Resumen del contenido incluido en la página 1
R
Room Air Conditioner
INSTALLATION AND
OPERATING INSTRUCTIONS
Model HQ-2051RH
Please read these operating instructions thoroughly
before using your air conditioner and keep for future
reference.
Resumen del contenido incluido en la página 2
Safety Precautions Safety Precautions .............3 FOR YOUR RECORDS Write the model and serial numbers here: Model # Serial # You can find them on a label on the side of the unit. Dealer's Name Date Purchased Staple your receipt here for proof of purchase. About the Controls on the Air Conditioner Controls..............................5 READ THIS MANUAL Air direction ........................6 Care and Maintenance ......6 Inside you will find many helpful hints on how to use and maintain your
Resumen del contenido incluido en la página 3
Safety Precautions Safety Precautions To prevent injury to the user or other people and property damage, follow these instructions. n Incorrect operation due to ignoring of instruction will cause harm or damage. The seriousness is classified by the following indications. n Because of the heavy weight of the product, it is recommended that you have a helper to assist in the installation. WARNING : This symbol indicates the possibility of death or serious injury. This symbol indicates the possib
Resumen del contenido incluido en la página 4
When the air filter is to be Do not clean the air When the unit is to be conditioner with water. cleaned, switch the unit off, removed, do not touch the and turn off the breaker. metal parts of the unit. • They are sharp and may cause • Since the fan rotates at high • Water may enter the unit and an injury. degrade the insulation. It may speed during operation, it may cause an electric shock. cause an injury. Do not operate the unit Do not put a pet or house Do not use for special without the ai
Resumen del contenido incluido en la página 5
R E About the Controls on the Air Conditioner LOW COOL L R O E O L C O O C HIGH COOL About the Controls on the Air Conditioner The controls will look like one of the following: Controls Off - Turns air conditioner off. FAN OFF COOL OFF High Fan - High speed fan operation without cooling. HIGH HIGH Low Fan - Low speed fan operation without cooling. LOW LOW High Cool - Cooling with high speed fan operation. Low Cool - Cooling with low speed fan operation. THERMOSTAT This automatically controls the
Resumen del contenido incluido en la página 6
Additional controls and important information. Air Direction • ADJUSTING THE AIR DIRECTION USING THE HORIZONTAL AIR-DEFLECTOR CONTROL Using the control tabs, the air flow can be directed to the left, right, straight ahead, or any combination of these directions. Care and Maintenance TURN THE AIR CONDITIONER OFF AND REMOVE THE PLUG FROM THE POWER OUTLET. • TO CLEAN FILTER The air filter will become dirty as it removes Do not force open dust from the inside air. or open too It should be washed at
Resumen del contenido incluido en la página 7
Features and Installation Features and Installation Learning parts name prior to installation will help you understand the installation procedure. Features 1 9 3 2 4 7 6 5 8 1. CABINET 6. AIR FILTER 2. HORIZONTAL AIR DEFLECTOR 7. KNOBS 3. COOL AIR DISCHARGE 8. AIR INTAKE 4. FRONT GRILLE 9. UPPER GUIDE 5. INLET GRILLE 7
Resumen del contenido incluido en la página 8
Window Requirements NOTE: All supporting parts should be secured to firm wood, masonry, or metal. 1. This unit is designed for installation in standard double hung windows with actual opening widths of 22" to 36". The upper and lower sash must open sufficiently to allow a clear vertical opening of 13" from the bottom of the sash to the window stool. 2.If storm window presents interference, fasten a 2" wide wood strip to the inner window sill across the full width of the sill. The wood strip shou
Resumen del contenido incluido en la página 9
Features and Installation CENTER LINE ROOM SIDE A. BEFORE INSTALLATION 1. Insert the guide panels into the guides of the air conditioner. Fasten the curtains to the unit with TYPE A screws (TYPE A) as shown Fig. 6. 2. Cut the adhesive-backed seal strip (TYPE D) to the window width. Remove the backing from the seal strip and attach the seal strip to the underside of the bottom window. (Fig. 7) Fig. 6 TYPE A B. NOW START INSTALLATION SEAL STRIP (TYPE D) 1. LOCATING UNIT IN WINDOW Open the window a
Resumen del contenido incluido en la página 10
WINDOW FRAME b. While steadying the air conditioner, carefully bring UPPER GUIDE SEAL the window sash down behind the upper guide of the air conditioner, as shown in Fig. 11. ABOUT 1/4" 4. SECURE THE GUIDE PANELS BOTTOM GUIDE Extend the guide panels (TYPE F) to fill the window opening using 4 screws (TYPE B) to secure them, as Fig. 11 shown in Fig. 12. "L" BRACKET "L" BRACKET 5. INSTALL THE SASH SEAL AND SASH LOCK TYPE A a. Cut the sash seal (TYPE E) to the window width. Stuff the sash seal bet
Resumen del contenido incluido en la página 11
Before you call for service... Before you call for service... Troubleshooting Tips save time and money! Review the chart below first and you may not need to call for service. Normal Operation • You may hear a pinging noise caused by water being picked up and thrown against the condenser on rainy days or when the humidity is high. This design feature helps remove moisture and improve efficiency. • You may hear the thermostat click when the compressor cycles on and off. • Water will collect in th
Resumen del contenido incluido en la página 12
Precauciones Importantes de PARA SU INFORMACION Seguridad Precauciones Importantes Escriba aquí los números de serie y modelo de las de seguridad ....................13 unidades exterior e interior: Nº de Modelo Nº Serie Los números figuran en una etiqueta en el lateral de cada unidad. Distribuidor Fecha de compra Adjunte su recibo aquí para probar que lo adquirió. Instrucciones de Funcionamiento LEA ESTE MANUAL Instrucciones de Funcionamiento ...............15 • Aquí encontrará numerosas suge
Resumen del contenido incluido en la página 13
Precauciones Importantes de seguridad Precauciones Importantes de Seguridad Para prevenir tanto lesiones al usuario u otras personas como daños materiales, es preciso seguir estas instrucciones. n El manejo incorrecto debido a la inobservancia de estas instrucciones puede causar lesiones o daños cuya gravedad está clasificada en las siguientes indicaciones. n A causa del peso pesado del producto, se recomienda que usted tenga a un ayudante a participa en la instalación. ADVERTENCIA Este símbolo
Resumen del contenido incluido en la página 14
PRECAUCION Cuando limpie la unidad, Cuando se vaya a quitar el No limpie el acondicionador desconecte la alimentación y filtro de aire no toque las de aire con agua. desconecte también el partes metálicas de la unidad disyuntor. interior. • Puesto que el ventilador gira a • Esto podría causar heridas. • El agua podría entrar en la alta velocidad durante la unidad y degradar el aislamiento. operación, podría ocasionar También podría causar una heridas. sacudida eléctrica. No opere sin el filtro d
Resumen del contenido incluido en la página 15
R E Instrucciones de Funcionamiento LOW COOL L R O E O L C O O C HIGH COOL Instruccionnes de Funcionamiento La apariencia de los controles será como uno de los siguientes. Controles Off - Apaga el acondicionador. FAN OFF COOL OFF High Fan - Permite la velocidad rápida del ventilador. HIGH HIGH Low Fan - Permite la velocidad lenta del ventilador. High Cool - Permite el enfriamiento con el ventilador LOW LOW en alta velocidad. Low Cool - Permite el enfriamiento con el ventilador en baja velocida
Resumen del contenido incluido en la página 16
Controles adicionales e informacion importante. La dirección del aire • PARA AJUSTAR LA DIRECCION DEL AIRE USANDO CONTROL DE LA DIRECCION DEL AIRE Las dos lengüetas horizontales para el control de las rejillas le permiten descargar el aire hacia la izquierda, o algo de aire a la izquierda y otro a la derecha, o todo el aire hacia el frente, o cualquier combinación de las posiciones mencionadas. Cuidado y Mantenimiento APAGUE EL AIRE ACONDICIONADO Y SAQUE EL ENCHUFE DEL TOMA CORRIENTE DE LA PARE
Resumen del contenido incluido en la página 17
Requerimientos de la Ventana Aprender el nombre de las partes antes de la instalación le ayudará a entender el proceso de instalación. Características 1 9 3 2 4 7 6 5 8 1. GABINETE 6. FILTRO DE AIRE 2. DEFLECTOR HORIZONTAL DE AIRE 7. PANEL DE CONTROL (VENTANILLAS VERTICAKLES) 8. TOMA DE AIRE 3. SALIDA DE AIRE 9. GUÍA SUPERIOR 4. REJILLA FRONTAL 5. RECOLECTOR DE AIRE 17
Resumen del contenido incluido en la página 18
Requerimientos de la ventana NOTA: Todas las partes que soportan la ventana deben de estar bien fijas a madera, metal, o cemento. 1. La unidad está diseñada para ser instalada en una ventana doble con anchos entre 22" y 36". El borde superior e inferior deben de estar lo suficientemente abierto para permitir un espacio vertical de por lo menos 13" de la parte inferior de la ventana hasta la parte superior de la ventana. 2. Si la sobre-ventana estorba colóquese una tira de madera de 2 pulg de anc
Resumen del contenido incluido en la página 19
Requerimientos de la Ventana LINEA DEL CENTRO A. ANTES DE INSTALAR 1. Introduzca los paneles en los guías del aire acondicionado. Las cortinas atorníllelas con los TIPO A tornillos (TIPO A), como en la Fig. 6. 2. Corte la banda adhesiva (TIPO D) y colóquela del ancho de la ventana. Remueva el plástico de la banda adhesiva y colóquela en la parte superior de el marco inferior de la ventana. (Ver Fig. 7) Fig. 6 TIPO A B. EMPIEZE LA INSTLACION BANDA ADHESIVA 1. COLOCANDO LA UNIDAD EN LA VENTANA (T
Resumen del contenido incluido en la página 20
b.Mientras mantiene el aire acondicionado en BORDE DE LA VENTANA SUPERIOR posición, cuidadosamente baje el borde de la GUÍA SUPERIOR BANDA ventana superior hasta la guía superior del aire acondicionado, como en la Fig.11. APROXI- 4. ASEGURE LOS PANELES MADAMENT 1/4" GUÍA INFERIOR Extienda los paneles para rellenar los orificios de la ventana usando los 4 tornillos (TIPO B) como en la Fig. 12. Fig. 11 SUPPORT EN L 5. INSTALE LA BANDA DEL MARCO a. Corte la banda del marco del mismo ancho de la