Resumen del contenido incluido en la página 1
See Warranty on page 8 for important information about commercial use of this product.
Operating Instructions NB003006
Please read and save these instructions. Read carefully before attempting to assemble, install, operate or maintain the product described.
Protect yourself and others by observing all safety information. Failure to comply with instructions could result in personal injury and/or
property damage! Retain instructions for future reference.
Brad Nailer
Table of Contents Unpacking
Resumen del contenido incluido en la página 2
Operating Instructions NB003006 c. Keep bystanders, children, and e. Use safety equipment. A dust mask, Important Safety Instructions visitors away while operating the non-skid safety shoes and a hard (Continued) tool. Distractions are able to result in hat must be used for the applicable GENERAL the loss of control of the tool. conditions. a. To reduce the risks of f. Always wear eye electric shock, fire, and PERSONAL SAFETY protection. injury to persons, read all a. Stay alert
Resumen del contenido incluido en la página 3
Operating Instructions NB003006 Never use Always assume Important Safety Instructions gasoline the tool contains (Continued) or other flammable liquids fasteners. Respect the tool as a working TOOL USE AND CARE implement; no horseplay. Always keep to clean the tool. Never use others at a safe distance from the work the tool in the presence of a. Use clamps or another practical way area in case of accidental discharge of flammable liquids or gases. Vapors to secure and support t
Resumen del contenido incluido en la página 4
Operating Instructions NB003006 Use 3. After adding oil, run Important Safety Instructions only a tool briefly. Wipe off (Continued) pressure-regulated any excess oil from Disconnect air compressed air source to limit 100 psi supply and release the cap exhaust. the air pressure supplied to tension from the pusher before the tool. The regulated pressure must RECOMMENDED HOOKUP attempting to clear jams because not exceed 100 psi. If the regulator fasteners can be ejected from
Resumen del contenido incluido en la página 5
Operating Instructions NB003006 5. Depress the Work 5. Always unload all fasteners before Operating Instructions Contact Element removing tool from service. (Continued) (WCE) against the Unloading is the reverse of loading, SEqUENTIAL TRIP SAFETY work surface without except always disconnect the air MECHANISM pulling the trigger. hose BEFORE unloading. This tool is equipped with a sequential The nailer MUST NOT OPERATE. trip safety mechanism. When the ADJUSTING THE NAIL PENETRATION Do
Resumen del contenido incluido en la página 6
Operating Instructions NB003006 TOOL REPAIR STORAGE User - Maintenance Instructions (Continued) Only qualified personnel should repair The tool should be stored in a cool dry the tool and they should use genuine place. TECHNICAL SERvICE Campbell Hausfeld replacement parts Please call our Tool Hotline at 1-800- and accessories, or parts and accessories 543-6400 with any questions regarding which perform equivalently. the operation or repair of this tool or for additional copies of this manu
Resumen del contenido incluido en la página 7
Operating Instructions NB003006 Troubleshooting Chart Stop using tool immediately if any of the following problems occur. Serious personal injury could occur. Any repairs or replacements must be done by a Qualified Service Person or Authorized Service Center. Symptom Possible Cause(s) Corrective Action Air leaking at trigger valve O-rings in trigger valve housing are Replace o-rings area. damaged Air leaking between housing 1. Loose screws in housing 1. Tighten screws and nose 2. Damaged o-r
Resumen del contenido incluido en la página 8
Operating Instructions NB003006 Limited Warranty 1. DURATION: From the date of purchase by the original purchaser as follows: One (1) Year. 2. WHO GIVES THIS WARRANTY (WARRANTOR): Campbell Hausfeld / Scott Fetzer Company, 100 Production Drive, Harrison, Ohio, 45030, Telephone: (800) 543-6400 3. WHO RECEIVES THIS WARRANTY (PURCHASER): The original purchaser (other than for purposes of resale) of the Campbell Hausfeld product. 4. WHAT PRODUCTS ARE COVERED BY THIS WARRANTY: This Campbell Ha
Resumen del contenido incluido en la página 9
voir la Garantie à la page 16 pour de l’information importante sur l’utilisation commercial de ce produit. Instructions d’Utilisation NB003006 S’il vous plaît lire et conserver ces instructions. Lire attentivement avant de monter, installer, utiliser ou de procéder à l’entretien du produit décrit. Se protéger ainsi que les autres en observant toutes les instructions de sécurité, sinon, il y a risque de blessure et/ou dégâts matériels! Conserver ces instructions comme référence. Cloueuse Á Clo
Resumen del contenido incluido en la página 10
Instructions d’Utilisation NB003006 c. Garder les spectateurs, les enfants et de protection appropriés pour les Importantes instructions les visiteurs loin en utilisant l’outil. conditions en cours. de sécurité (Suite) Les distractions peuvent faire perdre f. Toujours porter une GÉNÉRALITÉ : le contrôle de l’outil. protection pour les yeux. a. Pour réduire les risques g. Toujours porter une SÉCURITÉ PERSONNELLE de chocs électriques, protection auditive en d’incendie ou de blessure
Resumen del contenido incluido en la página 11
Instructions d’Utilisation NB003006 Ne Importantes instructions jamais de sécurité (Suite) utiliser de l’essence ni les Never carry the tool by UTILISATION ET ENTRETIEN fluides inflammables pour the air hose or pull the DE L’OUTIL le nettoyage de l'outil. Ne hose to move the tool or jamais utiliser l'outil près d’un liquide a compressor. Keep hoses a. Utiliser des pinces ou tout autre ou gaz inflammable. Une étincelle away from heat, oil and moyen pratique pour fixer et peut allu
Resumen del contenido incluido en la página 12
Instructions d’Utilisation NB003006 3. Après l’addition Importantes instructions d’huile, faire de sécurité (Suite) Utiliser seulement une source fonctionner c. Utiliser seulement les lubrifiants d'air comprimé à pression 690 kPa brièvement l'outil. fournis avec l’outil ou spécifiés par pour limiter la pression d'air Enlever tout excès fournie à l'outil. La pression contrôlée le fabricant. ne doit pas dépasser 690 kPa. S'il y d’huile sortant par le déflecteur Ne pas apporte
Resumen del contenido incluido en la página 13
Instructions d’Utilisation NB003006 5. Appuyer le 4. Pousser le couvercle Mode d’Emploi mécanisme de du chargeur en avant (Suite) déclenchement par jusqu’à ce que le MÉCANISME DE SÉCURITÉ à contact (WCE) sur la loquet s’enclenche. DÉCLENCHEMENT SÉqUENTIEL surface de travail sans 5. Toujours retirer tous les clous L'outil est équipé d’un mécanisme de actionner la gâchette. La cloueuse du chargeur avant de ranger sécurité à déclenchement séquentiel. NE DOIT PAS FONCTIONNER. Si la cl
Resumen del contenido incluido en la página 14
Instructions d’Utilisation NB003006 ATTACHES ET PIèCES DE RECHANGE MÉTHODE D’ASSEMBLAGE POUR LES Instructions de Maintenance JOINTS D’ÉTANCHÉITÉ N’utiliser que des de l’Utilisateur (Suite) clous Nº 18 de Les pièces internes doivent être 5. S’assurer que le Campbell Hausfeld (ou un équivalent nettoyées et graissées pendant la mouvement de - Voir la note “Compatibilité avec réparation d'un outil. Utiliser le Parker la gâchette et du d’autres appareils”). La performance O-lube ou l’
Resumen del contenido incluido en la página 15
Instructions d’Utilisation NB003006 Guide de Dépannage Cessez l’utilisation de la cloueuse immédiatement en cas des problèmes suivants, car il résultat risque de blessures graves. Toutes réparations doivent être effectuées par un Technicien Qualifié ou par un Centre De Service Autorisé. Problème Cause(s) Solution(s) Fuite d’air à l’endroit de la Joints torique endommagés dans le carter Remplacer les joints toriques soupape de la gâchette de la soupape de la gâchette Fuite d’air entre le cart
Resumen del contenido incluido en la página 16
Instructions d’Utilisation NB003006 Garantie Limitée 1. DURÉE: À partir de la date d’achat par l’acheteur original comme suit - Un An. 2. GARANTIE ACCORDÉE PAR (GARANT): Campbell Hausfeld/Scott Fetzer Company, 100 Production Drive, Harrison, Ohio, 45030, Téléphone: (800) 543-6400 3. BÉNÉFICIAIRE DE CETTE GARANTIE (ACHETEUR): L’acheteur original (sauf en cas de revente) du produit Campbell Hausfeld. 4. PRODUITS COUVERTS PAR CETTE GARANTIE: Cette agrafeuse ou cloueuse Campbell Hausfeld. 5.
Resumen del contenido incluido en la página 17
ver la Garantía en página 24 para información importante sobre el uso comercial de este producto. Manual de Instrucciones de Operación NB003006 Por favor lea y guarde estas instrucciones. Léalas cuidadosamente antes de tratar de montar, instalar, operar o dar mantenimiento al producto ¡ aquí descrito. Protéjase usted mismo y a los demás observando toda la información de seguridad. El no cumplir con las instrucciones puede ocasionar daños, tanto personales como a la propiedad! Guarde estas inst
Resumen del contenido incluido en la página 18
Manual de Instrucciones de Operación NB003006 c. Mantenga alejados a los permiten un mejor control de Instrucciones de Seguridad observadores, niños y visitantes la herramienta en situaciones Importantes (Cont.) mientras hace funcionar la inesperadas. GENERAL herramienta. Las distracciones e. Use equipo de seguridad. Se debe a. Para reducir el riesgo de pueden dar como resultado usar una mascara para polvo, choque eléctrico, incendio la pérdida del control de la calzado de segurid
Resumen del contenido incluido en la página 19
Manual de Instrucciones de Operación NB003006 no identificados por el fabricante Instrucciones de Seguridad de la herramienta para uso con Importantes (Cont.) Nunca ponga las manos ni esta herramienta pueden provocar Siempre colóquese ninguna otra parte del cuerpo riesgos de lesiones personales o en una posición en el área de descarga de daño a la herramienta al usarse con firme y balanceada para usar o la herramienta. Ésta puede esta herramienta. manipular la herramienta. expulsa
Resumen del contenido incluido en la página 20
Manual de Instrucciones de Operación NB003006 b. No use nunca oxígeno, dióxido 1. Desconecte la Instrucciones de seguridad de carbono, gases combustibles herramienta de la importantes (Continúa) o ningún gas en botellas como fuente de suministro SERvICIO suministro de aire para la de aire para a. El servicio de la herramienta debe herramienta. Tales gases puede lubricarla. ser realizado sólo por personal de explotar y causar graves lesiones 2. Gire la herramienta de OIL reparacion