Resumen del contenido incluido en la página 1
ml
ml
100
100
50
50
25
25
600
600
500
500
400
400
300
300
200
200
1
ProfessionalCare ProfessionalCare
6 6500 500 W WaterJet Center aterJet Center
OC 16.525
powered
by
95902744_OC16_MN_S1.indd 1 95902744_OC16_MN_S1.indd 1 1 16.01.2008 8:36:47 Uhr 6.01.2008 8:36:47 Uhr
Professional Care
Professional Care
Oral-B
Resumen del contenido incluido en la página 2
Deutsch 4 D A 00 800 27 28 64 63 English 9 CH 08 44 - 88 40 10 Français 14 UK 0 800 416 434 Español 19 IRL 1 800 509 448 Português 24 F 0 810 365 855 Italiano 29 BE 0 800 14 592 Nederlands 34 L 4 00 50 51 ∂ÏÏËÓÈο 39 ES 901 11 61 84 PT 808 20 00 33 I 800 124 600 NL 0800-4 45 53 88 GR 800 801 3456 Internet: www.oralb.com www.braun.com www.service.braun.com Braun GmbH Frankfurter Straße 145 61476 Kronberg/Germany Type 3718 95902744/I-08 D/GB/F/E/P/I/NL/GR 9 95902744_OC16_MN_S2.ind
Resumen del contenido incluido en la página 3
ml ml 100 100 50 50 25 25 600 600 500 500 400 400 300 300 200 200 6 7 8 5 4 3 9 10 2 11 12 1 13 14 15 a b 3 95902744_OC16_MN_S3.indd 1 95902744_OC16_MN_S3.indd 1 1 10.01.2008 14:28:02 Uhr 0.01.2008 14:28:02 Uhr click! click! Professional Care Professional Care Oral-B
Resumen del contenido incluido en la página 4
Das Oral-B ProfessionalCare Center ist ein von Zahnärzten Deutsch inspiriertes Mundpflegesystem für eine effektive Plaque- Entfernung und zur Bekämpfung von Plaque-Bakterien. Die Oral-B ProfessionalCare Zahnbürste bietet eine außerordentliche Reinigung für saubere Zähne und gesundes Zahnfleisch. Die Oral-B ProfessionalCare Munddusche entfernt verbleibende Speisereste aus den Zahnzwischenräumen und massiert gleichzeitig effektiv Ihr Zahnfleisch. Verwenden Sie die Munddusche immer nach dem Z
Resumen del contenido incluido en la página 5
ml ml 100 100 50 50 25 25 600 600 500 500 400 400 300 300 200 200 O OxyJet xyJet e Handstück r Wasserbehälter (600ml) t Kabelaufbewahrung Technische Daten Netzanschluss: siehe Typenschild am Geräteboden Leistungsaufnahme: 24 W Verwendung der Zahnbürste Anschließen und Laden Ihre Zahnbürste hat ein wasserfestes Handstück, ist elektrisch sicher und kann ohne Bedenken im Bad verwendet werden. Schließen Sie das Gerät an die Netzspannung und setzen 12 h 12 h Sie das Handstück 3 auf das Ladeteil
Resumen del contenido incluido en la página 6
c c e e s s 0 0 3 3 c c e e s s 0 0 3 3 Andruckkontrolle Um optimale Reinigungsergebnisse zu erzielen, verfügt die Oral-B ProfessionalCare über eine sensitive Andruck- kontrolle, die einen angemessenen Andruck sicherstellt. So schützen Sie Ihr Zahnfleisch vor übermäßigem Putzen und die Zahnbürste lässt sich leicht führen. Wenn die Bürste zu fest angedrückt wird, werden die rotierenden Seitwärtsbewegun- gen fortgesetzt, während die pulsierenden Vor- und Rück- wärtsbewegungen aussetzen. Das ve
Resumen del contenido incluido en la página 7
2 2 Verwendung der Munddusche Füllen Sie den Wasserbehälter r vor dem ersten Gebrauch mit Wasser und entleeren Sie ihn vollständig, indem Sie das eingeschaltete Handstück e ins Waschbecken halten. 1. Setzen Sie eine Aufsteckdüse 8 auf das Handstück, bis sie einrastet. Füllen Sie den Wasserbehälter und fügen Sie ggf. Mundwasser hinzu. 2. Schalten Sie die Munddusche am Ein-/Aus-Schalter 0 ein. Dabei sollte der Wasser Ein-/Aus-Schalter w auf der unteren Position stehen (= Wasser aus). 3. Wäh
Resumen del contenido incluido en la página 8
Um die Funktion der umschaltbaren Aufsteckdüse sicher- zustellen, befindet sich im unteren Bereich des Schafts ein kleines Sieb. Wenn der Wasserdruck nachlässt, sollten Sie das Sieb überprüfen und eventuelle Ablagerungen entfernen, z.B. indem Sie den Schaft vorsichtig ausklopfen. Nach der Verwendung Entleeren Sie den Wasserbehälter immer vollständig, um eine eventuelle Bakterienbildung zu vermeiden. Falls Sie auf Empfehlung Ihres Zahnarztes eine Chlorhexidin-Lösung in Ihrer Munddusche verw
Resumen del contenido incluido en la página 9
The Oral-B ProfessionalCare Center has been developed English together with leading dental professionals to effectively remove plaque from all areas of your teeth and to attack plaque bacteria. The Oral-B ProfessionalCare toothbrush provides outstanding cleaning for clean teeth and healthy gums. The Oral-B ProfessionalCare irrigator removes remaining food particles from between your teeth, while it also effectively massages your gums. Always use the irrigator after brushing your teeth. Pl
Resumen del contenido incluido en la página 10
ml ml 100 100 50 50 25 25 600 600 500 500 400 400 300 300 200 200 O OxyJet xyJet Using your toothbrush Connecting and charging Your toothbrush has a waterproof handle, is electrically safe and is designed for use in the bathroom. Plug the appliance into an electrical outlet and place the 12 h 12 h toothbrush handle 3 on the charger base 1. The green charge indicator 2 light flashes while the handle is being charged. If you then use your brush and place it back on the charger base, the gr
Resumen del contenido incluido en la página 11
c c e e s s 0 0 3 3 c c e e s s 0 0 3 3 Professional Timer A short stuttering sound at 30-second intervals, which you can hear and feel, reminds you to brush the four quadrants of your mouth equally for a thorough consistent clean. A long stuttering sound indicates when the dentist recommended 2-minute brushing time has been reached. The timer memorises the elapsed brushing time, even when the handle is briefly switched off during brushing. Only when pausing longer than 30 sec. the timer r
Resumen del contenido incluido en la página 12
2 2 2. Turn on the irrigator by pressing the on/off switch 0. When doing so, the handle switch w should be in the lower position = water stop. 3. Select the water pressure with the pressure control dial q (1 = gentle, 5 = strong). We recommend that you start with setting 1, especially if your gums tend to bleed or if children are using the irrigator. 4. Bend over a washbasin and guide the jet to your teeth and gums. Slide the handle switch w up to start the water stream. Keep your mouth s
Resumen del contenido incluido en la página 13
Cleaning Regularly clean the housing with a damp cloth. The water container and the jet compartment are removable and dishwasher-safe. Subject to change without notice. This product conforms to the European Directives EMC 2004/108/EC and Low Voltage 2006/95/EC. This product contains rechargeable batteries. In the interest of protecting the environment, please do not dispose of the product in the household waste at the end of its useful life. Disposal can take place at an Oral-B Braun Serv
Resumen del contenido incluido en la página 14
Le combiné dentaire Oral-B ProfessionalCare Center a été Français développé avec la collaboration d’éminents experts afin de lutter contre la plaque dentaire sur toutes les surfaces de vos dents et d’aider à combattre les bactéries de la plaque dentaire. La brosse à dents électrique Oral-B ProfessionalCare permet un nettoyage exceptionnel pour de dents propres et des gencives protégées. L’hydropulseur Oral-B ProfessionalCare élimine les résidus alimentaires dans les espaces interdentaires
Resumen del contenido incluido en la página 15
ml ml 100 100 50 50 25 25 600 600 500 500 400 400 300 300 200 200 OxyJet OxyJet Particularités Puissance fournie : voir sous le bloc-moteur Puissance utilisée : 24 W Utilisation de la brosse à dents électrique Branchement et charge Votre brosse à dents est dotée d’un manche étanche, elle est électriquement sûre et peut être utilisée dans la salle de bain. Branchez le chargeur 1 à une prise électrique et placez le 12 h 12 h corps de brosse 3 sur le chargeur. L’indicateur de charge vert 2 c
Resumen del contenido incluido en la página 16
c c e e s s 0 0 3 3 c c e e s s 0 0 3 3 Capteur de pression Pour assurer des résultats de brossage optimaux, la brosse Oral-B ProfessionalCare intègre une fonction de contrôle de pression qui vous aide à garder un brossage doux. Ceci protège vos gencives d’un brossage trop vigoureux et facilite l’utilisation de votre brosse à dents. Si vous appliquez une pression trop forte, le mouvement oscillatoire de la tête de brosse continue, mais les pulsations seront interrompues. En plus de la res
Resumen del contenido incluido en la página 17
2 2 Utilisation de l’hydropulseur Avant la première utilisation, remplissez le réservoir d’eau r et faites circuler l’eau dans tout le circuit en tenant le manche de la canule e au-dessus du lavabo. 1. Posez l’une des canules 8 sur le manche de la canule jusqu’à ce qu’elle soit bien enclenchée. Remplissez le réservoir avec de l’eau, en ajoutant un bain de bouche si vous le souhaitez. 2. Mettez l’hydropulseur en marche en appuyant sur le bouton marche/arrêt 0. Ce faisant, le bouton marche/a
Resumen del contenido incluido en la página 18
Pour garantir le bon fonctionnement du jet, un petit filtre est incorporé à la partie inférieure du manche. Si la pression de l’eau vous semble diminuer, vérifiez la présence éventuelle de dépôts sur le filtre et enlevez-les, en tapotant doucement le manche contre une surface plate, par exemple. Après utilisation Videz toujours complètement le réservoir d’eau pour empê- cher les bactéries de se développer dans l’eau stagnante. Si votre chirurgien-dentiste vous a recommandé l’utilisation d’
Resumen del contenido incluido en la página 19
El centro dental Oral-B ProfessionalCare Center ha sido Español desarrollado conjuntamente con dentistas de prestigio para reducir la placa dental eficazmente en todas las áreas de los dientes y combatir las bacterias existentes. Los cepillos Oral-B ProfessionalCare proporcionan una extraordinaria limpieza para unos dientes limpios y encías sanas. El impulsor Oral-B ProfessionalCare elimina las partículas restantes de comida de entre los dientes, al mismo tiempo que proporciona un masaje
Resumen del contenido incluido en la página 20
ml ml 100 100 50 50 25 25 600 600 500 500 400 400 300 300 200 200 OxyJet OxyJet e Mango del irrigador r Depósito de agua (600 ml) t Almacenaje del cable Especificaciones Corriente: ver parte inferior del aparato Potencia: 24 W Uso del cepillo Conexión y carga Su cepillo tiene un mango a prueba de agua, es eléctrica- mente seguro y puede ser utilizado en el cuarto de baño. Conecte la base del cargador 1 a la red y coloque el mango 12 h 12 h 3 del cepillo sobre la base. El indicador de carg