Resumen del contenido incluido en la página 1
I n s t a l l a t I o n I n s t r u c t I o n s
36 I n c h r e f r I g e r a t o r
For Use With Models: EF36, IF36, PF36
Francis - Voir Page 9
Part No. 100502 Rev. E/13036904
Resumen del contenido incluido en la página 2
All specifications subject to change without notice Dacor assumes no liability for changes to specifications © 2007 by Dacor, all rights reserved.
Resumen del contenido incluido en la página 3
Tbela of Cno Tne Ts Refrigerator Safety .......................................................................1 Installation Instructions ............................................................4-8 Installation Recommendations ...................................................1 Door and Drawer Front Removal................................................4 Design Specifications ..................................................................2 Reinstalling the Drawer Front ................
Resumen del contenido incluido en la página 4
d egnsi s Pe Cifi Ca Tions PRudo CT d snisnemio d oo R s gniw d esionnsmi ◊ The depth from the front of the door (w/o door handles) to The area to the left and the right of the appliance must permit the back of the refrigerator chassis is 26 7/8” (683 mm). both doors to open to a minimum of 90°. Allow a minimum of 2 1/2” (64 mm) space between the side of the refrigerator doors ◊ The depth of the cabinet less the door is 24 1/8” (613 mm). and a corner wall. ◊ The p
Resumen del contenido incluido en la página 5
i sn T alal Tion s Pe Ciif Ca Tions Reverse osmosis water supply Cabine T l oyu a T IMPoRt ANt : The pressure of the water supply coming out of ◊ A grounded three prong non-GFCI electrical outlet must a reverse osmosis system going to the water inlet valve of the be provided and should be in a location that allows the refrigerator needs to be between 35 and 120 psi (241 and 827 refrigerator to be connected without an extension cord. See kPa). “Electrical Requirements” for additio
Resumen del contenido incluido en la página 6
i sn T alla Tion i sn TRu CTsoni d oo R dna d Rwea R f Rno T Ral mevo Some installations require door and drawer front removal before to REMoVE thE DRAWER FRoNt : transporting the refrigerator through doorways to the location where it will be used. 1. Pull the freezer drawer completely open. WARNING 2. Tilt the lower basket forward and lift to remove. Electric Shock hazard 3. Loosen the four (4) screws attaching the drawer brackets to the Disconnect power before removing doors. drawer fro
Resumen del contenido incluido en la página 7
i ns T alla Tnio i ns TRu CTions Rsine T gnilla The d Rewa R f Rno T Reins T ignlla The d oo R(s ) After the moving the refrigerator to the location where it will be used, reinstall the door(s) and freezer drawer front. Install the hinge assemblies: 1. Install the top hinge loosely using the 1. Slide the screws on the back of the drawer front into the slots in existing 5/16” hex head screws. the drawer brackets on both sides. You may need to move the 2. Install the center hinge using the exi
Resumen del contenido incluido en la página 8
i sn T lala Tnoi i ns TRu CTions Cenon CTgin The w a Te R s u PP y l Materials Needed: 6. Slide the brass nut over the 1 • 1⁄4” outer diameter flexible copper tubing sleeve and screw it into the inlet port. • Shut-of f valve (requires a 1⁄4” hole to be drilled into water 2 supply line before valve attachment) 7. Place an adjustable wrench 1 on the nut (1) attached it to • Adjustable wrench the plastic waterline. Maintain 2 • 1⁄4” hex nut driver position. 8. Using a se
Resumen del contenido incluido en la página 9
i ns T alla Tnoi i sn TRu CTsnoi m oev u in T T o f nila Piso Tnoi h eldna i ns T alla Toin • Some units do not come with the handle installed to allow When Moving Your Refrigerator: the customer to choose the handle style. Optional handle kits are also available for other models that come with the handle Your refrigerator is heavy. When moving the refrigerator for already installed. See the use and care manual for a list of cleaning or service, be sure to protect the floor. Always pull th
Resumen del contenido incluido en la página 10
i ns T alla Toin i ns TRu CTosni i ns T alla Tion Che Cklis T The importance of the proper installation of your Dacor refrigerator cannot be overemphasized. Proper installation is the responsibility of the homeowner. IMPoRt ANt : To ensure a safe and proper installation, the following checklist should be competed by the installer to ensure that no part of the installation has been overlooked. Any questions or problems with this installation should be directed to your Dacor dealer or the Dac
Resumen del contenido incluido en la página 11
I n s t r u c t I o n s D’ I n s t a l l a t I o n r é f r I g é r a t e u r D e 36 P o u c e s À utiliser avec les modèles suivants: EF36, IF36, PF36
Resumen del contenido incluido en la página 12
Tblea of Con Ten Ts Sécurité du Réfrigérateur .......................................................... 11 Instructions d’installation .....................................................14-18 conseils D’installation ............................................................... 11 Enlèvement de la Porte (ou des Portes) et de La Façade caractéristiques Physiques ......................................................12 du Tiroir ...............................................................
Resumen del contenido incluido en la página 13
s é Cu Ri Té du Réf Rigé Ra Teu R Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. V oici le symbole d’alerte de sécurité. Ce symbole d’alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous et à d’autres. T ous les messages de sécuri
Resumen del contenido incluido en la página 14
Ca Ra CTé Ris Tuseiq Physesqui ◊ La hauteur depuis le haut du réfrigérateur jusqu’au sol, pieds d imensions ud PRodui T de mise à niveau allongés au maximum, est de 71 1/4” ◊ La profondeur depuis l’ava nt de la porte (sans poignées) (1810 mm) à l’avant et de 70 1 1/16” (1796 mm) à l’arrière. jusqu’à l’arrière du châssis du réfrigérateur est de 26 7/8” ◊ La largeur du réfrigérateur d’un bord à l’autre est de 35 5/8” (683 mm)
Resumen del contenido incluido en la página 15
PRes CRi PTsnoi ’d ins T aall Tion Arrivée d’eau froide i m Paln T a Tnio de l ’a Riom Re Raccorder la machine à glaçons à la canalisation d’eau froide, à ◊ Une prise électrique non GFCI avec borne de terre doit une pression comprise entre 35 et 120 lb/po². Pour toute question être prévue dans un endroit permettant le raccordement du relative à la pression d’eau à votre domicile, appeler votre réfrigérateur sans rallonge. V oir « Spécifications électriqu
Resumen del contenido incluido en la página 16
i sn TRu CTions d’ ins T alla Tion e nlèvemne T de l a Po RTe PouR DéMoNtER lA FAÇADE Du tIRoIR: (ou dse Po RTes ) e T ed l a f aeaçd 1. Ouvrir complètement le tiroir ud Ti Rio R de congélation. Certaines installations imposent de démonter la porte (ou les portes) et la façade du tiroir avant de transporter le réfrigérateur 2. Incliner le panier inférieur vers à travers les encadrements de porte jusqu’à son emplacement l’avant et le soulever pour le d’utilisation. retirer.
Resumen del contenido incluido en la página 17
i ns TRu CToisn d’ ins T alla Tino Remon T age de l a f açade ud Rnmeo T age de l a Po RTe (uo esd Ti Roi R Po RTse ) Après avoir déplacé le réfrigérateur jusqu’à son emplacement Monter les assemblages de charnière: d’utilisation, remonter la ou les portes et la façade du tiroir de 1. V isser sans serrer la charnière congélation. supérieure à l’aide des vis à tête hexagonale de 5/16” précédemment 1. Glisser les vis à l’arrière de la façade du tiroir
Resumen del contenido incluido en la página 18
i sn TRu CTions ’d ins T aall Tnoi Ra CCo Rednem T de ’l a RRvéei d’ eau outillage et Matériaux Nécessaires: 6. Glisser l’écrou en laiton par- 1 • T ube de cuivre souple de diamètre extérieur 1⁄4” dessus l’olive et le visser sur l’orifice d’entrée. • Robinet d’arrêt (nécessite de percer un trou de 1⁄4” dans la 2 conduite d’arrivé e d’eau avant la fixation du robinet) 7. Placer une clé à ouverture 1 réglable sur l’écrou (1) fixé • Clé à ouvertu
Resumen del contenido incluido en la página 19
i sn TRu CTions ’d nsi T alla Tino d é Pla Cenme T ed ’l a PP a Reli m no T aeg des Peoignés • Certains modèles sont livrés avec les poignées non montées Jusqu ’à nos e m Pal Cemen T pour laisser le client en choisir le style. Des jeux de poignées en option sont également disponibles pour les autres modèles d niféi Tfi dont les poignées sont déjà montées. Se reporter au manuel d’utilisation et d’entretien pour consulter la liste des jeux de Déplacement de Votre Réfrigéra
Resumen del contenido incluido en la página 20
i ns TRu CTsion d’ ins T alla Tion v é Rfii Ca Tion de ’l ins T alla Tion L ’importance d’une installation correcte du réfrigérateur Dacor ne doit pas être négligée. Une installation correcte relève de la responsabilité du propriétaire. IMPoRt ANt : Pour vérifier que l’installation est sûre et correcte, les vérifications suivantes doiven t être ef fectuées par l’installateu r pour s’assurer qu’aucune étape de l’installation n’a été ignorée. T oute question ou p