Resumen del contenido incluido en la página 1
PMC543000
Insert
Additif
Adición
ELECTRIC GENERATOR - GROUPE ELECTROGENE - GENERADOR ELECTRICO
Thank you for selecting a Coleman® Powermate®
Generator. The Coleman® Powermate® generator has
been made to supply reliable, portable electrical power
when utility power is not available. We hope you will
enjoy your new generator. Welcome to our worldwide
family of Coleman® Powermate® generator users.
Merci d'avoir choisi le groupe électrogène Coleman®
Powermate®. Ce groupe électrogène Coleman®
Pow
Resumen del contenido incluido en la página 2
MAJOR GENERATOR FEATURES LIMITED WARRANTY * 6 HP Briggs & Stratton OHV engine Warranty Coverage: Powermate Corporation (the Company) warrants to the original retail customer in North America that it * Receptacles on endbell will repair or replace, free of charge, any parts found by the Company or its authorized service representative to be * Portability Kit defective in material or workmanship. This warranty covers the cost of replacement parts and labor for defects in material or * Spark Arres
Resumen del contenido incluido en la página 3
CALIFORNIA EMISSION CONTROL WARRANTY STATEMENT YOUR WARRANTY RIGHTS AND OBLIGATIONS The California Air Resources Board and Powermate Corporation (herein "Powermate") are pleased to explain the evaporative emission control system (EECS) warranty on your 2006 generator. In California, new generators must be designed, built and equipped to meet the State's stringent anti-smog standards. Powermate must warrant the EECS on your generator for the periods of time listed below, provided there has been n
Resumen del contenido incluido en la página 4
GARANTIE LIMITÉE CARACTÉRISTIQUES PRINCIPALES DU Couverture limitée : Powermate Corporation (la compagnie) GROUPE ELECTROGENE garantit au revendeur d'origine en Amérique du Nord qu'elle réparera ou remplacera, sans frais, toutes les pièces que la * Moteur 6 HP Briggs & Stratton OHV compagnie ou que son représentant du service autorisé auront déterminé comme étant défectueuses du point de vue du * Prises sur covre-enroulement matériel ou de la fabrication. La garantie couvre les coûts de remplace
Resumen del contenido incluido en la página 5
DÉCLARATION DE GARANTIE DE CONFORMITÉ AUX RÈGLEMENTS ANTIPOLLUTION DE LA CALIFORNIE DROITS ET OBLIGATIONS EN VERTU DE LA GARANTIE Le California Air Resources Board et la société Powermate Corporation (ci-après "Powermate") sont fiers d'expliquer la garantie de conformité du système de recyclage des vapeurs de carburant ("EECS") de votre génératrice 2006. Dans l'état de la Californie, les nouvelles génératrices doivent être conçues, fabriquées et équipées pour être conformes aux règlements antipo
Resumen del contenido incluido en la página 6
GARANTIA LIMITADA CARACTERISTICAS PRINCIPALES DEL Cobertura de la garantía: Powermate Corporation (la GENERADOR Compañía) garantiza al cliente minorista original en América del Norte, que reparará o reemplazará, sin costo alguno, * Motor 6 HP Briggs & Stratton OHV cualesquiera partes que la Compañía o cualquiera de sus representantes de servicio autorizados encuentren defectuosas * Receptáculos sobre el placa lateral en sus materiales o en su fabricación. Esta garantía cubre el costo de partes
Resumen del contenido incluido en la página 7
DECLARACIÓN DE GARANTÍA DEL CONTROL DE EMISIÓN DE CALIFORNIA LOS DERECHOS Y OBLIGACIONES DE SU GARANTÍA El Consejo de los Recursos del Aire de California y Powermate Corporation (de aquí en adelante denominada "Powermate") se complace en explicar la garantía del sistema de control de emisiones evaporativas (EECS por sus siglas en inglés) en su generador modelo 2006. En California, los generadores nuevos deben diseñarse, fabricarse y equiparse de manera que cumplan con los estrictos estándares co
Resumen del contenido incluido en la página 8
PARTS DRAWING / SCHEMA DES PIÈCES / DIAGRAMA DE PIEZAS 8 PMC543000
Resumen del contenido incluido en la página 9
PARTS LIST / LISTE DES PIÈCES / LISTA DE PIEZAS Ref No. Part No. Art Nº Pièces Nº Art Núm Pièces Núm Description Description Descripción Qty 1 Note A Engine, 6 hp OHV Moteur Motor1 2 0050448.01 Adapter, engine Adaptateur pour moteur Adaptador, motor1 3 Note B Bolt, Wz 5/16-24 x 5/8 Boulon, wz Perno, wz4 4 0056106 Rotor Rotor Rotor1 5 Note B Washer, lock 5/16 Contre-écrou Arandela, de cierre3 6 0035055 Bolt, hex 5/16-24 x 6 5/8
Resumen del contenido incluido en la página 10
Note A: Powermate Corporation will not provide engines as replacement parts. Engines are covered through the engine manufacturer's warranty. Consult the accompanying engine manual or contact our service department for assistance. Note B: These are standard parts available at your local hardware store. Note C: Contact your nearest Coleman® Powermate® Service Center for replacement fuel tanks. WARNING: To avoid possible personal injury or equipment damage, a registered electrician or an author
Resumen del contenido incluido en la página 11
NOTES – REMARQUES – NOTAS 11
Resumen del contenido incluido en la página 12
4970 Airport Road P. O. Box 6001 Kearney, NE 68848 1-800-445-1805 1-308-237-2181 Fax 1-308-234-4187 © 2005 Powermate Corporation. All rights reserved. are registered trademarks of The Coleman Company, Inc. used under license. Coleman® and Powermate ® is a registered trademark of Powermate Corporation. © 2005 Powermate Corporation. Tous droits réservés. Coleman® et sont des marques déposées de The Coleman Company, Inc. utilisées sous licence. Powermate® est une marque déposée de Powermate Corp