Resumen del contenido incluido en la página 1
Care, Use and Installation booklet
TUMBLE DRYER
Contents
EN
EN F ES
Warnings and Safety Instructions, 2
English 1 Français, 13 Español, 25
Important safety instructions
Grounding instructions
Dryer Description, 3
The front
The back
Control panel
Start and Programs, 4-5
Choosing a program
Table of programs
Laundry, 6-7
Sorting your laundry
Wash care labels
Special clothing items
AS65VXS
Drying times
Maintenance and Care, 8
When to switch off the electricity
Clean the filter after each cycle
Check
Resumen del contenido incluido en la página 2
Warnings and Safety Instructions Do not use the dryer unless the filter is securely in place ! The appliance has been designed and built EN (see Maintenance). according to international safety standards. Do not overload the dryer (see Laundry for maximum These warnings are given for safety reasons and must loads). be read carefully. Do not load items that are dripping wet. Tumble dry items only if they have been washed with Important safety instructions detergent and water, rinsed a
Resumen del contenido incluido en la página 3
Dryer Description The front The back EN Control Panel Drum Air Intake Vent Model & Serial numbers Filter Caution: Hot! Control panel HEAT Indicator START Button Button PROGRAMS Programs Guide Knob The START button begins drying a selected The Programs Guide gives you a guide to the program (see Start and Programs). available programs. The HEAT button selects drying temperature (see The PROGRAMS knob sets the program: rotate it Start and Programs). clockwise, never counter-clockwise, until the
Resumen del contenido incluido en la página 4
Start and Programs Choosing a program 6. Press the START button to begin. EN During the drying program, you can check on 1. Plug the dryer into the electrical socket. your laundry and take out items that are dry while others continue drying. When you close 2. Sort your laundry according to fabric type (see the door again, press START in order to resume Laundry). drying. 3. Open the door and make sure the filter is clean 7. About 10 minutes before the program is and in place (see Mainten
Resumen del contenido incluido en la página 5
Programs EN Note: Program What it does... How to set it... Sensor 1. Select HIGH HEAT by pressing the ! If you select LOW HEAT, this Dries completely: your Drying program will not dry your HEAT button. clothes are ready to be worn. clothes. For Acrylic fibers or 2. Position the PROGRAMS knob (heavy loads) For heavy loads (from 7 to small loads select Timed on . Drying. 13 lb / 3 to 6 kg) of Regular 3. Press the START button. Cottons. This programme can also be used for light loads if you pref
Resumen del contenido incluido en la página 6
Laundry Sorting your laundry Wash Care Labels EN Check symbols on clothing labels to make sure Look at the labels on your garments, especially when that the articles can be tumble dried. tumble drying for the first time. The following symbols Sort laundry by fabric type. are the most common: Empty pockets and check buttons. Close zippers and hooks and tie loose belts and May be tumble dried strings. Wring out each item in order to eliminate as much Do not tumble dry excess water as p
Resumen del contenido incluido en la página 7
Special clothing items Times are approximate and can vary depending EN upon: Blankets and Bedspreads: acrylic items (Acilan, Courtelle, Orion, Dralon) must be dried with special Amount of water retained in clothes after spin care on LOW heat setting. Avoid drying for a long cycle: towels and delicates retain a lot of water. period of time. Fabrics: items that are the same type of fabric but Pleated or creased garments: read the manufacturer’s different textures and thicknesses may not h
Resumen del contenido incluido en la página 8
Maintenance and Care When you should switch off the electricity Check the drum after each cycle EN Unplug the dryer when not using it, when cleaning it Turn the drum manually in order to remove small items and during maintenance activities. (handkerchiefs) that could have been left behind. Cleaning the drum Clean the filter after each cycle ! Do not use abrasives, steel wool or stainless steel The filter is an important part of your dryer: cleaning agents to clean the drum. it accumulates lint a
Resumen del contenido incluido en la página 9
Troubleshooting Before you call our Customer Care Department, go through the following troubleshooting suggestions: EN Problem: Possible causes / Solution: The dryer won’t start. The plug is not plugged into the socket, or not making contact. There has been a power outage. The fuse has blown. The door is not closed securely? The PROGRAMS knob has not been set properly (see Start and Programs). The START button has not been pressed (see Start and Programs). Its taking a long time to
Resumen del contenido incluido en la página 10
Installation Instructions Read these instructions with care. 7. Connect the L1, N and L2 wires. EN On flat cords the center wire is the Neutral conductor, These instructions are provided for use by qualified fit to the terminal marked ‘N’. On round cords the installers, in addition the installation must comply with: Green or White conductor should be fitted to the In the United States, in accordance with the terminal marked ‘N’. National Electric Code ANSI/NFPA70 - latest edition and any Sta
Resumen del contenido incluido en la página 11
Exhaust ducting Stacking kit EN The ducting system for the dryer must be as short and The dryer is provided with a stacking kit, which allows straight as possible and with as few elbows as possible. the dryer to be fitted to the top of an Ariston washing Four-inch rigid metal ducting should be used, metal machine: flexible ducting can be used but the maximum length Model AW125NA of ducting if using this type will be reduced and Model AW129NA bends in the duct will reduce this length further. Nev
Resumen del contenido incluido en la página 12
Statement of Warranties Ariston Clothes Dryer The warranties provided by (Ariston) in this statement of warranties apply only to Ariston Clothes Dryer sold to the EN first using purchaser by Ariston or its authorized distributors, dealers, retailers or service centres in the United States or Canada. The Warranties provided herein are not transferable. Length of Warranty 2 Years Full Limited Warranty from the date of installation* Ariston will repair or replace, free of charge, any component par
Resumen del contenido incluido en la página 13
Livret d’entretien, d’utilisation et SÉCHEUSE d’installation Contenu F EN F ES Instructions de mise en garde et de English 1 Français, 13 Español, 25 sécurité, 14 Importantes instructions de sécurité Instructions de mise à la terre Description de la sécheuse, 15 L’avant L’arrière Le panneau de contrôle Démarrage et programmes, 16-17 Choisir un programme Table des programmes Lessive, 18-19 Trier votre lessive Laver les vêtements délicats AS65VXS Vêtements spéciaux Temps de séchage Entretien et s
Resumen del contenido incluido en la página 14
Instructions de mise en garde et de sécurité ! Cet appareil a été conçu et fabriqué conformément aux N’utilisez pas la sécheuse si le filtre n’est pas solidement F normes internationales de sécurité. en place (voir Entretien). Ces mises en garde vous sont données pour des raisons de Ne surchargez pas la sécheuse (voir Lessive pour les sécurité et doivent être lues attentivement. brassées maximales). Ne chargez pas des articles ruisselants. Séchez uniquement des articles qui ont été la
Resumen del contenido incluido en la página 15
Description de la sécheuse L’avant L’arrière F Le panneau de contrôle Le tambour La prise d’air Modèle et numéro de série Filtre Attention : Chaud ! Le panneau de contrôle Bouton Indicateur Bouton CHALEUR DÉMARRER Bouton Guide des programmes PROGRAMMES Le bouton DÉMARRER (START) commence le Le Guide des Programmes vous fournit un guide des séchage selon un Programme sélectionné (voir Programmes disponibles. Démarrage et Programmes). Le bouton PROGRAMMES règle le programme : Le bouton CHALEUR sé
Resumen del contenido incluido en la página 16
Démarrage et programmes le bouton DÉMARRER (START) pour Choisir un programme 6. Appuyez sur F démarrer l’appareil. 1. Branchez la sécheuse dans la prise électrique. Durant le programme de séchage, vous pouvez vérifier votre lessive et retirer les articles qui sont 2. Triez votre lessive selon le type de tissus (voir secs et poursuivre ensuite le séchage des autres Lessive). articles. Après avoir refermé la porte, appuyez sur DÉMARRER (START) le bouton pour reprendre le 3. Ouvrez la porte
Resumen del contenido incluido en la página 17
Programmes F Note: Programme Ce qu’il fait… Comment le programmer… Capteur de Sèche complètement : 1. Sélectionnez chaleur élevée ! Si vous sélectionnez chaleur basse séchage Vos vêtements sont (HIGH HEAT) en appuyant sur (LOW HEAT), ce programme ne séchera prêts à être portés. le bouton CHALEUR. pas vos vêtements. Pour les fibres (lourdes Pour les brassées 2. Placez le bouton PROGRAMMES d’acrylique ou les petites brassées brassées) lourdes (de 3 à 6 kg / sur . sélectionnez Séchage minuté). 7 à
Resumen del contenido incluido en la página 18
Lessive Trier votre lessive Laver les vêtements délicats F Vérifiez les symboles sur les étiquettes de vêtements Examinez les étiquettes de vos vêtements, en pour vous assurez que vos articles peuvent être particulier lorsqu’il s’agit d’un premier séchage à la séchés à la machine. machine. Les symboles suivants sont les plus Triez votre lessive par type de tissus. communs: Videz les poches et vérifiez les boutons. Fermez les fermetures éclair et les crochets et Peut être séché à la machi
Resumen del contenido incluido en la página 19
Vêtements Spéciaux Les temps sont approximatifs et peuvent varier selon: F Couvertures et couvre-lits : articles en acrylique La quantité d’eau retenue par les vêtements après (Acilan, Courtelle, Orion, Dralon) doivent être séchés le cycle d’essorage : les serviettes et les tissus avec une attention particulière au réglage à chaleur délicats retiennent beaucoup d'eau. basse température (LOW). Évitez de sécher ces vêtements trop longtemps. Tissus : les articles qui sont fait du même tiss
Resumen del contenido incluido en la página 20
Entretien et soins Quand vous devez déconnecter l’électricité Vérifiez le tambour après chaque cycle F Débranchez la sécheuse lorsque vous ne l’utilisez Faites tourner le tambour manuellement de façon à pas, lorsque vous la nettoyez et durant l’entretien. retirer les petits articles (mouchoirs) qui pourraient avoir été oubliés. Nettoyez le filtre après chaque cycle Nettoyage du tambour Le filtre constitue une pièce importante de votre ! N’utilisez pas d’abrasifs, de laines d’acier ou d’agents sé