Resumen del contenido incluido en la página 1
RDS1713
RDX1413
GDM10
GDHS7
RDS1819
RDX1619
Instruction Manual
Manual de instrucciones
RSX128 Manuel d’utilisation
To register this product go to www.gbc.com.
Pour enregistrer ce roduct allez sur www.gbc.com.
Para registrar este producto vais en www.gbc.com
Resumen del contenido incluido en la página 2
Specifications Models RSX128 RDS1713 RDX1413 Sheet Capacity - 12 sheets 17 sheets 14 sheets Duty Cycle - 4 min on / 30 min off 10 min on / 20 min off 10 min on / 20 min off Duty Cycle - 2 min on / 10 min off 3 min on / 20 min off 3 min on / 20 min off Duty Cycle - 2 min on / 20 min off 3 min on / 20 min off 3 min on / 20 min off Volts / Hz - 120V AC / 60Hz 120V AC / 60Hz 120V AC / 60Hz Amperage 5.0A 8.0A 8.0A Models GDM10 GDHS7 RDS1819 RDX1619 Sheet Capacity - 10 sheets 7 sheets 18 sheets
Resumen del contenido incluido en la página 3
g d a a g d f e e f b b c c Models: RSX128 Models: RDS1713, RDX1413, GDM10, GDHS7, RDS1819, RDX1619 1 2 3 4 5 6 7 Illuminated Panel
Resumen del contenido incluido en la página 4
Lights and Icons Explained 1 2 3 4 5 6 7 Illumination Power Happy Sad Anti- Door Cool Bin on face face jam open down full Color Green Red Amber Green Red Red Red Amber Red Power on button pushed / no fault light Door open light light flash Bin full light light flash Motor overheat light light flash Auto button pushed / shredding light light light Anti-jam at Measure mode light light light flash Anti-jam at Running mode light light lig
Resumen del contenido incluido en la página 5
Shredder Control Panel On/Off Forward Reverse Safety First RDM1050 and RDSM750 only. This means you should be careful because long hair can become This means do not shred CD’s. entangled in the cutting head. This could hurt you. This means don’t reach into the feed opening of the cutting This means do not shred credit cards. head. This could hurt you. This means be careful of ties and other loose clothing which This means do not shred paper clips. could become entangled in the cutting head. T
Resumen del contenido incluido en la página 6
Operation 1 After unpacking the product, pull out the shredder bin and 5 Insert paper to be shredded into the feed area. The Jam remove the CD shard tray,which sits on top of the bin. Store Free mechanism will sense the thickness of the paper being this tray somewhere safe and use when you shred CD’s or shredded. credit cards to separate waste for recycling. (not applicable If the pa per thickness is within the shredder’s capacity, for GDM10 and GDHS7 models) the motor will start and your
Resumen del contenido incluido en la página 7
Bin Full Shredder Accessories When the bin is full the shredder will not function and the bin GBC shredder bags 1765010 should be used with models full symbol will illuminate and flash red, the green will switch RDS1713, RDX1413, GDM10, GDHS7, RDS1819, RDX1619. off and the will illuminate red. We recommend that no bags are to be used for the models RSX128. When this happens you must empty the bin. • Pull open the drawer to empty. (RSX128) • Open the door to loca te the bin (RDS1713, RDX141
Resumen del contenido incluido en la página 8
Explication des voyants et icônes 1 2 3 4 5 6 7 Illumination Sous Smiley Smiley Anti- Porte Refroid- Corbeille tension souriant triste bourrage ouverte issement pleine Couleur voyant LED Vert Rouge Orange Vert Rouge Rouge Rouge Orange Rouge Touche sous tension appuyée/pas d’anomalie Allumé Porte ouverte Allumé Allumé Clignote Corbeille pleine Allumé Allumé Clignote Surchauffe moteur Allumé Allumé Clignote Touche démarrage automatique appuyée/destruct
Resumen del contenido incluido en la página 9
Panneau de commande de la déchiqueteuse Marche/Arrêt Marche avant Marche arrière Importantes consignes de sécurité. RDM1050 and RDSM750 only. Attention aux cheveux longs. Ils pourraient être entraînés par les Ne détruisez pas de CD. couteaux de coupe : vous pourriez être blessé. Gardez vos mains éloignées de la fente d’introduction : Signifie ne détruit pas les cartes de crédit. vous pourriez être blessé. Attention aux cravates ou autres vêtements amples qui Signifie ne détruit pas les t
Resumen del contenido incluido en la página 10
Fonctionnement 1 Après avoir déballé le destructeur, sortez la corbeille et ôtez 5 Introduisez le papier dans la fente d’entrée. Le mécanisme le réceptacle à déchets de CD situé au-dessus. Conservez antibourrage Mercury mesure alors l’épaisseur de la liasse ce bac afin de l’avoir sous la main lorsque vous aurez des à détruire. CD, des DVD ou des cartes de paiement à détruire. Vous Si la liasse ne dépasse pas la ca pacité de coupe du pourrez ainsi recycler les déchets de papier. (Sans obje
Resumen del contenido incluido en la página 11
Corbeille pleine Accessoires pour destructeurs Lorsque la corbeille est pleine, le destructeur ne fonctionne pas Utilisez les sacs à déchets GBC 1765010 (Code 40070) avec et le symbole « Corbeille pleine » s’allume et clignote en rouge. les modèles RDS1713, RDX1413, GDM10, GDHS7, RDS1819, Le voyant vert « Prêt à fonctionner » s’éteint tandis que le RDX1619. Nous déconseillons l’utilisation de sacs de déchets voyant rouge « Anomalie » s’allume. avec les modèles RSX128. Vous devez alors vide
Resumen del contenido incluido en la página 12
Explicación de luces e iconos 1 2 3 4 5 6 7 Iluminación Encendido Cara feliz Cara triste Antiatascos Puerta Enfriamiento Contenedor abierta lleno Color del LED Verde Rojo Ámbar Verde Rojo Rojo Rojo Ámbar Rojo Botón de encendido pulsado / sin fallos iluminado Puerta abierta iluminado iluminado parpadeo Gabiente lleno iluminado iluminado parpadeo Sobrecalentamiento del motor iluminado iluminado parpadeo Botón de puesta en marcha automática pulsado/d
Resumen del contenido incluido en la página 13
Panel de control de la destructora Encendido/ Avance Retroceso Apagado Instrucciones importantes de seguridad. Sólo RDM1050 y RDSM750 El cabello largo se puede enredar en el cabezal de corte. Puede No debe destruir CDs. dar como resultado una lesión. No debe poner su mano en la garganta de alimentación del Significa que no destruye tarjetas de crédito. cabezal de corte. Puede dar como resultado una lesión. Debe tener cuidado con las corbatas y otra vestimenta suelta Significa que no destruye
Resumen del contenido incluido en la página 14
Funcionamiento 1 Depués de abrir el producto, saque la papelera y retire la 5 Introduzca el pa pel que va a destruir en la zona de bandeja de CDs, que está sobre la papelera. Guárdela en alimentación. El mecanismo antiatascos Mercury detectará sitio seguro para cuando tenga que destruir CDs o tarjetas el grosor del papel que va a destruirse. de crédito y poder almacenar los residuos aparte del papel. Si el g rosor del papel se encuentra dentro de la capacidad (No aplicable en los modelos
Resumen del contenido incluido en la página 15
Gabiente lleno Accesorios de destructora Cuando el gabiente está lleno, la destructora deja de funcionar Las bolsas para residuos de destructoras GBC 1765010 y el símbolo de contenedor lleno se ilumina y parpadea de color (código 40070) deben utilizarse con los modelos RDS1713, rojo, el símbolo verde se apaga y el símbolo se ilumina RDX1413, GDM10, GDHS7, RDS1819, RDX1619. de color rojo. Recomendamos que no se utilicen bolsas para residuos con los modelos RSX128. Cuando esto ocurre, debe
Resumen del contenido incluido en la página 16
Resumen del contenido incluido en la página 17
Limited Warranty Garantie Limitée Garantía Limitada LIMITED TWENTY YEAR CUTTING BLADE WARRANT AND GARANTIE LIMITÉE DE VINGT ANS SUR LA LAME ET GARANTIE GARANTÍA LIMITADA DE LA CUCHILLA POR VEINTE AÑOS LIMITÉE DE DEUX ANS SUR TOUTES LES AUTRES PIÈCES LIMTED TWO YEAR WARRANTY FOR ALL OTHER PARTS Y DE TODAS LAS DEMÁS PIEZAS POR DOS AÑOS Acco Brands garantit à l’acheteur initial : les lames, pour Acco Brands garantizan al comprador original de esta Acco Brands warrants to the original purchaser th
Resumen del contenido incluido en la página 18
Service ACCO USA ACCO Canada ACCO MÉXICO 300 Tower Parkway 5 Precidio Court Neptuno #43, Colonia Nueva Industrial Vallejo Lincolnshire, IL 60069-3640 Brampton, ON L6S-687 Delegación Gustavo A. Madero, C.P. 07700 (800) 541-0094 (800) 263-1063 México, DF (55) 1500-5778 Jam Free when used in accordance with manufacturer instruction manual. ©2008 ACCO Brands. All rights reserved. ACCO® is a registered trademark and Jam Free is a trademark of ACCO Brands. GBC® and ShredMaster® are registered tr