Manual de instrucciones de ResMed Quattro FX

Manual de instrucciones del aparato ResMed Quattro FX

Aparato: ResMed Quattro FX
Categoría: Equipos de oxígeno
Fabricante: ResMed
Tamaño: 1.83 MB
Fecha de añadido: 10/7/2014
Número de páginas: 22
Imprimir el manual

Descargar

¿Cómo se utiliza?

Nuestro propósito es proporcionarte el acceso más rápido posible a los contenidos incluidos en los manuales de instrucciones del aparato ResMed Quattro FX. Utilizando la vista previa online, puedes ver rápidamente el índice de contenidos y pasar a la página donde encontrarás la solución a tu problema con ResMed Quattro FX.

Para tu comodidad

Si ver los manuales de instrucción de ResMed Quattro FX directamente en esta página no es cómodo para ti, puedes utilizar dos soluciones posibles:

  • Vista en pantalla completa – Para ver cómodamente los manuales de instrucciones (sin descargarlos en tu ordenador) puedes utilizar el modo de vista en pantalla completa. Para activar la vista del manual ResMed Quattro FX en pantalla completa, utiliza el botón Pantalla completa
  • Descargar al ordenador – también puedes descargar el manual de instrucciones de ResMed Quattro FX a tu ordenador y guardarlo en tu colección. Sin embargo, si no quieres ocupar espacio en tu dispositivo, siempre podrás descargarlo de ManualsBase.
ResMed Quattro FX Manual de instrucciones - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 22 »
Advertisement
Versión impresa

Muchas personas prefieren no leer el documento en la pantalla, sino en versión impresa. La opción de impresión también está prevista y puedes utilizarla haciendo clic en el enlace más arriba - Imprimir el manual. No tienes que imprimir el manual completo de ResMed Quattro FX, solo las páginas que elijas. Ahorra papel.

Resúmenes

A continuación encontrarás resúmenes de los contenidos incluidos en las páginas posteriores del manual de instrucciones para ResMed Quattro FX. Puedes utilizarlos si quieres ver rápidamente el contenido que se encuentra en la siguientes páginas del manual.

Resúmenes de contenidos
Resumen del contenido incluido en la página 1


Quattro FX

Quattro FX for Her
FULL FACE MASK
User Guide
Português

Resumen del contenido incluido en la página 2

Você sabia? Para que o tratamento continue a ser eficaz, um dos procedimentos mais importantes é substituir a máscara e os suprimentos. Substitua quando... • A almofada deixar de ser límpida e transparente. • A almofada estiver rachada, rasgada ou danificada de alguma forma. • O arnês estiver esticado e precisar ser apertado mais do que quando era novo. O que fazer... Consulte o fornecedor do equipamento  para saber qual é a programação de substituição disponível através do segu

Resumen del contenido incluido en la página 3

Quattro™ FX Quattro™ FX for Her FULL FACE MASK / MASQUE FACIAL / MASCARILLA FACIAL / MÁSCARA FACIAL Fitting / Mise en place / Colocación / Colocação e ajuste 1 2 3 4 6 5 i

Resumen del contenido incluido en la página 4

Headgear position / Position du harnais / Posición del arnés / Posição do arnês Cushion check / Vérification de la bulle / Revision de la almohadilla / Verificação da almofada Disassembly / Démontage / Desmontaje / Desmontagem 1 1 2 3 4 5 6 ii

Resumen del contenido incluido en la página 5

7 Reassembly / Remontage / Montaje / Remontagem 1 2 3 4 5 6 7 8 iii

Resumen del contenido incluido en la página 6

Quattro FX Quattro FX for Her A 3 2 4 1 5 13 7 6 14 11 8 12 10 9 B iv

Resumen del contenido incluido en la página 7

Mask components / Composants du masque / Piezas de la mascarilla / Componentes da máscara Item / Description / Description / Part number / Code produit / Article / Descripción / Descrição Número de pieza / Código do Artículo / produto Item Quattro FX Quattro FX for Her 1 Spring frame / Entourage flexible / Armazón elástico / Armação — — flexível 2 Vent / Orifice de ventilation / — — Ventilación / Respiradouro 3 Cushion / Bulle / Almohadilla / 61721 (S) Almofada 61722 (M) 61723 (L) 4 Fram

Resumen del contenido incluido en la página 8

13 Valve clip / Clip de la valve / Broche de la válvula / Presilha da — — válvula 14 Valve & clip / Valve et clip / Válvula — — y broche / Válvula e presilha A Complete system / Système 61700 (S) 62501 (S) complet / Sistema completo / 61701 (M) 62502 (M) Sistema completo 61702 (L) B Frame system / Support / Sistema 61724 (S) 62513 (S) del armazón / Sistema da armação 61725 (M) 62514 (M) 61726 (L) S Small / Small / Pequeño/a / Pequeno(a) M Medium / Medium / Mediano/a / Médio(a) L Large / Large

Resumen del contenido incluido en la página 9

Português ™ Quattro FX ™ Quattro FX for Her MÁSCARA FACIAL Obrigado por escolher a Quattro FX/Quattro FX for Her. Leia todo o manual antes de utilizar este produto. Uso previsto A Quattro FX/Quattro FX for Her canaliza o fluxo de ar de forma não invasiva para o paciente a partir de um dispositivo CPAP (pressão contínua positiva das vias respiratórias) ou de dois níveis. A Quattro FX/Quattro FX for Her: • deve ser usada por pacientes adultos (> 30 kg / 66 lb) aos quais tenha sido prescri

Resumen del contenido incluido en la página 10

• A máscara só deve ser usada se o dispositivo estiver ligado. Depois que a máscara for ajustada, certifique-se de que o dispositivo está soprando ar. Explicação: os dispositivos CPAP e de dois níveis foram projetados para uso com máscaras (ou conectores) especiais que dispõem de respiradouros e permitem um fluxo de ar contínuo para fora da máscara. Quando o dispositivo é ligado e está funcionando corretamente, o ar que entra no dispositivo descarrega o ar exalado através dos respiradou

Resumen del contenido incluido en la página 11

Colocação e ajuste Antes de colocar sua máscara, remova o suporte da armação flexível da parte de trás da máscara e guarde para uso posterior. A seção de ilustrações de colocação e ajuste neste manual mostra a seqüência para obtenção do melhor ajuste e conforto ao utilizar a máscara. Etapas de colocação e ajuste 1. Com as duas presilhas inferiores do arnês liberadas, incline a máscara em relação ao rosto, assegurando-se de que a parte superior da almofada encoste primeiro na ponte nasal. 2.

Resumen del contenido incluido en la página 12

Desmontagem Antes de desmontar a máscara, desconecte o tubo de ar e desprenda as presilhas inferiores do arnês da armação flexível. Consulte as ilustrações de desmontagem neste manual. Etapas de desmontagem 1. Retire o conjunto do cotovelo da máscara. 2. Puxe cuidadosamente a armação flexível, afastando-a da armação. Remova as luvas maleáveis da armação flexível. 3. Separe cuidadosamente a almofada da armação. 4. Remova a tampa das portas. 5 – 6. Remova a presilha da válvula e desconecte a pe

Resumen del contenido incluido en la página 13

Limpeza da máscara em ambiente domiciliar A máscara e o arnês só devem ser lavados a mão, delicadamente. Diariamente/Após cada utilização: • Desmonte os componentes da máscara de acordo com as instruções de desmontagem. • Limpe inteiramente os componentes separados da máscara (exceto o arnês) esfregando-os delicadamente em água morna (aprox. 30°C/86°F) e usando sabão suave. • Para otimizar a vedação da máscara, remova a oleosidade facial da almofada após o uso. • Use uma escova de cerdas

Resumen del contenido incluido en la página 14

Reprocessamento da máscara entre pacientes Esta máscara deve ser reprocessada quando usada entre pacientes. As instruções de limpeza, desinfecção e esterilização estão disponíveis no website da ResMed: www.resmed.com/masks/sterilization/americas. Se não tiver acesso à Internet, contate seu representante da ResMed. Resolução de problemas Problema/ Solução Possível causa A máscara está desconfortável As correias do arnês estão A membrana da almofada foi projetada para inflar muito apertadas

Resumen del contenido incluido en la página 15

Problema/ Solução Possível causa A máscara apresenta fuga em torno do rosto A membrana da almofada Desligue o dispositivo CPAP ou de dois níveis está amassada ou dobrada. e remova a máscara. Reposicione a máscara conforme as instruções. Assegure-se de posicionar a almofada corretamente sobre o rosto antes de passar o arnês sobre a cabeça. Não arraste a máscara pelo rosto durante a colocação, pois isso pode dobrar ou amassar a almofada. Almofada inserida Remova a almofada da armação e rei

Resumen del contenido incluido en la página 16

AVISO • As especificações técnicas da máscara são fornecidas ao médico para verificação de compatibilidade com o dispositivo CPAP ou de dois níveis. Se utilizados fora da especificação ou com dispositivos incompatíveis, a vedação e o conforto da máscara poderão ser ineficazes, a terapia ideal poderá não ser obtida e a função do dispositivo CPAP ou de dois níveis poderá ser afetada por fugas ou variações no índice de fuga. • Interrompa o uso da máscara se tiver QUALQUER reação adversa ao

Resumen del contenido incluido en la página 17

Especificações técnicas Curva de A máscara dispõe de ventilação Pressão Fluxo pressão/fluxo passiva para proteção contra (cm H O) (l/min) 2 reinalação. Em decorrência de variações na fabricação, a taxa de 4 22 fluxo do respiradouro pode variar. 8 32 90 12 41 80 70 16 48 60 50 20 54 40 30 24 60 20 28 66 10 0 30 69 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 32 34 36 38 40 Pressão na máscara (cm H O) 2 Informações sobre O espaço morto físico é o volume vazio da máscara até a o espaço morto extremi

Resumen del contenido incluido en la página 18

Opções de Selecione a opção de máscara configuração ‘MIR FULL’ ou, caso não esteja disponível, selecione da máscara ‘MIR FACIAL’ Notas: • O sistema de máscara não contém PVC, DEHP nem ftalatos. • Este produto não contém látex de borracha natural. • O fabricante se reserva o direito de alterar estas especificações sem aviso prévio. Armazenamento Assegure-se de que a máscara está bem limpa e seca antes de guardá-la por qualquer período de tempo. Guarde a máscara em local seco, ao abrigo da

Resumen del contenido incluido en la página 19

Garantia limitada A ResMed (daqui por diante, ’ResMed’) garante que seu sistema de máscara ResMed (incluindo a armação da máscara, a almofada, o arnês e os tubos) está livre de defeitos de material e mão-de-obra por um período de 90 dias a partir da data de compra ou, no caso de máscaras descartáveis, pelo período máximo de uso. Esta garantia só está disponível para o consumidor inicial. Não é transferível. Se o produto apresentar defeito em condições normais de utilização, a ResMed efetuar

Resumen del contenido incluido en la página 20

12


Manuales de instrucciones similares
# Manual de instrucciones Categoría Descargar
1 ResMed Manual de instrucciones Equipos de oxígeno 4
2 ResMed MIRAGE LIBERTY 61848 Manual de instrucciones Equipos de oxígeno 0
3 ResMed 1 h4i Manual de instrucciones Equipos de oxígeno 3
4 ResMed 368870/1 2012-10 Manual de instrucciones Equipos de oxígeno 5
5 ResMed 248672 Manual de instrucciones Equipos de oxígeno 1
6 ResMed 60600 Manual de instrucciones Equipos de oxígeno 1
7 ResMed 60602 Manual de instrucciones Equipos de oxígeno 1
8 ResMed 60601 Manual de instrucciones Equipos de oxígeno 1
9 ResMed 60604 Manual de instrucciones Equipos de oxígeno 0
10 ResMed 60603 Manual de instrucciones Equipos de oxígeno 1
11 ResMed 60620 Manual de instrucciones Equipos de oxígeno 1
12 ResMed 60605 Manual de instrucciones Equipos de oxígeno 1
13 ResMed 60621 Manual de instrucciones Equipos de oxígeno 1
14 ResMed 2i Manual de instrucciones Equipos de oxígeno 1
15 ResMed 60623 Manual de instrucciones Equipos de oxígeno 1
16 3M 8110S Manual de instrucciones Equipos de oxígeno 1
17 3M 7187 Manual de instrucciones Equipos de oxígeno 1
18 3M 8210PLUS Manual de instrucciones Equipos de oxígeno 1
19 3M 8214 Manual de instrucciones Equipos de oxígeno 0
20 3M 8210 Manual de instrucciones Equipos de oxígeno 6