Resumen del contenido incluido en la página 1
KCA-S210A
CD / MD CHANGER SWITCHING UNIT WITH AUXILIARY RCA STEREO INPUT
3 page 2-7
INSTRUCTION MANUAL
UNITE DE COMMUTAION DU CHANGEUR CD/MD AVEC
ENREE STEREO RCA AUXILIAIRE 3Page 8-13
MODE D’EMPLOI
CD-/MD-WECHSLER-SCHALTGERÄT MIT ZUSÄTZLICHEM
3
RCA-STEREO-EINGANG Page 14-19
BEDIENUNGSANLEITUNG
SCHAKELEENHEID VOOR DE CD / MD WISSELAAR MET
3
EXTRA CINCH STEREO INGANG Page 20-25
GEBRUIKSAANWIJZING
UNITÀ DI COMMUTAZIONE DEL MULTILETTORE CD / MD
3
CON INGRESSO STEREO RCA AUSILIARIO Page 26-31
ISTRUZ
Resumen del contenido incluido en la página 2
Connection Components Switching unit.......................................1 Velcro strip............................................2 1 4 φ × Controller (cord length: 5 m) ...............1 Self-tapping screw( 4 16 mm).........2 2 5 Connection cable (2 m) ........................1 Cable band ............................................1 3 6 Double-sided adhesive tape ................1 7 Connection To the external unit 2CAUTION If you connect a model which can switch between disc AV changers 1
Resumen del contenido incluido en la página 3
If you want to connect a stack CD changer To the external units AV IN Switching unit1 (Rear side) TO TO TO H/U CHANGER 1 CHANGER 2 Centre unit TO TO TO TO CONTROLLER H/U CHANGER 1 CHANGER 1 CHANGER 2 Switching unit1 (Front side) Connection cable3 Connection cable (supplied with the Disc changer) Extension cable (CA-C2E:Optional) Disc player Disc changer Stack CD changer Connection cable (supplied with the stack CD changer) 2CAUTION • Connect it to a centre unit belonging to Group C or Group D.
Resumen del contenido incluido en la página 4
Installation Installing the switching unit with a Installing the switching unit on the board in the trunk space carpet under a seat Self tapping screw5 Switching unit1 (φ 4 × 16 mm) Cable band6 Cable band6 Velcro strips4 Switching unit1 carpet Board etc. 1. Remove the backing from the Velcro strips4 and thickness: 17mm or more attach it to the bottom of the switching unit1. Install the switching unit on the carpet. 1. Install the switching unit with self-tapping 2. Bind the c
Resumen del contenido incluido en la página 5
Identifying the type of centre unit you intend to connect The setting of the PROTOCOL switch and the operation used to switch to AUX sound will differ depending on the type of centre unit (cassette receiver, CD receiver, and so on) you are going to connect. Find out which of the following groups your centre unit belongs to, then consult the relevant section of this manual. Group A This group covers centre units with disc changer control, where the source selection does not allow you to switch t
Resumen del contenido incluido en la página 6
Switching between disc changers Disc changer 2 Unit group A Controller2 Select the disc changer to be controlled with the controller2. When the disc changer mode is You can switch between selected with the source button, playing begins. disc changers 1 and 2 by the switching unit. Disc changer 1 2CAUTION • You cannot change the disc-changer number while a disc changer is playing. To change the disc changer number, press the source button to stop playing, then change the disc changer number with
Resumen del contenido incluido en la página 7
If the unit you are connecting belongs to group B Either switch the centre unit power off, or select another 1 source, then set the switching unit AUX switch to “ON”. On the centre unit, select . 2 MD/CD 1-2 The sound input to the AUX terminal will now be output. CH or The centre unit display will stay in the following state: Disc No.=1, Track No.=1, Playing time = 0 min 0 sec NOTE If you want to listen to the sound from the unit connected to the TO CHANGER 1 terminal of the swit
Resumen del contenido incluido en la página 8
Connexion Composants Unité de commutation..................................1 Bande Velcro .................................................2 1 4 φ × Contrôleur (longueur du câble : 5 m) ..........1 Vis auto-taraudeuse( 4 16 mm) ...............2 2 5 Câble de raccordement (2 m).......................1 Ruban de câble..............................................1 3 6 Ruban adhésif double face...........................1 7 Connextion Vers l’unité externe 2ATTENTION Si un modèle dont les changeurs
Resumen del contenido incluido en la página 9
Si l’on souhaite connecter un changeur à pile de CD Vers l’unité externe AV IN Unité de commutation1 (Côté arrière) TO TO TO CHANGER 1 H/U CHANGER 2 Unité centrale TO TO TO TO CONTROLLER H/U CHANGER 1 CHANGER 1 CHANGER 2 Unité de commutation1 (Côté avant) Câble de raccordement3 Câble de raccordement (fourni avec le changeur de disque) Câble de rallonge (CA-C2E:Optionnel) Lecteur de disque Changeur de disque Changeur de CD en pile Câble de raccordement (fourni avec le changeur de CD en pile) 2A
Resumen del contenido incluido en la página 10
Installation Installation de l’unité de IInstallation de l’unité de commutation commutation avec une planche dans sur la moquette sous un siège le coffre Unité de commutation1 Vis auto-taraudeuse5 (φ 4 × 16 mm) Ruban de câble6 Ruban de câble6 Bande velcro4 Moquette Unité de commutation1 1. Retirer la bande de protection des bandes velcro 4 et le fixer sur le fond de l’unité de Planche, etc. Epaisseur : 17mm ou plus commutation1. Installer l’unité de commutation sur la moquett
Resumen del contenido incluido en la página 11
Identification du type d’unité centrale que l’on souhaite connecter Le réglage du commutateur PROTOCOL et la façon de commuter sur son AUX seront différents suivant le type d’unité centrale utilisée (récepteur radio cassette, récepteur radio lecteur CD, etc.). Déterminer le groupe auquel appartient l’unité centrale et consulter ensuite la section appropriée de ce manuel. Groupe A Ce groupe comprend les unités centrales disposant d’une commutation de changeurs de disque et dont la sélection de
Resumen del contenido incluido en la página 12
Commutation entre les changeurs de disques Unités de groupe A Changeur de disque 2 Sélectionner le changeur de disque devant être Contrôleur2 contrôlé par le contrôleur2. Lorsque le mode On peut commuter changeur de disque est sélectionné avec la touche entre le changeurs de Source, la lecture commence. disque 1 et 2 à travers l’unité de commutation. Changeur de disque 1 2ATTENTION • Il est impossible de changer de numéro de changeur de disque pendant qu’un changeur de disque est en lecture. Po
Resumen del contenido incluido en la página 13
Si l’unité connectée appartient au groupe B Couper d’abord l’alimentation de l’unité centrale ou 1 sélectionner une autre source et ensuite, régler le commutateur AUX sur “ON”. Sur l’unité centrale, sélectionner . 2 MD/CD 1-2 Le son envoyé au connecteur AUX sera envoyé aux sorties. CH ou L’unité centrale affichera les informations suivantes : N° de disque = 1, Piste N° = 1, Durée de lecture = 0 mn 0 sec REMARQUE Pour écouter le son de l’unité raccordée au connecteur TO CHANGER 1 s
Resumen del contenido incluido en la página 14
Anschlüsse Komponenten Schalteinheit..................................................1 Velcro-Strip....................................................2 1 4 φ × Steuergerät (Kabellänge: 5 m) .....................1 Blechschraube( 4 16 mm) ........................2 2 5 Anschlußkabel (2 m) .....................................1 Kabelbinder....................................................1 3 6 Doppelseitiges Klebeband............................1 7 Anschlüsse An das externe Gerät 2ACHTUNG Wenn
Resumen del contenido incluido en la página 15
Wenn Sie einen Stapel-CD-Wechsler anschließen möchten An das externe Gerät AV IN Schaltgerät1 (Rückseite) TO TO TO CHANGER 1 H/U CHANGER 2 Zentraleinheit TO TO TO TO CONTROLLER H/U CHANGER 1 CHANGER 1 CHANGER 2 Schaltgerät1 (Vorderseite) Anschlußkabel3 Anschlußkabel (Lieferumfang des Disc-Wechslers) Verlängerungskabel (CA-C2E: Wahlweise) Disc-Spieler Disc-Wechsler Stapel-CD-Wechsler Anschlußkabel (Lieferumfang des Stapel-CD-Wechslers) 2ACHTUNG • Schließen Sie das Gerät an eine Zentraleinheit
Resumen del contenido incluido en la página 16
Einbau Installation der Schalteinheit mit Installation der Schalteinheit auf dem einem Brett im Kofferraum Teppich unter einem Sitz Blechschraube5 Schaltgerät1 (φ 4 × 16 mm) Kabelbinder6 Kabelbinder6 Velcro-Strip4 Schaltgerät1 Teppich Brett usw. 1. Entfernen Sie die Rückseite des Velcro- Dicke: 17 mm oder mehr StripsKlebebandes4 und befestigen Sie es unter der Schaltgerät1. Installieren Sie das Schaltgerät auf dem Teppich. 1. Installieren Sie das Schaltgerät mit Blechschraub
Resumen del contenido incluido en la página 17
dentifizieren Sie den Typ der Zentraleinheit, die angeschlossen werden soll Die Einstellung des PROTOCOL-Schalters und der zum Umschalten auf AUX angewendete Betrieb hängt vom Typ der Zentraleinheit (Cassetten-Receiver, CD-Receiver usw.), die angeschlossen werden soll, ab. Stellen Sie fest, welcher der nachfolgenden Gruppen Ihre Zentraleinheit angehört und beziehen Sie sich dann auf den entsprechenden Abschnitt in dieser Betriebsanleitung. Gruppe A Diese Gruppe umfaßt Zentraleinheiten mit Disc
Resumen del contenido incluido en la página 18
Commutation entre les changeurs de disques Einheitsgruppe A Disc-Wechsler 2 Steuergerät2 Wählen Sie den Disc-Wechsler, der mit dem Steuergerät2 gesteuert werden soll, aus. Nach Sie können über das Anwählen des Disc-Wechsler-Modus mit der Umschaltgerät zwischen Quellen-Taste beginnt die Wiedergabe. den Disc-Wechslern 1 und 2 umschalten. Disc-Wechsler 1 2ACHTUNG • Während des Betriebes eines Disc-Wechslers kann die Disc-Wechsler-Nummer nicht geändert werden. Um die Disc-Wechsler-Nummer ändern zu
Resumen del contenido incluido en la página 19
Wenn das Gerät, das Sie anschließen möchten, der Gruppe B zuzuordnen ist Die Mitteleinheit ausschalten oder eine andere Quelle 1 auswählen und dann den AUX-Schalter an der Umschalteinheit einschalten. Wählen Sie an der Zentraleinheit . 2 MD/CD 1-2 Der zur AUX-Buchse eingegebene Sound wird jetzt ausgegeben. oder CH Auf dem Display der Zentraleinheit ist folgende Anzeige zu sehen: Disc-Nr. = 1, Titel-Nr. = 1, Spielzeit = 0 Min. 0 Sek. ANMERKUNG Wenn Sie sich den Sound vom an die B
Resumen del contenido incluido en la página 20
Aansluiten Componenten Schakeleenheid .............................................1 Klitteband.......................................................2 1 4 φ × Bedieningseenheid (kabellengte: 5 m) ........1 Zelftapper( 4 16 mm)................................2 2 5 Aansluitkabel (2 m) .......................................1 Kabelbinder ...................................................1 3 6 Dubbelzijdig plakband ..................................1 7 Aansluiten Naar de externe eenheid 2LET OP