Resumen del contenido incluido en la página 1
ge.com
Safety Instructions . . . . . . . . . . .2, 3
Owner’s Manual
Operating Instructions
AHG30LJ
About the Controls
AHG40LJ*
on the Dehumidifier . . . . . . . . . . .4
AHG50LJ*
Automatic Defrost . . . . . . . . . . . . . .5
Choosing a Location . . . . . . . . . . . .5
How the Dehumidifier Operates . . .5
Installing the Water Bucket . . . . . . .6
Removing Collected Water . . . . . .6
Water Level . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Care and Cleaning
Air Filter . . . . . . . . . . . . .
Resumen del contenido incluido en la página 2
IMPORTANT SAFETY INFORMATION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. WARNING! For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire, electric shock or personal injury. SAFETY PRECAUTIONS When using this dehumidifier, always follow basic safety precautions, including the following: Use this appliance only for its intended Turn the dehumidifier OFF and unplug it purpose as described in this Owner’s before making any repairs or cleaning. Manual. NOTE: We
Resumen del contenido incluido en la página 3
Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning Troubleshooting Tips Consumer Support ge.com USE OF EXTENSION CORDS However, if you must use an extension Because of potential safety hazards under cord, it is absolutely necessary that it be certain conditions, we strongly recommend a UL-listed, 14 gauge, 3-wire grounding against the use of an extension cord. type appliance extension cord having a grounding type plug and outlet and that the electrical rating of the cord be 15 am
Resumen del contenido incluido en la página 4
About the controls on the dehumidifier. % Controls POWER Pad FAN SPEED Pad Press to turn the dehumidifier on and off. Controls the fan speed. Press to set to HIGH or LOW fan speed. HUMIDITY CONTROL Pads Set the fan control to HIGH for maximum The humidity level can be set within a range moisture removal. When the humidity has of 35% RH (Relative Humidity) to 70% RH been reduced and quiet operation is (Relative Humidity) in 5% increments. preferred, set the fan control to LOW. For drier air, pres
Resumen del contenido incluido en la página 5
Resumen del contenido incluido en la página 6
Resumen del contenido incluido en la página 7
Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning Troubleshooting Tips Consumer Support Care and cleaning of the dehumidifier. ge.com Turn the dehumidifier off and remove the plug from the wall outlet before cleaning. Grille and Case To clean the case: To clean the front grille: Use water and a mild detergent. Do not use Use a vacuum attachment or brush. bleach or abrasives. If cabinet paint chips, you can touch it up with a good grade enamel paint to prevent rust. Air Filter The ai
Resumen del contenido incluido en la página 8
Before you call for service… Troubleshooting Tips Save time and money! Review the chart below first and you may not need to call for service. Problem Possible Causes What To Do Dehumidifier The dehumidifier • Make sure the dehumidifier’s plug is pushed completely does not start is unplugged. into the outlet. The fuse is blown/circuit • Check the house fuse/circuit breaker box and replace breaker is tripped. the fuse or reset the breaker. Dehumidifier has reached its • The dehumidifier automati
Resumen del contenido incluido en la página 9
™ GE Service Protection Plus GE, a name recognized worldwide for quality and dependability, offers you ™ Service Protection Plus —comprehensive protection on all your appliances— No Matter What Brand! Benefits Include: We’ll Cover Any Appliance. • Backed by GE • All brands covered Anywhere. Anytime.* • Unlimited service calls • All parts and labor costs included • No out-of-pocket expenses • No hidden deductibles • One 800 number to call You will be completely satisfied with our service protect
Resumen del contenido incluido en la página 10
Consumer Product Ownership Registration Dear Customer: Thank you for purchasing our product and thank you for placing your confidence in us. We are proud to have you as a customer! Follow these three steps to protect your new appliance investment: Complete and mail After mailing the Read your Owner’s your Consumer registration below, Manual carefully. Product Ownership store this document It will help you Registration today. in a safe place. It operate your new Have the peace of contains inform
Resumen del contenido incluido en la página 11
Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning Troubleshooting Tips Consumer Support GE Dehumidifier Warranty. All warranty service provided by our Factory Service Centers, or Staple your receipt here. ® an authorized Customer Care technician. To schedule service, Proof of the original purchase on-line, 24 hours a day, visit us at ge.com, or call 800.GE.CARES date is needed to obtain service (800.432.2737). Please have serial number and model number under the warranty. available w
Resumen del contenido incluido en la página 12
Consumer Support. GE Appliances Website ge.com Have a question or need assistance with your appliance? Try the GE Appliances Website 24 hours a day, any day of the year! For greater convenience and faster service, you can now download Owner’s Manuals, ™ order parts, catalogs, or even schedule service on-line. You can also “Ask Our Team of Experts ” your questions, and so much more... Schedule Service ge.com Expert GE repair service is only one step away from your door. Get on-line and schedul
Resumen del contenido incluido en la página 13
ge.com Instrucciones de seguridad . . . .2, 3 Manual del Propietario Instrucciones de operación Acerca de los controles . . . . . . . . .4 AHG30LJ Cómo desechar AHG40LJ* el agua acumulada . . . . . . . . . . . . .6 AHG50LJ* Cómo funciona el deshumedificador . . . . . . . . . . . .5 Cómo instalar el tanque de agua . .6 Descongelado automático . . . . . . . .5 Nivel de agua . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 Selección del lugar adecuado . . . . .5 Cuidado y limpieza Filtro de aire . . . . .
Resumen del contenido incluido en la página 14
INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR. ¡ADVERTENCIA! Por su seguridad, se debe seguir la información en este manual para minimizar el riesgo de incendios, descargas eléctricas o lesiones personales. PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Al usar este deshumedificador, se deben seguir precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes: Use este electrodoméstico solamente para Apague el control y desenchufe su el propósito determinado según se describe
Resumen del contenido incluido en la página 15
Seguridad Operación Cuidado y limpieza Solución de problemas Ayuda al cliente ge.com USO DE CABLES DE EXTENSIÓN Sin embargo, si usted se ve en la necesidad Debido al potencial de riesgos de seguridad de usar un cable eléctrico de extensión, es bajo ciertas condiciones, enérgicamente absolutamente necesario que el mismo esté recomendamos en contra del uso de cables listado bajo UL, sea calibre 14, del tipo de extensión. de 3 tomas con conexión a tierra para electrodomésticos y el índice eléctri
Resumen del contenido incluido en la página 16
Acerca de los controles del deshumedificador. % Controles Botón de Encendido/Apagado (POWER) Boton de velocidad del ventilador (FAN SPEED) Presione para encender o apagar el deshumedificador. Controla la velocidad de circulación del aire. Presione para seleccionar la velocidad Botones para el Control de humedad del ventilador en alta (HIGH) o baja (LOW) . (HUMIDITY CONTROL) Coloque el control del ventilador a alta La humedad se puede controlar a niveles de entre velocidad (HIGH) para lograr r
Resumen del contenido incluido en la página 17
Seguridad Operación Cuidado y limpieza Solución de problemas Ayuda al cliente Cómo usar el deshumedificador. ge.com Cuando se disponga a usar el deshumedificador por primera vez, permita que la unidad opere de manera continua por 24 horas. Cómo funciona el deshumedificador Condensador La humedad en el aire pasa por un serpentin Sensor de humedad Evaporador Ventilador Entrada del deshumedificador. La humedad en el aire se aire húmedo condensa en este serpentin y se drena hacia el tanque (o a tr
Resumen del contenido incluido en la página 18
Resumen del contenido incluido en la página 19
Resumen del contenido incluido en la página 20
Antes de llamar para solicitar servicio… Ideas para la identificación y solución de problemas: ¡Ahorre dinero y tiempo! Revise la siguiente tabla primero y quizás no tenga que llamar para solicitar servicio. Problema Causas posibles Qué hacer El deshumedificador El cable eléctrico del • Cerciórese de que la clavija del deshumedificador esté no enciende deshumedificador está conectada en la pared. desenchufado. El fusible está quemado o el • Revise la caja del disyuntor del circuito ó el fusibl