Resumen del contenido incluido en la página 1
Professional Karaoke Mixing Station
Quick Start Owner’s Manual
BOX CONTENTS
• KMX01 CD MIXING STATION
• POWER ADAPTER
Manual de inicio rápido del usuario
(ESPAÑOL)
CONTENIDO DE LA CAJA
• ESTACIÓN DE MEZCLAS DE CD KMX01
• ADAPTADOR DE CORRIENTE
Schnellbedienungsanleitung (DEUTSCH)
BOX CONTENTS
• KMX01 CD MIXING STATION
• POWER ADAPTER
Manuale Rapido di Utilizzazione (ITALIANO)
CONTENUTO DELLA CONFEZIONE
• CD MIXING STATION KMX01
• ADATTATORE
Resumen del contenido incluido en la página 2
QUICK SETUP 1. Make sure all items listed on the 9. Switch everything on in the following front of this guide are included in the order. box. • audio input sources (i.e. turntables or CD players) 2. READ SAFETY INSTRUCTION • KMX01 BOOKLET BEFORE USING THE • last, any amplifiers or output PRODUCT. devices 3. Study this setup diagram. 10. When turning off, always reverse this 4. Place mix station in an appropriate operation by, position for operation. • turning off ampl
Resumen del contenido incluido en la página 3
REAR CONNECTIONS 1. Channel Inputs: Unbalanced RCA jacks 6. Stereo Balanced Master Outputs for connecting external sources. The (XLR): low-impedance XLR type Phono/Line input is selected using the connectors controlled by the Master toggle switch on the front panel. fader. Turntables, HiFi VCRs, cassette and reel- 7. Microphone 2 and 3 Input: Plug in to-reel tape decks, DAT machines, CD your ¼” microphones into 2 and 3. players, laser discs, tuners, even These inputs have
Resumen del contenido incluido en la página 4
FRONT PANEL FEATURES two large screws which hold it in place, 1. DJ Mic 1: This section has the gain lift it out and disconnect it’s cable. Re- and tone controls for the ¼”/XLR attach the new crossfader and screw combination mic input. the mounting plate back onto the unit - 2. Mic 2: This section has the gain and you’re back in business! tone controls for Mic 2 10. Fader Start – Activation allows you to 3. Mic 3: This section has the gain and start the CD players from you
Resumen del contenido incluido en la página 5
1 2 3 4 9 6 8 10 11 1 12 13 14 15 CD PLAYER FEATURES 1. OPEN/CLOSE (Disc Tray 10. SEARCH WHEEL (OUTER RING) - 3 Open/Close) - Press to load or eject forward and 3 reverse speed positions the disc. Each press will open or close for searching through songs. The more the disc tray on the transport. NOTE: you turn the wheel in either direction Tray will not open unless the disc has the faster you search through the been paused. Tray will automatically music. close after 30 seconds.
Resumen del contenido incluido en la página 6
started. Steady lighting of this LED the BPM and the percentage change in indicates the ready condition. pitch. 13. START/PAUSE (Play/Pause Button) 15. TAP BUTTON - Tap this button with - Each press of the Play/Pause Button the beat of the music to determine the causes the operation to change from current Beats Per Minute (BPM). play to pause or from pause to play. 14. BPM/PITCH BUTTON - Switches the mode of the display between showing LCD DISPLAY FEATURES 1. PLAY: Act
Resumen del contenido incluido en la página 7
PLAY / PAUSE & CUE OPERATIONS PLAY & CUE Press "PLAY/PAUSE" Press "CUE" return to to start music last starting point Play Interval Position on Disc Back Cue Operation Pressing the “PLAY/PAUSE” button starts the disc. Pressing the “CUE” button will reset the disc to the last place where the disc was started. This is called the cue point. By alternately pressing the “PLAY/PAUSE” button and the “CUE” button, the disc may be returned and played from the cue point any number of times. Th
Resumen del contenido incluido en la página 8
4. If the beat of channel 2 (in the headphones) slower than the beat of channel 1, speed up the beat using the pitch control. USING THE BPM DISPLAY FEATURE Press the BPM button to select the BPM feature on the display on the side of the CD player that you wish to set. Tap the Counter button to the beat of the music. You will see the BPM number appear in the display. The more times you tap the more accurate your number will be. When you adjust the pitch slider the display numb
Resumen del contenido incluido en la página 9
EXAMPLE OF MIXING USING BOTH PLAYERS OF YOUR CD PLAYER While playing a disc on PLAYER 1, load a disc into PLAYER 2 and select your next track, match its pitch to the track playing on PLAYER1 and when you are ready use the crossfader on your mixer to fade from PLAYER 1 to PLAYER 2. PLAYER 1 PLAYER 1 PLAYER 1 Load a disc in PLAYER 1 and select the track and press PLAY. Load a disc and press the Select the track to be played. Press the PLAY button OPEN/CLOSE button. PLAYER 2 PLAYER 2 PLAYER 2 L
Resumen del contenido incluido en la página 10
INSTALACIÓN RÁPIDA (ESPAÑOL) 1. Asegúrese de que todos los artículos 8. Enchufe todos los dispositivos al incluidos al inicio de este manual suministro de corriente alterna. están incluidos en la caja. 9. Prenda todo en el siguiente orden: 2. LEA EL FOLLETO DE • fuentes de entrada de audio INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD (por ej. giradiscos o ANTES DE UTILIZAR EL reproductores de CD) PRODUCTO. • KMX01 3. Estudie este diagrama de instalación. • por último, cualquier 4. Coloque la es
Resumen del contenido incluido en la página 11
CONEXIONES TRASERAS 1. Entradas de canal: Jacks RCA no balanceados para la conexión de fuentes externas. La salida de Phono/Línea es seleccionada utilizando el interruptor de palanca del panel delantero. Giradiscos, reproductores de video de alta fidelidad (HiFi), casetes y unidades de cinta magnética reel-to-reel, máquinas DAT (Digital Audio Tape), reproductores de CD, discos láser, sintonizadores e incluso sintetizadores u otros instrumentos pueden ser conectados utilizando estos j
Resumen del contenido incluido en la página 12
LAS CARACTERÍSTICAS DEL PANEL FRONTAL 1. DJ Mic 1: Esta sección tiene los controles 10. Activador del Fader (Start) – La del aumento y del tono para la activación le permite poner los combinación mic de 6.3mm/XLR entrado. reproductores de CD en funcionamiento 2. Mic 2: Esta sección tiene los controles desde su crossfader. Al desplazarlo de del aumento y del tono para Mic 2 izquierda a derecha, activará el 3. Mic 3: Esta sección tiene los controles reproductor de CD de la derecha y
Resumen del contenido incluido en la página 13
1 2 3 4 6 8 9 10 1 11 12 13 14 15 Características del reproductor de CD 1. ABRIR/CERRAR (Bandeja de disco tiene 2 funciones dependiendo del modo en el Abrir/Cerrar) – Púlselo para introducir o que se encuentre. expulsar el disco. Cada vez que lo pulse se a) La rueda de avance lento controlará una abrirá o cerrará la bandeja del disco en la búsqueda de frames lentos cuando el CD unidad. NOTA: La bandeja no se abrirá a no se esté reproduciendo. Para menos que el disco haya sido detenid
Resumen del contenido incluido en la página 14
Características de la pantalla LCD 1. PLAY: Está activo si la unidad está continua. Esta función se controla mediante reproduciendo un CD en ese momento. el botón de SING/CONT. 2. PAUSE: Está activo si la unidad está en 7. PITCH: Está iluminado cuando el botón de pausa. tono (pitch) está activado. 3. CUE: Parpadea si la unidad está 8. BARRA DE TIEMPO: Muestra el tiempo determinando un punto cue. Se ilumina de restante o transcurrido dependiendo de la forma continua si la unidad est
Resumen del contenido incluido en la página 15
MODIFICACIÓN DEL PUNTO CUE Ajuste el punto "CUE" con la rueda de avance lento (jog wheel). Pulse "PLAY/PLAUSE" para Pulse "CUE" para volver al que comience la m úsica último punto de partida Posici ón en el disco Reproduzca la m úsica durante cierto tiempo Operación de back cue Si la rueda interna se gira cuando se establece un punto cue, podrá hallarse un nuevo punto cue. El reproductor de CD reproducirá repetidamente fragmentos cortos del CD a medida que lo mueve a la posición deseada.
Resumen del contenido incluido en la página 16
Una vez haya igualado los BPM, ajuste el pitch provisionalmente como se muestra a continuación: Cuando el reproductor 2 esté adelantado, gire la Cuando el reproductor 2 esté retrasado, gire la rueda de avance lento (jog wheel) en el sentido rueda de avance lento (jog wheel) en el sentido contrario a las agujas del reloj de las agujas del reloj El pitch cambia de forma automática a medida que se gira la rueda de avance lento. Cuanto más rápido gire la rueda, más cambiará. Si se sue
Resumen del contenido incluido en la página 17
KMX01 SCHNELLAUFBAU (DEUTSCH) 1. Versichern Sie sich, daß alle auf der 9. Schalten Sie alles in der folgenden Vorderseite dieser Anleitung aufgeführten Reihenfolge ein: Gegenstände in der Schachtel enthalten • Toneingabequellen (z.B. sind. Plattenspieler oder CD-Spieler) 2. LESEN SIE DIE • KMX01 SICHERHEITSHINWEISE, BEVOR SIE • zuletzt jegliche Verstärker oder DAS PRODUKT IN BETRIEB NEHMEN. Ausgabegeräte 3. Sehen Sie sich dieses Aufbaudiagramm 10. Beim Ausschalten, drehen Sie die
Resumen del contenido incluido en la página 18
ANSCHLÜSSE RÜCKSEITE 1. Kanalanschlüsse: Unbalancierte RCA- wird vorwiegend zur Anzeige von Karaoke- Buchsen zum Anschluss von externen Songtexten benutzt. 5. Master-Ausgabe (RCA): Diese Ausgabe Quellen. Der Phono/Line-Anschluss wird dient zum Anschluß von externen über den Kippschalter an der Vorderseite Monitoren, wie z. B. einer PA, des Gerätes selektiert. Plattenspieler, HiFi Aktivmonitoren oder einer Heim- VCRs, Kassetten- und Tonbanddecks, DAT- Stereoanlage. Der Pegel des
Resumen del contenido incluido en la página 19
BEDIENUNGSELEMENTE VORDERSEITE 1. DJ Mikrofon 1: Dieser Bereich hat einen 6.3 mm Klinken/XLR großen Befestigungsschrauben, heben Sie ihn heraus und Kombinations Stecker mit Gainregelung und Klangregelung. ziehen Sie das Kabel aus dem Regler. Stecken Sie den 2. Mikrofon 2: Dieser Bereich hat einen Gainregler und eine neuen Überblendregler ein und schrauben Sie die Klangregler. Trägerplatte wieder an das Gerät - und schon geht’s weiter! 3. Mikrofon 3: Dieser Bereich hat einen Gainregl
Resumen del contenido incluido en la página 20
löschen, halten Sie entweder die Programmtaste für oder “zurückfallen” um dem jeweils anderen mehr als 2 Sekunden gedrückt während das Gerät Spieler gleichzukommen. Das Jog-Rad wird gestoppt ist, öffnen die Einlegevorrichtung oder vorübergehend die Tonlage des Musikstücks schalten den Strom ab. verändern, wenn dieses bereits abgespielt 8. TONLAGE (Tonlagentaste) – Aktiviert den wird, durch Drehen des Rads im Tonlagenschieberegler. Uhrzeigersinn um schneller zu werden oder 9. TONLAGEN-SCHIE