Resumen del contenido incluido en la página 1
See Warranty on page 8 for important information about commercial use of this product.
Operating Instructions VT6315, VT6358, VT6361
Please read and save these instructions. Read carefully before attempting to assemble, install, operate or maintain the product described.
Protect yourself and others by observing all safety information. Failure to comply with instructions could result in personal injury and/or
property damage! Retain instructions for future reference.
Portable Air Compressor
ReA
Resumen del contenido incluido en la página 2
Operating Instructions Never Never General Safety Information operate attempt (Continued) compressor without a to repair or modify a tank! beltguard. This unit can Welding, drilling or any other GeneRAl S AFeTy start automatically without modification will weaken the Since the air compressor and other warning. Personal injury or property tank resulting in damage from rupture components (material pump, spray damage could occur from contact with or explosion. Always replace worn, m
Resumen del contenido incluido en la página 3
VT6315, VT6358, VT6361 Operating Instructions ASMe Safety Valve - This valve Introduction Assembly automatically releases air if the tank Refer to Figure 1 to locate the following HANDLE ASSEMBLY - Handle may be pressure exceeds the preset maximum . items . pre-assembled on some units . Discharge tube - This tube carries Insert four handle screws through holes Pressure switch - Auto/Off Switch - In compressed air from the pump to the in handle and tighten to tank baseplate the AUTO posit
Resumen del contenido incluido en la página 4
Operating Instructions 4 . The length of copper wire between Assembly (Continued) Oil Fill Cap the outlet and circuit breaker is not (Dispose of BReATheR InSTAll ATIOn properly) Dipstick longer than 40 feet of 14 AWG or 70 Breather Remove cap from oil fill opening . Install Breather feet of 12 AWG . breather (found in parts bag with this If the above conditions cannot be met manual) . See Figure 4 . or if nuisance tripping of the current OR protection device occurs, it may be possible to
Resumen del contenido incluido en la página 5
A U T O / VT6315, VT6358, VT6361 Operating Instructions 8 . Attach hose, then add chuck or Operation Maintenance other tool to open end of hose . Plug START-UP in powercord . Turn pressure switch This compressor Disconnect, tag and lock out lever to AUTO position . When full pump must be filled power source, then release pressure is reached turn regulator with oil before startup. See lubrication all pressure from the system knob clockwise until desired outlet section. before
Resumen del contenido incluido en la página 6
Operating Instructions Storage MAInTenAnCe SCheDUle 1 . When not in use, hose and OPeRATIOn DAIly Weekly MOnThly 3 MOnThS compressor should be stored in a CHECK OIL LEVEL l cool dry place . DRAIN TANK l 2 . Tanks should be drained of moisture . CHECK AIR FILTER l and hose should be disconnected CHECK SAFETY VALVE l and hung with open ends down to CLEAN UNIT l allow any moisture to drain . CHECK BELT TIGHTNESS l 3 . Protect the electrical cord from possible damage by winding the l CHANGE OI
Resumen del contenido incluido en la página 7
VT6315, VT6358, VT6361 Operating Instructions Troubleshooting Chart (Continued) Symptom Possible Cause(s) Corrective Action Large quanity of oil in 1 . Worn piston rings 1 . Replace with new rings . Maintain oil level and change oil more the discharge air frequently . nOTe: In an oil lubricated 2 . Compressor air intake restricted 2 . Clean filter . Check for other restrictions in the intake system . compressor there will 3 . Excessive oil in compressor 3 . Drain down to full level . always b
Resumen del contenido incluido en la página 8
Operating Instructions Limited Warranty 1 . DURATION: From the date of purchase by the original purchaser as follows: Three Years or Four Years as indicated on product specification label . 2 . WHO GIVES THIS WARRANTY (WARRANTOR): Campbell Hausfeld / Scott Fetzer Company, 100 Production Drive, Harrison, Ohio, 45030, Telephone: (800) 543-6400 3 . WHO RECEIVES THIS WARRANTY (PURCHASER): The original purchaser (other than for purposes of resale) of the Campbell Hausfeld compressor . 4 . WHAT PR
Resumen del contenido incluido en la página 9
Voir la Garantie à la page 16 pour de l’information importante sur l’utilisation commercial de ce produit. Instructions d’Utilisation et Manual de Pièces VT6315, VT6358, VT6361 Veuillez lire et conserver ces instructions. Lire attentivement avant de commencer à assembler, installer, faire fonctionner ou entretenir l'appareil décrit. Protégez-vous et les autres en observant toutes les informations sur la sécurité. Négliger d'appliquer ces instructions peut résulter en des blessures corporelles
Resumen del contenido incluido en la página 10
Instructions d’utilisation Ne Ne Généralités sur la Sécurité jamais jamais (Suite) utiliser un compresseur sans essayer de réparer ni de carter de courroie. Ce modèle modifier un réservoir! GÉnÉRAl ITÉS SUR l A SÉCURITÉ peut se démarrer sans avis. Le soudage, perçage ou Puisque le compresseur d’air et les Le contact avec les pièces mobiles peut autre modifications peuvent affaiblir autres pièces détachées (pompe, causer des blessures personnelles ou le réservoir et peuvent résulte
Resumen del contenido incluido en la página 11
VT6315, VT6358, VT6361 Instructions d’utilisation Soupape de Sûreté ASMe - Introduction Montage Cette soupape laisse échapper l’air Se référer à la Figure 1 . MONTAGE DE MANCHE - La manche automatiquement si la pression du peut être pré-assemblée sur certains Manostat - Interrupteur Auto/OFF - réservoir dépasse la pression maximum appareils . Dans la position AUTO, le compresseur réglée d’avance . Introduire quatre vis de manche à se coupe automatiquement quand la Tuyau de Décharge - C
Resumen del contenido incluido en la página 12
Instructions d’utilisation Les modèles de 120 volts, 15 A peuvent Montage (Suite) Oil Fill Cap Bouchon (Dispose of fonctionner sur un circuit de 120 volts 15 (Éliminer Reniflard de properly) InSTAll ATIOn DU RenIFl ARD Dipstick correctement) A sous les conditions suivantes: réglette- Breather Reniflard Breather Retirer le bouchon de l’orifice de 1 . Aucun autre appareil électrique jauge remplissage d’huile . Installer le reniflard ou lumière soit connecté au même (qui se trouve dans le s
Resumen del contenido incluido en la página 13
A U T O / VT6315, VT6358, VT6361 Instructions d’utilisation 5 . Tourner le bouton du régulateur soit utilisé dans le réservoir et que la Montage (Suite) complètement au sens contraire pression du réservoir atteint un niveau L’usage des aiguilles d’une montre . Le bas réglé d’avance, le manostat met le incorrect compresseur fonctionnera jusqu’à la moteur en marche automatiquement . d’une fiche mise à la terre peut résulter en risque de pression maximale réglée d’avance secousse élec
Resumen del contenido incluido en la página 14
Instructions d’utilisation entretien (Suite) hORAIRe D’enTReTIen Une large quantité OPÉRATIOn qUOTIDIen heBDOMAD AIRe MenSUel 3 MOIS d’air sera relâchée rapidement si cette soupape est Vérifier le niveau l actionnée lorsque le réservoir est d’huile pressurisé. Une large quantité d’air Purger le réservoir l sera relâchée rapidement si cette soupape est actionnée lorsque le Vérifier le filtre l réservoir est pressurisé. à air 2 . Avec le moteur dans la position OFF Vérifier la soupape
Resumen del contenido incluido en la página 15
VT6315, VT6358, VT6361 Instructions d’utilisation Guide De Dépannage (Suite) Symptom Possible Cause(s) Corrective Action Bruit excessif 6 . Clapet bruyant dans le système 6 . Remplacer . (cognement) de compresseur Ne pas démonter le clapet si le réservoir (Suite) est pressurisé Large quantité d’huile 1 . Segments de piston usés 1 . Remplacer les segments de piston . Entretenir le niveau d’huile correct et dans l’air de décharge changer l’huile plus souvent . ReMARqUe: Il y aura 2 . Arrivée
Resumen del contenido incluido en la página 16
Instructions d’utilisation Garantie Limitée 1 . DURÉE: À partir de la date d’achat par l’acheteur original comme suit : Trois Ans ou Quatre Ans comme indiqué sur l’étiquette de caractéristiques du produit . 2 . GARANTIE ACCORDÉE PAR (GARANT) : Campbell Hausfeld/Scott Fetzer Company, 100 Production Drive, Harrison, Ohio, 45030, Téléphone: (800) 543-6400 . 3 . BÉNÉFICIAIRE DE CETTE GARANTIE (ACHETEUR) : L’acheteur original (sauf en cas de revente) du produit Campbell Hausfeld . 4 . PRODUITS COU
Resumen del contenido incluido en la página 17
Ver la Garantía en página 24 para información importante sobre el uso comercial de este producto. Manual de Instrucciones de Operación y l ista de Partes VT6315, VT6358, VT6361 Por favor lea y guarde estas instrucciones. Léalas cuidadosamente antes de tratar de montar, instalar, operar o dar mantenimiento al producto ¡ aquí descrito. Protéjase usted mismo y a los demás observando toda la información de seguridad. El no cumplir con las instrucciones puede ocasionar daños, tanto personales como
Resumen del contenido incluido en la página 18
Manual de Instrucciones de Operación Nunca Nunca use tuberías Informaciones Generales de opere el de plástico (PVC) Seguridad (Continuación) compresor sin las tapas de en sistemas de aire comprimido. El protección. Esta unidad se compresor sin las tapas de protección. GeneRAle S SeGURIDAD puede encender El hacerlo podría ocasionarle heridas o Como el compresor de aire y otros automáticamente sin previo aviso. El daños a su propiedad. componentes usados (bomba de contacto con las piez
Resumen del contenido incluido en la página 19
VT6315, VT6358, VT6361 Manual de Instrucciones de Operación Válvula de Seguridad ASMe - Esta Introducción ensamblaje válvula libera el aire automáticamente Vea la Figura 1a ó 1b . ENSAMBLADO DEL MANGO - El mango si la presión del tanque excede el nivel puede venir ensamblado previamente Presostato - Sistema de encendido máximo fijado . en algunas unidades . automático - En AUTO, el compresor Tubo de Descarga - Este tubo Introduzca cuatro tornillos a través de se apaga automáticamente cu
Resumen del contenido incluido en la página 20
Manual de Instrucciones de Operación Oil Fill Cap 1 . No haya ningún otro artefacto ensamblaje (Continuación) El tapón (Desechar (Dispose of apropiadamente) eléctrico o luces conectados al mismo Reniflard de properly) InSTAl ACIÓn Del ReSPIRADeRO Dipstick circuito . Breather réglette- Respiradero Breather Retire el tapón del orificio para llenar 2 . El voltaje es de 120 voltios . jauge el aceite . Instale el respiradero (se 3 . El circuito esté equipado con un encuentra en la bolsa de la