Resumen del contenido incluido en la página 1
100-bottle Wine Cellar
Cave à vin pour 100 bouteilles
Enfriador de vinos para 100 botellas
Use and Care Guide (pages 1-8)
Mode d’emploi (les pages 9 à17)
Manual del usuario (las páginas 18 a 26)
Be sure wine cellar is standing upright 24 hours prior to plug-in.
Soyez sûrs que la cave à vin se tient debout 24 heures avant que l’unité se branche.
Esté seguro que el enfriador de vinos esté parado en posición vertical 24 horas antes que sea conectado.
Model/Modèle/Modelo
Franklin Industries, LLC
FC
Resumen del contenido incluido en la página 2
IMPORTANT SAFEGUARDS Read all instructions before using this appliance. When using this appliance, always exercise basic safety precautions, including the following: 1. Use this appliance only for its intended purpose as described in this instruction manual. 2. This Wine Cellar must be properly grounded in accordance with the installation instructions before it is used. See grounding instructions in the Installation section. 3. This model can either be built-in or free-standing. Built-in units
Resumen del contenido incluido en la página 3
Table of Contents 1 Safety Instructions 2 Technical Specifications 3 Location of Parts 4 Installation 5 - 6 Operating Your Wine Cellar 7 Care and Cleaning 7 Troubleshooting 8 Limited Warranty 9 - 17 French Version of this manual 18 - 26 Spanish Version of this manual Technical Specifications Model: FWC100 Capacity: 100 standard wine bottles Electrical Input: 115VAC~60HZ Current Rating: 1.6A Unit dimensions: Width: 26.0” (660 mm) Depth: 30.5” (775 mm) Height: 59.8” (1520 mm) Weight: 220 lbs.
Resumen del contenido incluido en la página 4
Location of Parts Control panels Locks Fans (at rear of each compartment) Double-pane glass doors Wine storage compartments Wine racks Ventilation louvers Leveling legs Control Panel Alarm Compressor Temperature Indicator Display Run Indicator ON/OFF Button/ SET Button LCD Display UP/DOWN Light Switch Buttons
Resumen del contenido incluido en la página 5
Installation The FWC100 Wine Cellar is designed to be either free-standing or built-in. It has a fan at the bottom of the unit to direct compressor-generated heat away from the compressor and through the front of the unit. There must be a minimum of 3” of space around both sides and the back of the appliance and the airflow from the vents at the front of the system must be unimpeded. Once the unit is positioned, the leveling leg should be turned to level the Wine Cellar. Electrical Connection I
Resumen del contenido incluido en la página 6
Operating Your Wine Cellar IMPORTANT: Do not plug in the wine cellar for at least 24 hours after unit is set in place. Failure to do so may result in the unit working improperly. Two-Compartment Design The FWC100 has two separate compartments, each having a capacity of 50 bottles. Each compartment has its own door and separate control panels. This design feature enables you to operate one or both compartments and also enables you to set a different temperature for each compartment. Each control
Resumen del contenido incluido en la página 7
Operating the Internal Lights Each compartment has an internal light to make is easier for you to see the wines that you have stored. To turn these lights on or off, simply use the ON/OFF button located on the left side of the control panel. Compressor Run Indicator When your unit is running, the control panel will display a moving icon representing a running fan. If the compressor stops running, the icon will stop running as well. If There’s a Power Loss If the unit suffers a power outage or
Resumen del contenido incluido en la página 8
Care and Cleaning of Your Wine Cellar Cleaning the Outside Clean the outside of your unit with mild soapy water. Dry thoroughly with a soft cloth. To clean the door gasket, use only mild soapy water. Never use harsh detergents or scouring pads to clean any part of your Wine Cellar. Cleaning the Inside Unplug your Wine Cellar and remove all bottles. Rinse the inside surface with plain water and dry the chrome shelves. Wine Cellar Troubleshooting Wine cellar does not turn on Not plugged in. Fuse b
Resumen del contenido incluido en la página 9
Limited Warranty Franklin Industries, L.L.C., warrants this product to be free from defects in materials and workmanship for a period of one year from the date of original purchase or delivery. Any parts that are determined to be defec- tive will be replace or repaired by Franklin at no charge as long as the unit was operated in accordance with the instructions furnished with the product. If the unit proves to be defective, your first course of action should be to follow the retailer’s return p
Resumen del contenido incluido en la página 10
Resumen del contenido incluido en la página 11
SAUVEGUARDES IMPORTANTES Lire toutes les instructions avant l’utilisation de cet appareil. En utilisant cet appareil, tou- jours exercer les précautions de sûreté fondamentales, y compris les suivantes: 1. Utiliser cet appareil seulement pour son but projeté comme décrit dans ce manual d’instruction. 2. Cette cave à vin doit être convenablement installée conformément aux instructions d’installation avant qu’elle soit utilisée. Voir des instructions au sujet du mettre à la terre dans la sectio
Resumen del contenido incluido en la página 12
Table des matières Sauveguardes importantes 9 Informations techniques 10 Positions des composants 11 Installation 11 Fontionnement de la cave à vin 13 - 15 Soin et nettoyage 16 Dépannage de la cave à vin 16 Garantie limitée 17 Informations Techniques Modèle: FWC100 Capacité: 100 bouteilles Alimentation électrique: 115VCA ~ 60 Hz ~1.6A Dimensions de la unité: Largeur: 660 mm (26.0”) Profondeur: 775 mm (30.5”) Hauteur: 1520 mm (59.8”) Poids: 100 kg (220 livres) 10
Resumen del contenido incluido en la página 13
Positions des Composants Tableaux de contrôle Serrures Ventilateurs (derrière des compartiments) Portes avec verre à double-panneau Compartiments pour le stockage de vin Étagères Fentes de ventilation Pieds à nivellement Tableau de Contrôle Mode Fonctionnement d’Alarme du compresseur Température Marche/Arrêt et Régler Ecran à cristaux Haut/bas l’éclairage interne liquides (LCD) 11
Resumen del contenido incluido en la página 14
Installation Ce modèle est conçu pour être soit incorporé, soit “free-standing” (debout seul). Il utilise un moteur de ventilateur au fond de l’unité pour diriger la chaleur engendrée par le com- presseur au loin du compresseur et par le devant de l’unité. L’unité doit avoir au moins 3 pouces (8 cm) d’espace vers les côtés et l’arrière de l’appareil. Les unités incorporées donnent vent à l’avant inférieur et l’écoulement d’air au devant de ce conduit doit être libre d’entraves. Une fois que l’u
Resumen del contenido incluido en la página 15
Fonctionnement de la cave à vin IMPORTANT : Ne branchez pas la cave à vin pendant au moins 24 heures après avoir installé l’unité. Dans le cas contraire, l’unité risquerait de ne pas fonctionner correctement. Conception à deux compartiments Le FWC100 est pourvu de deux compartiments distincts ayant chacun une capacité de 50 bouteilles. Chaque compartiment dispose de sa propre porte et d’un panneau de commande distinct. Cette caractéristique de conception vous permet de faire fonctionner un seul
Resumen del contenido incluido en la página 16
NOTER S’IL VOUS PLAIT: L’air froid descend et l’air plus chaud monte, et il y aura une variation de température du fond au sommet de de l’appareil. La jauge de température est localisée près du sommet de l’unité et enregistre la température sur le sommet de l’unité. La température au fond de l’unité toujours sera légèrement plus froide. Fonctionnement de l’éclairage interne Chaque compartiment est équipé d’un système d’éclairage interne qui vous permet de voir plus facilement les vins que vous
Resumen del contenido incluido en la página 17
À propos de l’écran à cristaux liquides (LCD) Le panneau d’affichage devient rétroéclairé dès que vous appuyez sur une touche quelconque. Si aucune autre touche n’est actionnée, le rétroéclairage s’éteint automatiquement après 2 min- utes environ. Si l’écran à cristaux liquides détecte une défaillance de l’unité, une indication de ALARM (alarme) s’ajoute au côté gauche de l’écran. MODE D’ALARME En mode d’alarme, l’unité émet un bip et affiche un message d’alarme. Si l’écran à cristaux liquides
Resumen del contenido incluido en la página 18
Soin et nettoyage Le nettoyage de l’extérieur Nettoyer l’hors de votre appareil avec de l’eau douce et savonneuse. Sécher à fond avec un tissu mou. Pour nettoyer le joint de la porte, utiliser seulement de l’eau douce et savonneuse. Ne jamais utiliser d’abrasifs, de tampons récurants ou de produits chimiques forts pour net- toyer l’appareil. Le nettoyage de l’intérieur Débrancher votre cave à vin et enlever toutes les bouteilles. Rincer la surface d’intérieur avec de l’eau ordinaire et sécher le
Resumen del contenido incluido en la página 19
® Garantie limitée de Franklin Chef Franklin Industries, L.L.C., garantit que ce produit est libre de défectuosités des matériels et de fabrication pour une période d’une année de la date d’achat original ou de la livrai- son. N’importe quelles parties qui sont déterminées être défectueses seront ou rem- placées ou réparées par Franklin sans frais aussi longtemps que l’appareil a été opéré en conformité avec les instructions fournies aved le produit. Cette garantie couvre le unités seulement dan
Resumen del contenido incluido en la página 20
SALVAGUARDIAS IMPORTANTES Lea todas las instrucciones antes de usar este aparato. Cuando se usa este aparato, siempre ejercita las precauciones básicas de la seguridad, inclusive de lo siguiente: 1. Use esta aparato sólo para su propósito destinado como descrito en este manual de la instrucción. 2. Este Enfriador de Vinos se debe instalar apropiadamente de acuerdo con las instrucciones de instalación antes de que se se. Vea las instrucciones para la toma de tierra en la sección de instalación