Resumen del contenido incluido en la página 1
®
REFRIGERATOR USE & CARE GUIDE
MANUAL DE USO Y CUIDADO DEL REFRIGERADOR
GUIDE D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEUR
Table of Contents / Índice / Table des matières
ASSISTANCE OR SERVICE ............................ 1 AYUDA O SERVICIO TÉCNICO.................... 15 ASSISTANCE OU SERVICE .......................... 30
REFRIGERATOR SAFETY............................... 2
SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR ............ 15 SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR................ 30
INSTALLATION INSTRUCTIONS .......
Resumen del contenido incluido en la página 2
REFRIGERATOR SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER” or “WARNING.” These words mean: You can be killed or seriously injured if you don't immediatel
Resumen del contenido incluido en la página 3
INSTALLATION INSTRUCTIONS NOTE: It is recommended that you do not install the refrigerator near an oven, radiator, or other heat source. Do not install in a Unpack the Refrigerator location where the temperature will fall below 55°F (13°C). WARNING Excessive Weight Hazard Use two or more people to move and install refrigerator. Failure to do so can result in back or other injury. 1 /2" (1.25 cm) ■ If the ice storage bin is located on the door, remove the temporary shield from underneath the
Resumen del contenido incluido en la página 4
■ Horizontal pipe will work, but drill on the top side of the pipe, not the bottom. This will help keep water away from Water Supply Requirements the drill and normal sediment from collecting in the valve. Gather the required tools and parts before starting installation. 4. Determine the length of copper tubing you need. Measure Read and follow the instructions provided with any tools listed from the connection on the lower rear corner of the here. refrigerator to the water pipe. Add 7 ft
Resumen del contenido incluido en la página 5
3. Thread the provided nut onto the water valve as shown. IMPORTANT: NOTE: Tighten the nut by hand. Then tighten it with a wrench ■ Your product will not cool when the Refrigerator Control is two more turns. Do not overtighten. set to OFF. ■ The Refrigerator Control adjusts the refrigerator compartment temperature. The Freezer Control adjusts the freezer compartment temperature. Higher numbered settings make the compartment colder. Lower numbered settings make the temperature less cold. ■ W
Resumen del contenido incluido en la página 6
NOTE: While dispensing water and for 5 seconds after dispensing has stopped, the digital display will show how Chilled Door Bin much water has been dispensed. The default unit is ounces. (on some models) To switch to cups or liters, press the UNITS button before dispensing. Cool air from the freezer is directed to the refrigerator door bin directly beneath the vents. NOTE: The dairy compartment and can rack are not associated with the Chilled Door Bin feature. Chilled Door Bin Control The
Resumen del contenido incluido en la página 7
2. Press the button to select the desired type of ice. ■ To turn on the ice maker, slide the control to the ON (left) position. ■ To manually turn off the ice maker, slide the control to the WARNING OFF (right) position. Style 2: The On/Off switch is located on the ice maker, behind the ice maker cover door. Cut Hazard Use a sturdy glass when dispensing ice. Failure to do so can result in cuts. 3. Press a sturdy glass against the ice dispenser pad. Hold the glass close to the dispenser openi
Resumen del contenido incluido en la página 8
3. Install the electrical accessory. See “Electrical Requirements.” IMPORTANT: Read and follow any instructions provided with the Water Filtration System accessory. Do not use with water that is microbiologically unsafe or of unknown quality without adequate disinfection before or after the system. REFRIGERATOR CARE Cleaning Water Filter Status Light (on some models) The filter status light will help you know when to change your WARNING water filter. The light will change from green to yell
Resumen del contenido incluido en la página 9
3. Remove light bulb and replace with one of the same size, 4. Replace light shield when applicable. shape and wattage. 5. Plug in refrigerator or reconnect power. TROUBLESHOOTING Try the solutions suggested here first in order to avoid the cost of an unnecessary service call. ■ Sizzling/Gurgling - water dripping on the heater during defrost cycle Refrigerator Operation ■ Popping - contraction/expansion of inside walls, especially during initial cool-down The refrigerator will not operate ■ Wa
Resumen del contenido incluido en la página 10
■ Large load of food added? Allow several hours for The ice dispenser will not operate properly refrigerator to return to normal temperature. ■ Controls set correctly for the surrounding conditions? ■ If the ice storage bin is located on the door, remove the Adjust the controls a setting colder. Check temperature in temporary shield from underneath the ice storage bin. See 24 hours. See “Using the Controls.” “Ice Maker and Storage Bin.” ■ Freezer door closed completely? Close the door firm
Resumen del contenido incluido en la página 11
Water is leaking from the dispenser WATER FILTER CERTIFICATIONS NOTE: One or two drops of water after dispensing is normal. ■ Glass not being held under the dispenser long enough? Hold the glass under the dispenser 2 to 3 seconds after releasing the dispenser lever. ■ New installation? Flush the water system. See “Prepare the Water System” or “Water and Ice Dispensers.” ■ Recently changed water filter? Flush the water system. See “Prepare the Water System” or “Water and Ice Dispensers.” T
Resumen del contenido incluido en la página 12
PERFORMANCE DATA SHEETS Base Grille Water Filtration System Model T2WG2L/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons (758 Liters) Model T2WG2/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons (758 Liters) System tested and certified by NSF International against NSF/ANSI Standard 42 for the reduction of Chlorine Taste and Odor, Particulate Class II*; and against NSF/ANSI Standard 53 for the reduction of Mercury, Benzene, Toxaphene, O-dichlorobenzene, and Carbofuran. This system has been tested according to NSF/ANSI Standards 42
Resumen del contenido incluido en la página 13
Base Grille Water Filtration System Model T1WG2L/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons (758 Liters) Model T1WG2/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons (758 Liters) System tested and certified by NSF International against NSF/ANSI Standard 42 for the reduction of Chlorine Taste and Odor, Particulate Class II*; and against NSF/ANSI Standard 53 for the reduction of Mercury, Benzene, Toxaphene, O-dichlorobenzene, and Carbofuran. This system has been tested according to NSF/ANSI Standards 42 and 53 for the reductio
Resumen del contenido incluido en la página 14
WHIRLPOOL CORPORATION MAJOR APPLIANCE WARRANTY ONE YEAR LIMITED WARRANTY For one year from the date of purchase, when this major appliance is operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP (hereafter “Whirlpool”) will pay for Factory Specified Parts and repair labor to correct defects in materials or workmanship. Service must be provided by a Whirlpool designated service company. This limited warranty a
Resumen del contenido incluido en la página 15
MANUAL DE USO Y CUIDADO DEL REFRIGERADOR Ayuda o servicio técnico Si necesita ayuda o servicio técnico, vea primero la sección Escriba la siguiente información acerca de su electrodoméstico “Solución de problemas”. Puede obtener asistencia adicional. para ayudarle a obtener asistencia o servicio técnico si alguna vez Llámenos al 1-800-253-1301 desde cualquier lugar de los llegara a necesitarlo. Deberá tener a mano el número completo EE.UU., o escriba a: del modelo y de la serie. Puede encontr
Resumen del contenido incluido en la página 16
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico, o lesiones personales al usar su refrigerador siga estas precauciones básicas: ■ Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de ■ Use un limpiador no inflamable. 3 terminales. ■ Mantenga los materiales y vapores inflamables, tales como ■ No use un adaptador. gasolina, alejados del refrigerador. ■ No quite la terminal de conexión a tierra. ■ Use dos o más personas para mover e ins
Resumen del contenido incluido en la página 17
Requisitos de ubicación Requisitos eléctricos ADVERTENCIA ADVERTENCIA Peligro de Explosión Peligro de Choque Eléctrico Mantenga los materiales y vapores inflamables, Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de tales como gasolina, alejados del refrigerador. 3 terminales. No seguir esta instrucción puede ocasionar la muerte, No quite la terminal de conexión a tierra. explosión, o incendio. No use un adaptador. No use un cable eléctrico de extensión. Para asegurar la adecuada ventila
Resumen del contenido incluido en la página 18
5. Usando un taladro conectado a tierra, haga un orificio de ¼" Presión del agua (6,35 mm) en la tubería de agua fría que Ud. eligió. Se necesita un suministro de agua fría con presión de agua entre A 30 y 120 lbs/pulg² (207 y 827 kPa) para hacer funcionar el B despachador de agua y la fábrica de hielo. Si usted tiene G preguntas acerca de la presión de agua, llame a un plomero C competente autorizado. Suministro de agua de ósmosis inversa IMPORTANTE: La presión del suministro de agua que s
Resumen del contenido incluido en la página 19
Estilo 2 1. Desenchufe el refrigerador o desconecte el suministro de energía. USO DE SU REFRIGERADOR 2. Retire y descarte el tapón de plástico negro del tubo de agua gris en la parte trasera del refrigerador. Uso de los controles 3. Enrosque la tuerca provista sobre la válvula de agua como se Para su comodidad, los controles de su refrigerador han sido muestra. programados de fábrica. Cuando instale su refrigerador por NOTA: Apriete la tuerca a mano. Luego apriétela dos vueltas primera ve
Resumen del contenido incluido en la página 20
■ Gire el control en la dirección de las manecillas del reloj CONDICIÓN/MOTIVO: AJUSTE: (derecha) para reducir el flujo de aire frío hacia el depósito y hacerlo menos frío. REFRIGERADOR demasiado frío Control del ■ Gire el control en la dirección opuesta de las manecillas del REFRIGERADOR reloj (izquierda) para incrementar el flujo de aire frío hacia el un ajuste más bajo depósito y hacerlo más frío. CONGELADOR demasiado frío Control del CONGELADOR Despachadores de agua y hielo un ajust