Resumen del contenido incluido en la página 1
REFRIGERATOR
USER INSTRUCTIONS
THANK YOU for purchasing this high-quality product. If you should experience a problem not covered in TROUBLESHOOTING,
please visit our website at www.maytag.com for additional information. If you still need assistance, call us at 1-800-688-9900.
In Canada, visit our website at www.maytag.ca or call us at 1-800-807-6777.
You will need your model and serial number, located on the inside wall of the refrigerator compartment.
Table of Contents / Índice / Tab
Resumen del contenido incluido en la página 2
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or injury when using your refrigerator, follow these basic precautions: ■ Plug into a grounded 3 prong outlet. ■ Use nonflammable cleaner. ■ Do not remove ground prong. ■ Keep flammable materials and vapors, such as gasoline, away from refrigerator. ■ Do not use an adapter. ■ Use two or more people to move and install refrigerator. ■ Do not use an extension cord. ■ Disconnect power before installing ice maker (
Resumen del contenido incluido en la página 3
Location Requirements Electrical Requirements WARNING WARNING Explosion Hazard Electrical Shock Hazard Keep flammable materials and vapors, such as Plug into a grounded 3 prong outlet. gasoline, away from refrigerator. Do not remove ground prong. Failure to do so can result in death, explosion, or fire. Do not use an adapter. Do not use an extension cord. To ensure proper ventilation for your refrigerator, allow for ¹⁄₂" (1.25 cm) space on each side and at the top. When installing your Failur
Resumen del contenido incluido en la página 4
7. Slip the compression sleeve and compression nut on the copper tubing as shown. Insert the end of the tubing into the Water Pressure outlet end squarely as far as it will go. Screw the compression nut onto outlet end with adjustable wrench. Do not A cold water supply with water pressure of between 30 and overtighten. 120 psi (207 and 827 kPa) is required to operate the water 8. Place the free end of the tubing in a container or sink, and dispenser and ice maker. If you have questions a
Resumen del contenido incluido en la página 5
Style 3 1. Unplug refrigerator or disconnect power. REFRIGERATOR USE 2. Remove and discard the black nylon plug from the gray water tube on the rear of the refrigerator. 3. Thread the provided nut onto the water valve as shown. Using the Controls NOTE: Tighten the nut by hand. Then tighten it with a wrench two more turns. Do not overtighten. Temperature Control Adjustment and Cooling On/Off The refrigerator and freezer control buttons are located on the dispenser panel. A B A. Bulb B. Nut
Resumen del contenido incluido en la página 6
Fast Ice Adjusting the Controls The Fast Ice feature assists with temporary periods of heavy ice use by increasing ice production over a 24-hour period. To adjust the set points, press the TEMPERATURE button. When ■ Press the FAST ICE button to turn on the Fast Ice feature. adjust mode is activated, adjusting information will appear on the When the feature turns on, “FAST ICE ON” will appear on the display screen. dispenser display. The Fast Ice setting will remain on for 24 hours unles
Resumen del contenido incluido en la página 7
The Water Dispenser Chilled Door Bin (on some models) IMPORTANT: Dispense enough water every week to maintain a fresh supply. Cool air from the freezer is directed to the refrigerator door bin directly beneath the vents. Water Dispenser Buttons and Pad NOTE: The dairy compartment and can rack are not associated There are three dispenser panel buttons primarily used in the with the Chilled Door Bin feature. water dispensing process: ■ In the row of six buttons below the dispenser display scr
Resumen del contenido incluido en la página 8
To Dispense Water (Measured Fill): The Ice Dispenser Measured Fill allows you to dispense a specified amount of water with the touch of a few buttons. Ice dispenses from the ice maker storage bin in the freezer when NOTE: The amount of water you select will be dispensed. Be sure the dispenser pad is pressed. The dispensing system will not that the container is empty and can hold the entire volume. If ice is operate when the freezer door is open. To turn off the ice maker, in the container
Resumen del contenido incluido en la página 9
The Dispenser Light (on some models) Removing and Replacing Ice Storage Bin When you use the dispenser, the light will automatically turn on. 1. Lift and hold open the translucent ice maker door. If you want the light to be on continuously, you may choose either 2. Lift the wire shutoff arm so it clicks into the OFF (up) position. ON or DIM. The display screen indicates which mode is selected. Release the ice maker door. ON: Press LIGHT to turn on the dispenser light. 3. Lift up the front of
Resumen del contenido incluido en la página 10
REFRIGERATOR CARE 4. On some models, wash glass door panels with a clean sponge or soft cloth and a mild detergent in warm water. Cleaning NOTES: ■ Do not hit the glass with pots, pans, furniture, toys, or WARNING other objects. Scratching, hitting, jarring or stressing the glass may weaken its structure, causing an increased risk of breakage at a later date. ■ Do not close the doors until all shelves, drawers and bins are in place. 5. There is no need for routine condenser cleaning in norm
Resumen del contenido incluido en la página 11
TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here or visit our website and reference FAQs (Frequently Asked Questions) to possibly avoid the cost of a service call. In the U.S.A., www.maytag.com In Canada, www.maytag.ca Refrigerator Operation The refrigerator will not operate The refrigerator is noisy Refrigerator noise has been reduced over the years. Due to this reduction, you may hear intermittent noises from your new WARNING refrigerator that you did not notice from your old model
Resumen del contenido incluido en la página 12
■ Ice cube jammed in the ice maker ejector arm? The lights do not work Remove ice from the ejector arm with a plastic utensil. ■ Reverse osmosis water filtration system connected to ■ Is a light bulb loose in the socket or burned out? See your cold water supply? This can decrease water pressure. “Changing the Light Bulbs.” See “Water Supply Requirements.” ■ Is the dispenser light set to OFF? On some models, the dispenser light will operate only when a dispenser lever/pad is The ice cubes
Resumen del contenido incluido en la página 13
■ Kink in the home water source line? Straighten the water source line. WARNING ■ New installation? Flush and fill the water system. ■ Water filter installed on the refrigerator? The filter may be clogged or incorrectly installed. ■ Is a reverse osmosis water filtration system connected to your cold water supply? See “Water Supply Requirements.” Water is leaking from the dispenser Cut Hazard Use a sturdy glass when dispensing ice. NOTE: One or two drops of water after dispensing is normal.
Resumen del contenido incluido en la página 14
WATER FILTER CERTIFICATIONS 14
Resumen del contenido incluido en la página 15
PERFORMANCE DATA SHEETS Base Grille Water Filtration System Model T2WG2L/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons (757 Liters) Model T2WG2/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons (757 Liters) System tested and certified by NSF International against NSF/ANSI Standard 42 for the reduction of Chlorine Taste and Odor, Particulate Class II*; and against NSF/ANSI Standard 53 for the reduction of Mercury, Benzene, Toxaphene, O-dichlorobenzene, and Carbofuran. This system has been tested according to NSF/ANSI Standards 42
Resumen del contenido incluido en la página 16
Base Grille Water Filtration System Model T1WG2L/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons (757 Liters) Model T1WG2/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons (757 Liters) System tested and certified by NSF International against NSF/ANSI Standard 42 for the reduction of Chlorine Taste and Odor, Particulate Class II*; and against NSF/ANSI Standard 53 for the reduction of Mercury, Benzene, Toxaphene, O-dichlorobenzene, and Carbofuran. This system has been tested according to NSF/ANSI Standards 42 and 53 for the reductio
Resumen del contenido incluido en la página 17
Base Grille Water Filtration System Model P2WG2L/P2RFWG2 Capacity 200 Gallons (757 Liters) Model P2WG2/P2RFWG2 Capacity 200 Gallons (757 Liters) System tested and certified by NSF International against NSF/ANSI Standard 42 for the reduction of Chlorine Taste and Odor, Particulate Class I*; and against NSF/ANSI Standard 53 for the reduction of Lead, Mercury, Benzene, Toxaphene, and O-dichlorobenzene. This system has been tested according to NSF/ANSI Standards 42 and 53 for the reduction of th
Resumen del contenido incluido en la página 18
Base Grille Water Filtration System Model P1WG2L/P2RFWG2 Capacity 200 Gallons (757 Liters) Model P1WG2/P2RFWG2 Capacity 200 Gallons (757 Liters) System tested and certified by NSF International against NSF/ANSI Standard 42 for the reduction of Chlorine Taste and Odor, Particulate Class I*; and against NSF/ANSI Standard 53 for the reduction of Lead, Mercury, Benzene, Toxaphene, and O-dichlorobenzene. This system has been tested according to NSF/ANSI Standards 42 and 53 for the reduction of th
Resumen del contenido incluido en la página 19
® MAYTAG MAJOR APPLIANCE WARRANTY LIMITED WARRANTY For one year from the date of purchase, when this major appliance is operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, Maytag brand of Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP (hereafter “Maytag”) will pay for factory specified parts and repair labor to correct defects in materials or workmanship that existed when this major appliance was purchased. Service must be provided by a Maytag designated
Resumen del contenido incluido en la página 20
INSTRUCCIONES PARA EL USUARIO DEL REFRIGERADOR LE AGRADECEMOS la compra de este producto de alta calidad. Si usted experimenta un problema que no se haya cubierto en SOLUCIÓN DE PROBLEMAS, visite nuestro sitio de internet en www.maytag.com para obtener información adicional. Si considera que aún necesita ayuda, llámenos al 1-800-688-9900. En Canadá, visite nuestro sitio de internet en www.maytag.ca o llámenos al 1-800-807-6777. Necesitará tener a mano su número de modelo y de serie ubicados