Resumen del contenido incluido en la página 1
®
ELECTRIC AND GAS
DRYERS
Use & Care Guide
For questions about features, operation/performance, parts
accessories or service call: 1-800-253-1301
In Canada, for assistance, call: 1-800-461-5681
for installation and service, call: 1-800-807-6777
or visit our website at...www.whirlpool.com or
www.whirlpool.com/canada
SÉCHEUSES
ÉLECTRIQUES ET À GAZ
Guide d’utilisation
et d’entretien
Pour assistance, composer le 1-800-461-5681,
pour installation ou service le 1-800-807-6777
ou visitez not
Resumen del contenido incluido en la página 2
TABLE OF CONTENT TABLE DES MATIÈRES DRYER SAFETY.......................................................................... 3 SÈCURITÈ DE LA SÈCHEUSE................................................. 15 PARTS AND FEATURES ............................................................ 5 PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES........................................... 17 CHECKING YOUR VENT............................................................ 6 VÉRIFICATION DU CONDUIT D’ÉVACUATION......................18 US
Resumen del contenido incluido en la página 3
DRYER SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER” or “WARNING.” These words mean: You can be killed or seriously injured if you don't immediately follow
Resumen del contenido incluido en la página 4
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WA To reduce the risk RNING: of fire, electric shock , or injury to persons when using the dryer, follow basic precautions, including the following: n Read all instructions before using the dryer. n Do not repair or replace any part of the dryer or attempt any servicing unless specifically recom- n Do not place items exposed to cook ing oils in mended in this Use and Care Guide or in published your dryer. Items contaminated with cook ing
Resumen del contenido incluido en la página 5
PARTS AND FEATURES 1 4 2 5 3 6 1. Control panel Additional features your dryer may Optional purchase have Drying rack 2. Model and serial number label End of Cycle Signal selector 3. Dryer drum WRINKLE SHIELD™ selector Large side-swing door 4. Lint screen WRINKLE SHIELD™ PLUS selector 5. Exhaust grill ACCUDRY™ electronic sensor 6. Wide-opening door Automatic Dry sensor Drum light Super wide-swing door 5
Resumen del contenido incluido en la página 6
3. The exhaust vent can be routed up, down, left, right, or straight out the back of the dryer. Space requirements are listed in your Installation Instructions. CHECKING YOUR VENT Your dryer must be properly installed and vented to achieve maximum drying efficiency and shorten drying times. Use the minimum recommended installation clearances (found in your Installation Instructions) to avoid block ing the flow of combustion and ventilation air. Refer to your Installation Instructions for
Resumen del contenido incluido en la página 7
Starting Your Dryer USING YOUR DRYER Before using your dryer, wipe the dryer drum with a damp cloth to remove dust from storing and shipping. 1. Load clothes loosely into the dryer and close the door. Do not pack the dryer. Allow space for clothes to tumble freely. Explosion Hazard 2. Turn the Cycle Control k nob to the recommended cycle for Keep flammable materials and vapors, such as the type of load being dried. Use the Energy Preferred gasoline, away from dryer. Automatic Setting ( )
Resumen del contenido incluido en la página 8
Loading Clothes Cycle Descriptions Load clothes loosely into the dryer. Do not pack the dryer. Allow This manual covers several different models. Your dryer may vary space for clothes to tumble freely. The following chart shows from the model shown and may not have all of the cycles and examples of balanced loads that would allow for proper tumbling. features described. Heavy work 3 pair of pants, 4 pair of jeans, 2 pair of clothes overalls, 3 shirts Delicates 3 camisoles, 1 robe, 4 slips,
Resumen del contenido incluido en la página 9
Fluff Air cycle or Air Only setting ■ WRINKLE SHIELD (optional) Turn the WRINKLE SHIELD setting to On to periodically Use the Fluff Air cycle, or Air Only setting, for items that require tumble the load without heat up to 45 minutes after the cycle drying without heat such as rubber, plastic and heat sensitive ends. fabrics. Set the Cycle Control k nob to Fluff Air or select Air Only on the Temperature selector and set the Cycle Control k nob to ■ WRINKLE SHIELD™ PLUS 30/90 Minute Timed Dr
Resumen del contenido incluido en la página 10
Drying Rack Select this option to dry items such as sweaters without tumbling. The drum turns, but the rack does not move. CARING FOR YOUR DRYER To use the drying rack 1. Slide rear pegs into the dimples on the back wall of the dryer. Lower the front legs to rest on the dryer opening. Cleaning the Lint Screen Every load cleaning The lint screen is located on the top of the dryer. Clean it before each load. A screen block ed by lint can increase drying time. To clean 1. Pull the lint screen to
Resumen del contenido incluido en la página 11
Cleaning the Dryer Interior Changing the Drum Light The dryer light automatically turns on inside the dryer drum when you open the door. To change drum light 1. Unplug dryer or disconnect power. 2. Open the dryer door. Locate the light bulb cover on the back wall of the dryer. Remove the screw located in the lower right corner of the cover. Remove the cover. Explosion Hazard Use nonflammable cleaner. Failure to do so can result in death, explosion, or fire. Turn bulb counterclock wise. Replac
Resumen del contenido incluido en la página 12
Lint on load TROUBLESHOOTING ■ Is the lint screen clogged? Clean lint screen. Check for air movement. First try the solutions suggested here and possibly avoid ■ Is load properly sorted? the cost of a service call... Sort lint givers (towels, chenille) from lint tak ers (corduroy, synthetics). Also sort by color. Clothes are not drying satisfactorily ■ Is the load too big or too heavy? ■ Check the following: Dry smaller loads so lint can be carried to the lint screen. Is the lint screen clogg
Resumen del contenido incluido en la página 13
Garment damage In the U.S.A ■ Check the following: Call the Whirlpool Customer Interaction Center Were zippers, snaps, and hook s left open? toll free: 1-800-253-1301. Our consultants provide assistance with: Were strings and sashes tied to prevent tangling? ■ Features and specifications on our full line of appliances. Were care label instructions followed? ■ Installation information. Were items damaged before drying? ■ Use and maintenance procedures. ■ Accessory and repair parts sales. ASSISTA
Resumen del contenido incluido en la página 14
® WHIRLPOOL DRYER WARRANTY ONE-YEAR FULL WARRANTY For one year from the date of purchase, when this dryer is operated and maintained according to instructions attached to or furnished ® with the product, Whirlpool Corporation will pay for FSP replacement parts and repair labor to correct defects in materials or work manship. Service must be provided by a Whirlpool designated service company. Whirlpool Corporation will not pay for: 1. Service calls to correct the installation of your dryer, inc
Resumen del contenido incluido en la página 15
SÉCURITÉ DE LA SÉCHEUSE Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité. Ce symbole d’alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous et à d’autres. Tous les messages de sécurité suivront le symbole d’alerte de sécurité
Resumen del contenido incluido en la página 16
IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque d'incendie, de choc électrique ou de blessure lors de l'utilisation de la sécheuse, il convient d'observer certaines précautions élémentaires dont les suivantes : ■ Lire toutes les instructions avant d'utiliser la ■ Ne pas réparer ni remplacer une pièce de la sécheuse sécheuse. ou essayer d'en faire l'entretien à moins d'une recommandation spécifique dans le guide d'utlilisation
Resumen del contenido incluido en la página 17
PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES 1 4 2 5 3 6 1. Tableau de commande Autres caractéristiques que votre Disponsible en option: sécheuse peut avoir : 2. Plaque signalétique des numéros de Grille de séchage modèle et de série Sélecteur de signal de fin de programme 3. Tambour de la sécheuse Sélecteur WRINKLE SHIELD™ Grande porte à pivotement latéral 4. Filtre à charpie Sélecteur WRINKLE SHIELD™ PLUS 5. Grille d’évacuation Capteur électronique ACCUDRY™ 6. Porte à ouverture large Capteur séchage au
Resumen del contenido incluido en la página 18
2. Utiliser un clapet d’évacuation de 4 po (10,2 cm). Les clapets plus petits augmentent la durée requise de séchage. 2 VÉRIFICATION 1 DU CONDUIT 4" (10.2 cm) D’ÉVACUATION 4" (10.2 cm) La sécheuse doit être bien installée et munie d’un système 3. On peut acheminer le conduit d’évacuation vers le haut, vers adéquat d’évacuation de l’air pour donner une efficacité le bas, vers la gauche, vers la droite, ou en ligne droite depuis maximale de séchage et un temps de séchage plus co
Resumen del contenido incluido en la página 19
Mise en marche de la sécheuse UTILISATION DE LA Avant d’utiliser votre sécheuse, essuyer le tambour de la sécheuse avec un linge humide pour enlever la poussière SÉCHEUSE accumulée durant l’entreposage et l’expédition. 1. Charger les vêtements dans la sécheuse sans les tasser et fermer la porte. Ne pas surcharger la sécheuse. Prévoir suffisamment d’espace pour un culbutage libre des vêtements. Risque d’explosion Garder les matières et les vapeurs inflammables, telle que l’essence, loin de
Resumen del contenido incluido en la página 20
Arrêt et remise en marche Conseils pour séchage, programmes et On peut arrêter la sécheuse à tout moment au cours d’un température programme. Choisir le programme et la température corrects pour votre Pour arrêter la sécheuse charge. Ouvrir la porte de la sécheuse ou tourner le bouton de La période de refroidissement (Cool Down) fait culbuter la charge commande de programme à arrêt (OFF). sans chaleur au cours des quelques dernières minutes de tous REMARQUE : Le bouton de commande de progr