto y la póliza correspondiente, debidamente sellada por el establecimiento que lo vendió. • Para hacer efectiva la garantía, lleve su aparato al Centro de Servicio Autorizado más cercano a su domicilio (consulte la lista anexa). • Si no existe Centro de Servicio Autorizado en su localidad siga las sigu
Resumen del contenido incluido en la página 20
840169000 SPnv01.qxd 8/16/07 3:05 PM Page 20 Modelos: Tipo: Características Eléctricas: 76371B CA28 120V ~60Hz1,4 A 76370 CA28 120V ~ 60Hz 1,4 A 76378 CA28 120V ~ 60Hz 1,4 A Los números de modelo también pueden estar seguidos del sufijo “MX”. 840169000 8/07