Resumen del contenido incluido en la página 1
OPERATING INSTRUCTIONS For customers
SPLIT-TYPE AIR CONDITIONERS
English
• To use this unit correctly and safely, be sure to read this operating instructions
before use.
Bedienungsanleitung Für Kunden
Deutsch
Um diese Einheit richtig und sicher zu verwenden, unbedingt diese Bedienungs-
•
anleitung vor der Inbetriebnahme durchlesen.
NOTICE D’UTILISATION A l’attention des clients
Français
Pour avoir la certitude d’utiliser cet appareil correctement et en toute sécurité, veuillez
•
OPERATING INSTRU
Resumen del contenido incluido en la página 2
CONTENTS SAFETY PRECAUTIONS ........................................................................................................................................................ 2 This air conditioner is NOT intended for use by children or infirm persons without supervisions. • NAME OF EACH PART ........................................................................................................................................................... 3 PREPARATION BEFORE OPERATION .............
Resumen del contenido incluido en la página 3
SAFETY PRECAUTIONS NAME OF EACH PART Indoor unit CAUTION Do not use the unit for special purposes. • Do not use this air conditioner to preserve precision devices, food, animals, plants and art objects. Air inlet This may cause deterioration of quality, etc. Heat exchanger Front panel Do not put a stove, etc. where they are exposed to direct airflow. Air cleaning filter • This may cause imperfect combustion. (Optional parts, Anti- When the unit is to be cleaned, switch it off and disconnect the
Resumen del contenido incluido en la página 4
NAME OF EACH PART PREPARATION BEFORE OPERATION Remote controller Auto restart function These models are equipped with an auto restart function. If you do not want to use this function, Signal transmitting section please consult the service representative because the setting of the unit needs to be changed. Auto restart function is ... When the indoor unit is controlled with the remote controller, the operation mode, the set temperature and the fan speed are stored in the memory. If a power fai
Resumen del contenido incluido en la página 5
PREPARATION BEFORE OPERATION Handling of the remote controller Remote controller When the remote controller cannot be used (emergency operation) • The range that the signal can reach is about 6 m when the remote controller is pointed at the front of the in- When the batteries of the remote controller run out or the remote controller malfunctions, the emergency operation How to set the batteries and the current time door unit. can be done using the EMERGENCY OPERATION switch. 1 Remove the front l
Resumen del contenido incluido en la página 6
AUTO CHANGEOVER... AUTO MODE OPERATION An automatic cooling and heating changeover operation system ensures easy control and year-round Description of “AUTO RESTART FUNCTION” air conditioning. Once the desired temperature is set, unit operation is switched automatically between cooling and • These units are equipped with an auto restart function. When the main power is turned on, the air conditioner will start heating according to the room temperature. In addition, fan control of the outdoor uni
Resumen del contenido incluido en la página 7
AIR FLOW VELOCITY AND DIRECTION ADJUSTMENT MANUAL OPERATION (COOL, DRY, HEAT) AIR FLOW velocity and direction can be selected as required. To select the COOL, DRY or HEAT mode: FAN ON/OFF To change the AIR FLOW velocity, press the button. 1 Press the button. Each time the button is pressed, the fan speed is changed in sequence: (Low) → (Med.) → (High) → (Super High)→ (AUTO) MODE 2 Select the operation mode by pressing the button. • Use the (Super High) notch to cool/heat the room mor
Resumen del contenido incluido en la página 8
AIR FLOW VELOCITY AND DIRECTION ADJUSTMENT Movement of the horizontal vane To change the horizontal direction of the air flow, move the vertical vane manually. COOL/DRY HEAT At the start of heating operation When air becomes Horizontal Very small warm… position air flow Horizontal position Position (4) • The vane automatically moves to horizontal position. • Immediately after the air conditioner starts operat- It will not swing. ing, the vane stays at horizontal position. Once the air from the
Resumen del contenido incluido en la página 9
ECONO COOL OPERATION WHEN THE AIR CONDITIONER IS NOT GOING TO BE USED FOR A LONG TIME Use this operation when you want to be comfortable in COOL mode even with energy saved. Perform the following operations while the unit is operat- When it is not going to be used for a long When the air conditioner is to be used ing in the MANUAL COOL mode. time: again: ECONO COOL Press the button. 1 Perform the FAN operation for 3 or 4 hours 1 Clean the air filter and install it in the indoor When the (ECO
Resumen del contenido incluido en la página 10
CLEANING THE FRONT PANEL, HEAT EXCHANGER AND FAN CLEANING THE CATECHIN AIR FILTER Front panel Heat exchanger Cleaning the catechin air filter (about once every 2 weeks) 1 Hold both ends of the front panel and lift the Remove the catechin air filter before clean- 1 Remove the catechin air filter. 3 After washing with water/lukewarm water, dry panel up until a “click” is heard. (1) Holding ing the heat exchanger. Open the front panel, then the catechin air filter well in the shade. remove/replac
Resumen del contenido incluido en la página 11
CLEANING THE AIR CLEANING FILTER (OPTION) REPLACEMENT OF THE AIR CLEANING FILTER (OPTION) When the capacity is lowered because of dirt, etc., it is necessary to replace the air cleaning filter. Cleaning the air cleaning filter (about once every 3 months) 1 Remove the catechin air filter (left one). 3 Soak the filter together with its frame in luke- Air cleaning filter replacement (about once every year) warm water and wash it. The air cleaning filter is not attached to the right side catechin ai
Resumen del contenido incluido en la página 12
CLEANING THE AIR OUTLET AND FAN OF THE INDOOR UNIT 4 Clean the air outlet and fan of the indoor unit. (Make sure the fan has stopped.) Before cleaning Switch the indoor unit off with the remote controller and disconnect the power supply plug and/or turn off the breaker, otherwise you may get injured since the fan of the in- door unit rotates at high speed during op- eration. • Be careful not to injure your hands. • If the air outlet or fan is dirty, moldy, or dusty, clean with a wet or dry soft
Resumen del contenido incluido en la página 13
BEFORE CONTACTING THE SERVICE REPRE- WHEN YOU THINK THAT TROUBLE HAS OCCURRED SENTATIVE, CHECK THE FOLLOWING AGAIN Question Answer (not a malfunction) Question Answer (not a malfunction) The air conditioner cannot • This protects the air conditioner according to in- The air flow direction • When the air conditioner is operated in COOL Question Check points be operated for about 3 min- structions from the microprocessor. Please wait. changes during operation. or DRY mode, if the operation continu
Resumen del contenido incluido en la página 14
INSTALLATION, RELOCATION AND INSPECTION CAUTION: The installation location of the outdoor unit should be Installation place at least 3 m away from the antennas for TV sets, • Earth the unit. radios, etc. In areas where the reception is weak, pro- Inverter-type vide greater space between the outdoor unit and the Do not connect the earth to a gas pipe, water pipe, lightning rod or the earth of a telephone. If the earthing is Avoid installing the air conditioner in the following places. fluorescent
Resumen del contenido incluido en la página 15
This product is designed and intended for use in the residential, commercial and light-industrial environment. The product at hand is based on • Low Voltage Directive 73/23/ EEC the following EU regulations: • Electromagnetic Compatibility Directive 89/336/ EEC HEAD OFFICE: MITSUBISHI DENKI BLDG., 2-2-3, MARUNOUCHI, CHIYODA-KU, TOKYO 100-8310, JAPAN SG79Y402H01
Resumen del contenido incluido en la página 16